999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從Gile的認知負荷模式看口譯中的精力分配失衡

2010-01-01 00:00:00
青年文學家 2010年5期

摘要:認知科學為科學闡釋口譯過程提供了理論依托。本文從Gile的認知負荷模式出發,分析了口譯中譯員精力分配失衡的現象以及產生這種現象的原因。

關鍵詞:口譯;認知負荷;精力分配

[中圖分類號]:G633 [文獻標識碼]:A [文章編號]:1002-2139(2010)-03-0200-01

口譯是一種復雜的、受時空限制的高程度認知加工過程。無論是交替傳譯還是同聲傳譯,都包含了原語接收、信息理解、代碼轉換和譯語表達等一系列過程。然而這一系列過程是高度內化的,是存在于人腦的思維過程,單憑語言學的理論并不能解釋這一復雜的認知過程,而認知科學為科學闡釋口譯過程提供了新思路。

著名口譯研究學者Daniel Gile從認知心理學和心理語言學的視角,提出了同聲傳譯和交替傳譯的認知負荷模式(EffortModels)。這一模式用公式簡潔明了地解釋了復雜的口譯過程,為我們深入了解口譯這項認知活動的內在思維過程提供了理論依據。因此,探討口譯的精力分配模式,分析精力分配失衡的原因,對日后口譯質量的提高有著重要意義。

Gile認為任何一種口譯形式都包括L(Listening andAnalysis)聽力分析,P(the Speech Production)言語生成和M(the Short-term Memory)短時記憶這三項基本任務。(1)SI=L+M+P+(Coordination)即:同聲傳譯(simultaneousinterpreting)=聽力分析+短期記憶+言語表達+協調,在同聲傳譯過程中,譯員需要完成聽力分析、短期記憶和言語表達這三項基本任務,而協調則是指譯員要協調分配處理這3項任務所需的精力,使同聲傳譯過程能夠順利進行。(2)Phase I:CI=L+N(Note-taking)+M+C Phase II:CI=Rem+Read+P與同傳相比,交傳譯員多了筆記任務,交傳第二階段的Remembering是短期記憶的延續,是指從短期記憶中提取信息,而Notes reading則是筆記的延續,即辨認記下的信息符號,來激活譯員的被動記憶。從以上的公式來看,成功的口譯應該是合理分配精力、充分協調各項任務的結果。然而,現實中,譯員的注意力畢竟是有限的,一項任務分配的精力過多,其它任務的處理則必定會受到相應的影響。因此,在口譯中難免會出現顧此失彼,甚至會出現相當程度的錯譯、漏譯現象。

針對口譯中信息的處理能力問題,Daniel Gile還提出了另一個公式:TR=LR+MR+PR+CR。其中:TR=total caacityrequirement,LR=total caacity requirement forlistening,MR=total caacity requirement For memory,PR=total caacity requirement for roduction,CR=totalcaacity requl‘rement for coordination。Gile從譯員自身能力的角度又提出了以下的不等式:TR

從Gile的認知負荷模式以及其精力分配不等式,我們可以看出,可能造成譯員精力分配失衡的原因有:(1)譯員的雙語轉換能力譯員的雙語語言水平以及轉換能力直接關系到譯員對原語信息的正確解讀和表達的質量。如果譯員的雙語水平沒有達到口譯任務的要求,那么其欠佳的雙語轉換必然會使譯員在聽力分析和言語表達任務上投入更多的精力,從而減少分配到其他任務的精力,進而影響整個口譯過程。(2)認知負荷的超載認知知識屬于非語言范疇,是長期儲存于人腦的百科文化知識和專業知識的積累。共享的認知知識是人與人之間的溝通的基礎。因此,譯員同說話人共享的認知知識越多,就越容易理解說話人的意思。而在譯語表達時,也要盡量貼近聽眾的認知層面,以便聽眾更好地理解說話人的意思。若原語的語速過快,信息量太過專業化,都會增加口譯的難度,使得譯員不能協調好處理各項任務的精力分配,無法兼顧到各項任務,從而出現錯譯、漏譯等現象。(3)特殊語言現象的干擾一些獨特的語言現象會使譯員在分析信息時需要分配更多的注意力,相應地減少處理其它任務的精力。縮略語、數字、簡短的專有名詞等都屬于這一范疇。(4)譯員的心理素質緊張是口譯活動特有的心理特征,適度的緊張有利于譯員集中注意力,但過度的緊張甚至怯場,則會妨礙口譯的順利進行。很多情況都會引起譯員的緊張情緒,比如規模大、聽眾多,閃光光、噪音,自身準備不充分以及翻譯時出現的口誤等等。

高度集中的注意力是對譯員的基本要求,也是口譯順利進行的必要條件。而口譯這項復雜認知活動的整個內在思維過程絕非單一領域獨立研究可以完成的。這就有賴于與口譯密切相關的邊緣學科的發展,如心理語言學、認知心理學、神經心理學、神經學等,我們期待這些領域的研究成果能為口譯過程的研究帶來新的突破。

主站蜘蛛池模板: 91综合色区亚洲熟妇p| 国产又大又粗又猛又爽的视频| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 国产成人精品在线| 2021国产乱人伦在线播放| 无码啪啪精品天堂浪潮av| 免费三A级毛片视频| swag国产精品| 亚洲日本在线免费观看| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 黄色在线不卡| 亚洲日产2021三区在线| 精品久久综合1区2区3区激情| 在线精品亚洲国产| 国产成人啪视频一区二区三区 | 日韩精品亚洲人旧成在线| 免费毛片在线| 亚洲黄色视频在线观看一区| 欧美在线视频不卡第一页| 自拍偷拍欧美日韩| 丁香六月激情婷婷| 在线亚洲精品自拍| 波多野结衣无码AV在线| 国产主播在线观看| 免费看美女毛片| 久久一级电影| 亚洲有无码中文网| 67194亚洲无码| 亚洲欧美另类专区| 国产自视频| 免费AV在线播放观看18禁强制| Aⅴ无码专区在线观看| 精品综合久久久久久97超人| 嫩草国产在线| 国产午夜一级淫片| 中文字幕亚洲另类天堂| 国产成人高清精品免费5388| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 亚洲第一视频区| 亚洲资源在线视频| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 日韩亚洲高清一区二区| …亚洲 欧洲 另类 春色| 亚洲av无码人妻| 亚洲成A人V欧美综合| 国产精品极品美女自在线网站| 色婷婷色丁香| 在线综合亚洲欧美网站| 92精品国产自产在线观看| 国产91全国探花系列在线播放 | 精品视频免费在线| 亚洲欧美色中文字幕| 天堂成人av| 国产尤物jk自慰制服喷水| 欧美一级高清片欧美国产欧美| 亚洲天堂网2014| 在线播放91| 一级一级特黄女人精品毛片| 国产浮力第一页永久地址| 久久久久亚洲Av片无码观看| 97久久精品人人做人人爽| 成人a免费α片在线视频网站| 午夜啪啪福利| 久久精品人人做人人综合试看| 国产91透明丝袜美腿在线| 午夜视频免费一区二区在线看| 欧美啪啪网| 一级爱做片免费观看久久| 亚洲欧美精品日韩欧美| 91在线国内在线播放老师| 在线亚洲小视频| 亚洲 欧美 偷自乱 图片 | 国产真实乱了在线播放| 黄色网站在线观看无码| 日韩免费毛片| 日韩一二三区视频精品| 黄色网站在线观看无码| 久久精品丝袜| 国产精品毛片在线直播完整版| 国产av一码二码三码无码| 一本大道视频精品人妻| 伊人久久久久久久|