摘 要:本文以特里爾的聚合語(yǔ)義場(chǎng)、波爾齊希的組合語(yǔ)義場(chǎng)為主要理論依據(jù),分析語(yǔ)義場(chǎng)中的詞義聚合關(guān)系、詞義組合關(guān)系在二語(yǔ)詞匯習(xí)得中所起的促進(jìn)作用。分析結(jié)果表明,語(yǔ)義場(chǎng)理論有助于形成二語(yǔ)詞匯習(xí)得中符合人的認(rèn)知規(guī)律的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),對(duì)二語(yǔ)詞匯的“深度”和“寬度”習(xí)得能夠產(chǎn)生雙層促進(jìn)。
關(guān)鍵詞:聚合語(yǔ)義場(chǎng) 組合語(yǔ)義場(chǎng) 詞匯“深度”詞匯“寬度”語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)
英語(yǔ)著名語(yǔ)言學(xué)家D.A.Wilkins(1972)曾指出:沒(méi)有語(yǔ)法,人們不能表達(dá)很多東西;而沒(méi)有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何東西。可見(jiàn)詞匯習(xí)得在二語(yǔ)習(xí)得中的重要性。對(duì)于大多數(shù)中國(guó)大學(xué)生來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中遇到的一個(gè)主要問(wèn)題就是詞匯記憶及詞匯理解。陳珞瑜(2003:8-9)經(jīng)過(guò)調(diào)查后也得出“詞匯教學(xué)仍然是中國(guó)英語(yǔ)教師和研究者最頭痛問(wèn)題”的結(jié)論。本文以語(yǔ)義場(chǎng)理論為依據(jù),就促進(jìn)二語(yǔ)詞匯的“深度”和“寬度”習(xí)得進(jìn)行了一定研究。
1. 我國(guó)目前二語(yǔ)詞匯習(xí)得中存在的兩大問(wèn)題
1.1詞匯量小
由于受中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論與實(shí)踐、長(zhǎng)期以來(lái)外語(yǔ)考試機(jī)制的雙重影響,廣大學(xué)生就“詞匯學(xué)詞匯”,死記硬背,教師教學(xué)中也缺乏對(duì)詞匯的橫向聯(lián)系和綜合運(yùn)用。這種被動(dòng)的缺乏創(chuàng)新性的詞匯學(xué)習(xí)導(dǎo)致了學(xué)生盡管花費(fèi)大量的時(shí)間,仍然收效甚微,掌握的詞匯量極其有限。
1.2詞匯學(xué)習(xí)缺乏系統(tǒng)性
詞匯表中的詞語(yǔ)只是按其在課文中的出現(xiàn)順序排列,詞與詞之間缺乏內(nèi)在聯(lián)系,學(xué)生記憶的過(guò)程也是孤立地記憶、各個(gè)擊破,詞匯被視為是獨(dú)立存在的個(gè)體。詞匯所列釋義一般只是文中該詞的釋義,學(xué)生對(duì)詞匯內(nèi)外的語(yǔ)義系統(tǒng)性聯(lián)系斷裂。這就使得學(xué)生很難記住大量詞匯,或者,即使是認(rèn)識(shí)的詞匯在不同的語(yǔ)境下也很難理解其確切含義,更不要說(shuō)正確地在口頭或書(shū)面表達(dá)中使用它們了。
2. 語(yǔ)義場(chǎng)理論
2.1特里爾的聚合語(yǔ)義場(chǎng)
“語(yǔ)義場(chǎng)理論”(The theory of Semantic Field,或Semantic Field Theory.簡(jiǎn)稱Field Theory)是德國(guó)學(xué)者特里爾(J.Trier)最先提出來(lái)的(伍謙光,1988)。他認(rèn)為,語(yǔ)言詞匯中的詞在語(yǔ)義上是互相聯(lián)系的。我們不應(yīng)該孤立地研究單個(gè)詞的語(yǔ)義變化,而必須把語(yǔ)言詞匯看作是一個(gè)完整的系統(tǒng)來(lái)加以研究。通過(guò)分析、比較詞與詞之間的各種語(yǔ)義關(guān)系,確定一個(gè)詞的真正涵義。詞只有作為“整體中的一個(gè)部分”(這個(gè)整體就是“語(yǔ)義場(chǎng)”才有它自己的“詞義”。我們一般把特里爾的語(yǔ)義場(chǎng)稱之為聚合語(yǔ)義場(chǎng),這種基于詞與詞之間的語(yǔ)義關(guān)系系統(tǒng)而提出的聚合語(yǔ)義場(chǎng)有助于促進(jìn)二語(yǔ)詞匯的“寬度”習(xí)得。
2.2波爾齊希的組合語(yǔ)義場(chǎng)
幾乎與特里爾同時(shí),另一位德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家波爾齊希(W.Porzig),從組合關(guān)系角度提出了組合語(yǔ)義場(chǎng)理論。他的研究主要建立在對(duì)詞與詞搭配組合的內(nèi)部關(guān)系的分析基礎(chǔ)上。其理論要點(diǎn)是:詞組各組成成分之間,不僅有語(yǔ)法上的聯(lián)系,還存在著詞義上的聯(lián)系,詞義的確定與詞和詞之間的組合關(guān)系緊密相關(guān)。波爾齊希的組合語(yǔ)義場(chǎng)要求在詞匯研究中不僅要回答“學(xué)習(xí)者”認(rèn)識(shí)“哪些詞”,還應(yīng)回答“他們?cè)诙啻蟪潭壬险J(rèn)識(shí)這些詞”,也即學(xué)習(xí)一個(gè)詞不僅要知道其詞義,更要知道其在不同語(yǔ)境、不同搭配中的具體運(yùn)用,這屬于詞匯“深度”習(xí)得的范疇。
在語(yǔ)義場(chǎng)的研究中,特里爾的研究注重在縱聚合軸上的詞項(xiàng)的集合,而波爾齊希的理論則集中在橫組合軸上的詞項(xiàng),兩者互為補(bǔ)充,相得益彰(劉恩祥)。詞匯習(xí)得本身是一個(gè)極為抽象、復(fù)雜的心理過(guò)程,筆者認(rèn)為,利用語(yǔ)義學(xué)理論科學(xué)合理地學(xué)習(xí)詞匯并逐步建立和完善英語(yǔ)語(yǔ)義和詞匯系統(tǒng),而不是對(duì)其進(jìn)行簡(jiǎn)單的堆砌或從表面簡(jiǎn)單、孤立地去理解,對(duì)于更好地掌握第二語(yǔ)言詞匯乃至整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)起著至關(guān)重要的作用。本文即是通過(guò)語(yǔ)義學(xué)中的語(yǔ)義場(chǎng)理論來(lái)幫助學(xué)生建立這樣一個(gè)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。
3. 語(yǔ)義場(chǎng)理論如何促進(jìn)二語(yǔ)詞匯習(xí)得
3.1與語(yǔ)義場(chǎng)理論關(guān)聯(lián)的語(yǔ)言認(rèn)知共性
各國(guó)認(rèn)知學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家對(duì)人類記憶詞匯的研究結(jié)果說(shuō)明,詞匯不是一個(gè)個(gè)孤立地儲(chǔ)存在人的記憶中,而是分門別類地儲(chǔ)存起來(lái)的,這與語(yǔ)義場(chǎng)理論對(duì)語(yǔ)言詞匯系統(tǒng)內(nèi)部詞匯語(yǔ)義的闡述是相吻合的。詞匯語(yǔ)義上的聯(lián)系形成了記憶中的聯(lián)想網(wǎng)絡(luò),只要記起其中的一個(gè)詞,就會(huì)聯(lián)想到或者激活其他詞。因此,從認(rèn)知科學(xué)的角度講,這些同處于一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)中的詞語(yǔ)就更容易被激活(王寅,2001)。強(qiáng)化詞匯知識(shí)應(yīng)該以最符合認(rèn)知規(guī)律的結(jié)構(gòu)進(jìn)行排列,形成有利于記憶的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。
在習(xí)得二語(yǔ)的過(guò)程中,許多學(xué)習(xí)者通過(guò)習(xí)得母語(yǔ)時(shí)所建立的語(yǔ)義系統(tǒng)來(lái)理解和掌握所要學(xué)的二語(yǔ)詞匯的概念和意義。這是因?yàn)榱?xí)得二語(yǔ)時(shí),學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)詞匯網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)具有一定規(guī)模,大腦內(nèi)的母語(yǔ)詞匯系統(tǒng)與外語(yǔ)詞匯系統(tǒng)是相互聯(lián)系、相互作用的。盡管任何兩種語(yǔ)言的詞語(yǔ)很少存在一對(duì)一的關(guān)系,但多種語(yǔ)言有大致相當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)義場(chǎng)數(shù)目,例如:時(shí)間場(chǎng)、空間場(chǎng)、年齡場(chǎng)、親屬場(chǎng)、關(guān)系場(chǎng)、顏色場(chǎng)、食物場(chǎng)、衣服場(chǎng)、同義場(chǎng)、反義場(chǎng)等;許多語(yǔ)言的某個(gè)共性語(yǔ)義場(chǎng)的劃分也大致相同,二語(yǔ)學(xué)習(xí)中,使用雙語(yǔ)詞匯對(duì)比的方法是一種較經(jīng)濟(jì)和有效的途徑。
人類的基本認(rèn)知能力是共同的;在多數(shù)領(lǐng)域里,范疇化等級(jí)認(rèn)知是人類共同的認(rèn)知規(guī)律;而且基本范疇是認(rèn)知的重要基點(diǎn)和參照點(diǎn)。這樣,學(xué)習(xí)者完全可以通過(guò)一定的方式充分利用原有的母語(yǔ)知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)來(lái)習(xí)得二語(yǔ)詞匯。范建閩(2003)認(rèn)為我們可以按圖1所示的語(yǔ)義范疇組織網(wǎng)絡(luò)來(lái)記憶與“走”有關(guān)的動(dòng)詞。
以圖1為例,在我們?cè)械恼J(rèn)知結(jié)構(gòu)中已有這一基本范圍,而且也有從不同側(cè)面觀察“走”這一基本范疇以及在此基礎(chǔ)上分別得出突顯其綜合或者更具體的某一特征的動(dòng)詞。這等于說(shuō),我們腦海中已有了這樣一個(gè)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。因此,在習(xí)得二語(yǔ)詞匯時(shí),根據(jù)語(yǔ)義場(chǎng)理論重新輸入一個(gè)與原有的母語(yǔ)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)相符的二語(yǔ)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。新知識(shí)與舊信息重新組織成一個(gè)新的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),這樣的二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程可以達(dá)到事半功倍的效果。

3.2語(yǔ)義場(chǎng)理論對(duì)二語(yǔ)語(yǔ)匯習(xí)得的促進(jìn)
3.2.1聚合語(yǔ)義關(guān)系對(duì)詞匯“寬度”習(xí)得的促進(jìn)
根據(jù)聚合語(yǔ)義場(chǎng),語(yǔ)言的詞匯構(gòu)成一個(gè)網(wǎng)絡(luò),在這個(gè)網(wǎng)絡(luò)中某些詞可以在一個(gè)共同概念支配下組成一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)。例如,在animal這個(gè)共同概念下,一系列詞構(gòu)成一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng),如圖2所示:
在二語(yǔ)教學(xué)中有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生類似的分類或聯(lián)想策略,可以擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,即加強(qiáng)學(xué)生詞匯的“寬度”習(xí)得。在學(xué)生學(xué)習(xí)或復(fù)習(xí)單詞時(shí),教師引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)單詞語(yǔ)義間的各種聯(lián)系(同義、反義、上下義、搭配、修飾等等)與以前學(xué)過(guò)的舊詞聯(lián)系起來(lái),形成語(yǔ)義網(wǎng),從而擴(kuò)大原有的網(wǎng)絡(luò),促進(jìn)記憶。在此過(guò)程中學(xué)生也不斷地復(fù)習(xí)早已存儲(chǔ)在其記憶庫(kù)中的詞語(yǔ)信息,這同樣符合記憶規(guī)律,大大強(qiáng)化了記憶效果。
3.2.2組合語(yǔ)義關(guān)系對(duì)詞匯“深度”習(xí)得的促進(jìn)
組合語(yǔ)義場(chǎng)則是詞匯間語(yǔ)義上的選擇或制約,是詞與詞之間概念意義上的組合搭配,比如:bark與dog,duck與quack等。這種搭配關(guān)系包括了習(xí)慣性搭配,并以它們?yōu)橹行耐卣埂4钆涞脑~項(xiàng)經(jīng)常在同一語(yǔ)境中共現(xiàn),它們之間存在較固定的語(yǔ)義聯(lián)系,因此當(dāng)一個(gè)語(yǔ)篇中出現(xiàn)了某個(gè)詞(如pipe/cigarette)時(shí),學(xué)習(xí)者就會(huì)期待在該語(yǔ)篇中的另一個(gè)地方找到與之搭配的另一個(gè)詞(如smoke)。這種對(duì)語(yǔ)言的整體感知大大加強(qiáng)了學(xué)生的語(yǔ)感。
桂詩(shī)春(2000)從心理語(yǔ)言學(xué)的角度指出“詞是語(yǔ)言的塊件,詞和詞的組合表示了我們所處的萬(wàn)千世界中林林總總的物體和事件。”這種表示取決于詞所代表的意義。在記憶過(guò)程中,學(xué)習(xí)者根據(jù)個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)使記憶材料中孤立的項(xiàng)目加以組合形成更大塊,這種“組塊化”實(shí)際上是一種信息的組織或再編碼,使之構(gòu)成人們熟悉的有意義的較大的單位。而“辨認(rèn)有語(yǔ)義聯(lián)系的詞比無(wú)意義聯(lián)系的詞要快”,“組塊”自然加強(qiáng)了詞匯習(xí)得。學(xué)習(xí)者自身在習(xí)得詞匯的過(guò)程中也應(yīng)有意識(shí)地注意詞的組合搭配關(guān)系,以詞匯組合,即我們平常所說(shuō)的短語(yǔ)、慣用語(yǔ)、句型結(jié)構(gòu)等為單位進(jìn)行詞匯記憶,加深對(duì)詞語(yǔ)的“深度”習(xí)得,提高語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。
4. 結(jié)語(yǔ)
詞匯習(xí)得是一個(gè)大的工程,而語(yǔ)言學(xué)理論原則可以達(dá)到治本的效果。本文所探討的語(yǔ)義場(chǎng)理論的長(zhǎng)處在于可以清楚、準(zhǔn)確地提示詞義,精確地區(qū)分并確定詞與詞之間的組合規(guī)則,對(duì)詞匯的“深度”和“寬度”習(xí)得同時(shí)促進(jìn),幫助學(xué)生準(zhǔn)確地習(xí)得詞匯。這有助于改變二語(yǔ)詞匯習(xí)得“重形式、輕意義”及“重?cái)?shù)量、輕質(zhì)量”的傾向。
當(dāng)然,第二語(yǔ)言詞匯習(xí)得是個(gè)極其復(fù)雜和特殊的心理過(guò)程,它涉及到諸多方面的因素。本文僅就語(yǔ)義場(chǎng)理論對(duì)二語(yǔ)詞匯習(xí)得的促進(jìn)作用提出了一些看法,詞匯習(xí)得的方式有很多種,如構(gòu)詞法、在語(yǔ)境中習(xí)得等等,這些方面仍有待研究者們進(jìn)行深層次研究。
參考文獻(xiàn):
[1]Krashen,Stephen D.1985.The Input Hypothesis:Issues and Implication[M].New York:Longman group Limited.
[2]Wilkins,D.A.Linguistics in Language Teaching[M].London:Edward Arnold,1972.P111.
[3]陳珞瑜.A Survey of English Vocabulary Instruction to Non-English Majors in Chinese Common Colleges and Universities.Unpublished MA Dissertation.HuaZhong Normal University,2003.
[4]范建閩.原型范疇理論在英語(yǔ)詞匯記憶中的應(yīng)用[J].福建工程學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(9):101-104.
[5]桂詩(shī)春(ed.)新編心理語(yǔ)言學(xué)[C].上海:上海外語(yǔ)教育出版社.,2000.P253,P279-280.
[6]劉恩祥.語(yǔ)義場(chǎng)理論在語(yǔ)篇中的作用試析.http://lal.szu.edu.cn:88/research/papers/20041123.htm.
[7]劉叔新.1990.漢語(yǔ)描寫(xiě)詞匯學(xué)[M].商務(wù)印書(shū)館.P337.轉(zhuǎn)引自張炎炎.語(yǔ)義場(chǎng):現(xiàn)代語(yǔ)義學(xué)的哥德巴赫猜想.新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2002,(1):P95-98.
[8]王寅.語(yǔ)義理論與語(yǔ)言教學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.
[9]伍謙光.語(yǔ)義學(xué)導(dǎo)論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988.P94-95.
[10]楊玉晨.英語(yǔ)詞匯的“板快”性及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].外語(yǔ)界,1999,(3):24.
[11]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社2001.P80-95.