摘要:奧普拉·溫弗瑞脫口秀節目自從開播至今一直延續著收視率超高的神話,而奧普拉本人的主持風格及個人魅力也是許多學者研究的對象。本文從語學的角度,以sacks和schegloff的會話分析理論為支撐,分析奧普拉脫口秀節目中話控制策略的運用,展現了奧普拉本人非凡的語言駕馭能力,希望為國內談話節目的編排和主持人駕馭語言和舞臺能力的提高提供一些參考。
關鍵字:脫口秀 會話分析 話輪控制
[中圖分類號]:J95 [文獻標識碼]:A [文章編號]:1002-2139(2010)-03-0168-02
脫口秀,talk show,是美國電視節目的基本類型之一。這類談話節目已經成為當今社會發展最快、最火爆的一種電視節目形態。美國脫口秀最具代表性的就是《奧普拉·溫弗瑞脫口秀》,節目以沉靜、溫馨的傾談,同時訴求理性和情感的風格贏得了無數觀眾和多項殊榮。本文從語用學角度,以會話分析理論為支撐對其進行研究。會話分析始于20世紀60年代,薩克斯(H·Sacks)、謝格洛夫(E.A.Schegloff)和杰斐遜(G.Jefferson)創立并發展了針對日常會話和機構性談話為研究對象的指導理論,對在自然情況下收集到的大量數據中反復出現的模式以及各種話語的特點和功能進行考察。
脫口秀以其特殊的節目特點為會話理論提供了很好的分析素材。以下是從話輪控制方面對奧普拉秀進行分析,探討總結奧普拉的主持策略,為國內的談話節目提供一些參考。主要包含三方面:奪取話輪策略,保持話輪策略和出讓話輪策略。
一 奪取話輪策略
參與會話交際的雙方都有責任保持話語交流的順利進行。但是由于各種原因,聽話人可能會打斷當前說話人的談話,此時要實施一定的語用策略從當前說話人那里奪取“發言權”或者奪取“下一次話輪”權。奧普拉在她的訪談過程中為了達到采訪目的會實施自己的采訪策略,巧妙地奪取發言權。
1 段落性結尾。在與被訪嘉賓談論完一個話題,試圖進入下一個話題時,奧普拉往往會對剛剛結束的段落性談話進行一個概括總結,總結完后順利的提出下一個問題。
Mr.Leno:No,I got fired this time because my show did not perform,Makes perfect sense to me My show was not winning its time period,That’s a perfectly valid reason to go……
Winfrey:“You’re out 0f here,”
Mr.Leno:“Pack your bags,”
Winfrey:So at the time that they told you that your show is canceled,the prime time show is canceled,did they offer you in the same breath an opportunity to g0 back to“The Tonight Show?”
在上面的談話中,Mr.Leno告訴Winfrey他的節目進行的不順利,他沒能保持住自己的收視率,結果被辭退了。在Winfrey最后的談話中,她總結說“所以在你的節目被取消的時候……”,之后順利地提出下一個問題,她的總結表明上面談話的暫時終結,接下來的發問是有關Mr.Leno的節目取消后的。
2,重復。在奧普拉與嘉賓的談話過程中,聽話人有時會預測到說話人接下來要說的內容,然后與說話人異口同聲說出,然后話語權自然而然的轉移至剛才的聽話人,從而順利的實現話輪轉換。
Oprah:I would think you would make up lookingpretty good,
Whitney:Bobby thinks so,
Oprah:Well,that’s all that matters,
Whitney:All that matters,girl,
Oprah:That’s all that matters,Yes,Well。Youknow,the last time-I just said to the audience herewhat privilege it is to here you sing,
在奧普拉與惠特妮的談話中,“All that matters”這句話重復了三遍,在惠特妮重復后,奧普拉為了繼續自己的談話內容,又重復了一遍,進而成功的重新奪取了話語權,順利地開始談話別的話題,由惠特妮的生活轉向她的歌曲。
3,打斷。在雙方交談時,尤其是奧普拉作為主持人與嘉賓的談話中,有時為了制止嘉賓喋喋不休的談論某一方面的內容或者想要換一個話題,就不得不中途打斷嘉賓的談話。在下面的例子中,Mr.LENO噦噦嗦嗦地重復當初被解雇的場景,Winfrey為了制止他的講述,直截了當地說“Okay,Okay,Stop right there,”但是這些打斷并不是不禮貌的。因為在之后的話語中奧普拉并沒有馬上轉移到下一個話題。
Mr.LENO:I asked maybe a day after we gotcanceled,And I said,“Well,can I move on?”“No,you’re still a valuable asset,”I said,“You fired metwice,how valuable can I be as an asset?”“Oh,no,wewant t0 keep you,”I said okay,And they said,“Here’sour plan……
WINFREY:Okay,Okay,Stop right there,Why didn’tyou then just say,“All right,you fired me twice,I’Ⅲout of here,guys?”Because that seems like theultimate in disrespect to me,
二 保持話輪策略
在雙方交談的過程中,如果當前的說話人不想讓聽話人奪走自己的發言權,即話輪,那么當前的說話人就不得不采取一些語用策略保住自己的話輪,使之不被對方奪走,但又不失禮貌。奧普拉在提問時,如果她的問題沒有問完,或者她想有更多的時間思考她的下一個問題時,她就會采取一定的策略。
1,語氣拖延。奧普拉在采訪時,有時為了保持住自己的話輪,她會利用一些搪塞語,像“er”、“um”、“well”等塞滿停頓空間,以拖延時間,保住話輪。
Oprah:Hm-mmm,hm-mmm……Everybody……(to David)Are you getting a little misty over this?
2,巧用連接詞。利用but,and,however,so,because等從句或句子的連接
詞使一句原來可能完整的句子變得不完整,使聽話人意識到說話人的話語還沒有結束。
BRAD:That is called acting,That’s what we do,that is what we get paid for,
OPRAH:Yeah,So I wanna talk extensively aboutthat,But right now I want talk about you,
在上面的例子中,布拉德開始談論的是他的演藝事業。而奧普拉的回應中用兩個連詞“so”和“but”順利的把話題轉入到談論布拉德本人上來,兩個連詞的出現讓布拉德和觀眾們知道奧普拉的話并沒有完,大家等待著“but”之后她真正要說什么。
3,未完成標記語的使用。一段有條理的談話內容往往會出現“first,second,third”、“on one hand”等等表達,這種開頭向聽話人表明當前說話人的話輪結構比較大,接下來還會有一個或幾個分句,奧普拉的提問往往會涉及到很多方面,其中的某些是相關的,她會把相關的內容緊緊聯系在一起。
Monica:I would have to say she made me feel asthough I could accomplish anything,I think more sonow I don’t look at her accompl ishments。but I look ather an see how strong she is regardless of the thingsthat have been thrown in her direction,whether it berumors Or things like that,she’s dealt with them insuch a manner that I have established that same type 0fdetermination within myself,
Whitney:Oh,how nice,Yes,
Oprah:But another thing,too,you said in“redbook”that going On tour is tough for you as a mum,Is BobbyChristina going to go?
在Monica的講述中Whitney是她的偶像,因為她是個很堅強的女性,能夠很好的處理緋聞那樣的事情,但是Oprah馬上用“But another thing,too”開始進行反駁,因為Whitney曾說作為一名母親,她覺得帶孩子們出門旅行是件很頭疼的事情。顯然,Oprah用這句未完成標記話語讓其他人明白她接下來的提問是與上面緊緊相連的,也順利的保住了自己的話語權。
三 出讓話輪策略
必要的時候當前的說話人會主動讓出話語權。脫口秀節目中更是如此,觀眾希望聽到嘉賓講述自己的故事。奧普拉會采取適當的策略給嘉賓充分的話語權。
直接選定。包括選定下一個說話人,或是下一個話題。
Oprah:Alright David,do me a favour and describeeach cast member in ways that we wouldn’t know,
間接選定。奧普拉提問,所有聽話人可以自薦,但話題是確定的。
Oprah:I want to ask you all this,I know I have abunch of questions about who is……Okay?
話語待補充。奧普拉經常說出前半句話引導嘉賓進行補充,達到采訪的目的。
Oprah:Did you buy the Elephant man’s bones?Wereyou trying to get them for……
Michael:No,That’s another stupid story,I lovethe story of the Elephant man,he reminds me of me alot,and I could relate to it……where am I going toput some bones……
總之,奧普拉的主持策略和風格還有很多需要研究的地方。尤其是從語用學領域,國內的談話節目也可以從中找到一些參考價值,更好的滿足觀眾的欣賞需求。