999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對中國式英語的理解分析

2010-01-01 00:00:00王婭莉
青年文學家 2010年5期

摘要:隨著中國國際地位的提高,越來越多的人意識到中國語言文化在社會生活中的作用。無論在學校學習中,還是在日常生活交流當中,中國英語對我們都有著很大的影響力。中英文化的滲透給英語學習增添了樂趣,卻也遇到了不少困難。由于文化背景的差異所造成的思維方式的不同以及應用角度、方法、用詞等的不同,使中國學生在學習中產生不少困惑,那么,今天就中式英語的影響來談談如何更好理解中式英語。

關鍵詞:中文式英語 差異 困難 理解

[中圖分類號]:G633 [文獻標識碼]:A [文章編號]:1002-2139(2010)-03-0206-01

一 中國英語的概念

1980年葛傳規先生提出“中國英語”的概念。他說:“在舊中國和新中國,講或寫英語時都有些我國所特有的東西要表達。如“科舉”“翰林院”“五四運動”“賽先生”“德先生”“白話文”“雙百方針”“人民公社”“四個現代化”(imperialexaminations,Hanlinyuan或Imperial Academy,MayFourth Movement,Mr,Science,Mr,Democracy,baihua wen或baihua,Two hundred policies,people’s corune,fourmodernizations。)這些不屬于講英語民族的人所慣用的詞語,應當稱作China English。這個提法肯定了中國英語現象,指出了這些是正確的英文表達法。中國英語主要構成包括音譯詞、譯借詞以及獨特的句式和語篇”。

下面從形成途徑對中國英語的詞匯、短語和句子作一些簡單歸納和介紹

1,音譯(transliteration)

中國英語中有一部分詞匯或者短語是根據中國普通話(由于歷史原因,相當一部分是由我國北方方言和南方八大方言)發音直接轉化生成的。例如:

歷史文化::xiucai秀才,yamen衙門,dazibao大字報,putonghua普通話等。

風土人情:feng shui風水kang炕,kowtow叩頭。

衣食住行:jiaozi餃子,Moutai/Maotai茅臺酒,kaoliang高粱,won ton餛飩。

文體娛樂pipa琵琶,erhu二胡,yang ko秧歌,weiqi圍棋,mahjong麻將。

2,譯借(translation):將漢語詞匯通過翻譯手段逐詞地借用英語表述形式

有歷史文化特色的中國英語詞匯;Four Books四書,FiveClassics五經,paper tiger紙老虎,Cultural Revolution文化大革命;有改革開放時代特色的中國英語詞匯或短語:laid off workers下崗工人,Two civilizations兩個文明,Four modernizations四個現代化,economic(development)zone(sEz)經濟(發展)特區,reform and opening upprogram改革開放,one country two system一國兩制等。

3,語義再生:在翻譯形象化語言時表現出明顯的中國民族文化特色。中國英語中有一部分詞匯、短語、句子是從漢語意思譯成英語后而生成新的英語意思

短語:birds nest燕窩,bears paw熊掌,Red Guard紅衛兵,beggars chicken叫花雞等。

二 中英文化滲透下的錯誤認識

不同民族對同一事物,同一現象認識方面有差異。其次,對同一現象,同一意義語言表達方面有差異。例如,漢語認為“一陣大雨”,英語寫成“a heavy rain”,不能寫成“a big rain”。漢語說“我不知道這是對還是錯”如果寫成“I don‘t knowit’s true or not”則是錯句。因為在英語中,如果“know”之后跟疑問句,則用“whether”或“if”引導從句。

漢語干擾還表現在學生對所學語言規則的錯誤類推,過分概括上。例如,由“I went to the store yesterday morning”推出“I went to the concert yesterday night,”,這是一個錯句。“昨天晚上”英語只能說“last night”。但是,“昨天上午(下午,傍晚)”則用“yesterday morning(afternoon,evening)”。

在學習英語寫作的過程中,學生由于對漢英語言、文化間的差異,不同文化背景所產生的不同思維方式不甚了解,經常用漢語思維,導致用詞錯誤。例如:“紅茶”被寫成“red tea”,英語應為“black tea”。“黑眼珠”被寫成“black eye”,應為“dark brown eye”。因為英語中“black eye”意為“被打得發青的眼圈”。

結語

雖然對中國式英語,人們有不同的理解和認識,但是作為語言學習者,我們不能忽略它的存在。我們要認識中國式英語在英語學習中的重要性,同時也要克服中國式英語的干擾性。加強詞匯教學,注意英語詞每個意義的使用條件與用法、它的搭配關系、名詞單復數、同義詞與近義詞的區別等。充分利用好字典。對產生的錯誤進行歸類、分析、解釋,反復練習,提高英語表達的準確性。這樣我們對英語的應用就會更加流暢自如。

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩综合网| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 天天摸天天操免费播放小视频| 99性视频| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产一级视频久久| 四虎亚洲国产成人久久精品| 国产呦精品一区二区三区下载 | 国模沟沟一区二区三区| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 2020极品精品国产 | 一级毛片免费观看不卡视频| 亚洲国产av无码综合原创国产| 99热国产这里只有精品9九| 亚洲精品视频免费观看| 99精品视频九九精品| 亚洲欧美成人网| 日韩欧美成人高清在线观看| 亚洲一区毛片| 一级看片免费视频| 国产精品99在线观看| 国产午夜精品一区二区三| 午夜福利在线观看成人| 欧美成在线视频| 国产精品蜜臀| 91色在线观看| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 国产91高清视频| 国产男女XX00免费观看| 亚洲人成网18禁| 四虎成人免费毛片| 中文字幕在线观| 国产一区在线观看无码| 日韩精品一区二区三区免费| 亚洲AⅤ无码国产精品| 性激烈欧美三级在线播放| 日本亚洲国产一区二区三区| 亚洲Va中文字幕久久一区 | 久久精品午夜视频| 久久国产精品国产自线拍| 偷拍久久网| 国产精女同一区二区三区久| 亚洲色大成网站www国产| 国产色婷婷视频在线观看| 国产欧美在线观看一区| 四虎国产成人免费观看| 日韩高清一区 | 免费无码AV片在线观看中文| 亚洲av无码人妻| 欧美国产日韩在线观看| 日韩在线第三页| 国产成人综合网| 日韩免费成人| 国产亚洲高清在线精品99| 国产香蕉一区二区在线网站| 国产91蝌蚪窝| 国产精品密蕾丝视频| 91亚洲精品国产自在现线| 亚洲a级毛片| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 亚洲人成影院在线观看| 国产va欧美va在线观看| 19国产精品麻豆免费观看| 欧美在线导航| 久久永久免费人妻精品| 四虎国产精品永久在线网址| 国产精品9| 亚洲精品成人福利在线电影| 久久精品人人做人人综合试看| 久久精品亚洲热综合一区二区| 国产乱子伦一区二区=| 色综合天天娱乐综合网| 日韩黄色在线| 亚洲丝袜中文字幕| 97久久人人超碰国产精品| 欧美区一区| 国产成人精品免费视频大全五级| 亚洲伊人电影| 亚洲人在线| 精品国产三级在线观看| 国产精品久久久久久影院| 六月婷婷精品视频在线观看|