王立國 張金會
【摘要】英語閱讀是英語學習的終極目的和關鍵所在, 閱讀能力的提高需要不斷擴大詞匯量, 所以學習一些猜詞技巧是十分必要的。本文針對英語閱讀中的生詞的猜詞進行闡述,其主要方法有兩點:一是通過猜測生詞, 主要利用一些構詞法或利用句中的同義詞或反義詞。二是通過對文章內容的理解猜生詞, 其中主要有暗示法、注釋法和重復法。通過這些方式猜測生詞不僅能夠提高閱讀速度, 而且有助于閱讀能力的培養。
【關鍵詞】英語閱讀;猜詞;構詞法;語境
閱讀是我們工作、學習、生活不可或缺的一項重要活動,它對科技進步、社會發展和交際、文法傳播等方面起著非常重要的作用。在英語閱讀過程中,常會遇到一些生詞,人們習慣查閱電子或紙質詞典、翻譯軟件、網頁查詞等工具,這是一種嚴謹的學習方法,對單詞、詞組可以進行全面、系統地把握和了解,但是這種方式會嚴重影響閱讀速度和效率。譬如,如果身邊沒有這些可以借助的工具,或者一些特殊的場合不允許使用這些工具時。尤其是高職學生大多數英語基礎較差,閱讀材料和數量有限等因素,有的甚至不如高中學生的閱讀能力,詞匯量匱乏,這種情況下掌握一定的猜詞技巧就顯得尤為重要。下面簡單介紹幾種猜詞技巧,供大家參考:
一 .根據生詞上下文所提供的線索,可將猜詞方法分為2大種:
(一).釋義線索
1. 以定義為線索來猜測詞義
文章中的生詞,作者通過明確的定義來解釋
例1:Usually,the oceanography is known as the application of all science to the study of the sea .信號詞“be defined as ”已經做出明確的定義,它(oceanography)是一門關于海洋的學科。
2. 以列舉的例子為線索猜測詞義
為表達清楚某一抽象詞義,作者通過具體舉例把這一抽象事物物化。常用的號詞:like, for example, such as .
例1:The boy like reading periodicals, such as Time Magazine, Newsweek, Readers Digest, etc.
此例中,即使不知道“periodicals”這個詞,也可由其后的“such as…”悟出其含義。【1】
(二). 邏輯關系線索
1. 以定語從句為線索【2】
在很多情況下,定語從句直接解釋某一生詞
例1:The horizon, where the earth seems to meet the sky , seems far away in the clear mountain air.
horizon 的意思由其后的定語從句表達出來。
2. 以反義詞,對比關系為線索
作者通過對比的手法,來表現事物之間的差異:信號詞為:but , yet , however , otherwise 等。
例1:Our chemistry teacher expected to make the experiment results identical, instead, they turned out to be different.
由instead便可知identical與different應是反義詞.因此,“identical” means “the same”。【3】
3.以同位語為線索
作者通過同位語關系來說明難懂的概念。
例1:John is a cutler –that is to say , a man who sells knives and sharp tools .后兩例所提供的是謂語動詞部分的同位關系。“that is”表明后面的部分是對前面的解釋,讀懂這一部分,自然會猜出“surrender”的意思為“投降”。
例3句子中的同位語解釋,我們不難推測出“cutler”的詞義是“刀具商”。
4. 利用詞義搭配關聯為線索【4】
例1:The poor man wishes this medicine may really cure his headache.
通過cure前面的“這種藥”和后面的“他的頭疼”,很容易的判斷出它的詞義為“治好”。
(三).根據生活經驗和普通常識
任何一個作者寫一篇文章,都有一定的思維模式,一定的背景知識作依據。
例1:She like smoothing clothes with a smoothing iron when free.
生活常識告訴我們熨衣服要用熨斗,所以“smoothing”的詞義為“熨斗”。
二.根據構詞法知識猜測詞義
(一) 派生法
例1:The old Jack was already 42 years old when he won the first solo transatlantic sailing race .
“transatlantic”中的“trans” 是前綴(跨越、轉移),所以,該詞的詞義不難猜測出是“橫渡大西洋的”。【5】
(二)合成法
Though it was already very late,the innkeeper opened the door when we knocked at it.
“innkeeper”是由 “inn”(旅館、小棧)和“keeper”(守護者)合成的詞,詞義顯然是“旅館的主人”。【6】
(三)轉化法
The doctors of our hospital are vocationing in Dalian .
名詞“vocation”在此轉化為動詞,詞義應為“度假”。
三.利用語境猜測詞義
語境就是言語交際所依賴的環境。它包括三個方面:(1)語言環境:即文章或言談中的上下文或上下句;(2)人們交際時共處的社會環境:即說話人使用語言和聽話人所理解的客觀環境,如交際場所,交際雙方的身份、地位和彼此之間的關系等;(3)交際雙方各自不同的認識環境【7】:即不同的經歷、知識等足以影響交際認識的種種情況。制約和影響語義和理解。當詞語進入具體的言語活動后,具體的語義往往是豐富而復雜的,這些豐富的語義不能單從詞匯意義或語法意義去理解,而要聯系具體的語境。語境是準確地進行交際的條件,也是理解話含義的主要依據。
結束語:
以上是個人在長期閱讀中總結出的一些經驗, 希望能夠給廣大讀者帶來幫助。在實際閱讀中許多情況并非獨立存在的, 因此應該把諸多方法綜合起來, 具體問題具體分析,活學活用。在大量的閱讀實踐中, 還有更多更巧妙的猜詞方法,希望大家注意積累。
【參考文獻】
[1]劉金麗,小議英語閱讀中的猜詞技巧[J]長春大學學報,2001,(6)
[2]管 林.從語境中學習詞匯—談詞匯教學[J].英語學習 1999,4;53
[3]林占強.淺談英語閱讀中猜詞的技巧[J].承德民族職業技術學院學報,2003,(2)
[4]鄧愛秀,淺議英語猜詞技巧[J].湖南省政法管理干部學院學報(原名《法學學刊》),2002(18)
[5]范 宜.英語學習方法指津[M]上海教育出版社,2002