摘要:口語流利性的獲得成為評價學(xué)習(xí)者成功掌握一門語言的標(biāo)志之一。本文從分析大學(xué)英語學(xué)生的特點(diǎn)入手,結(jié)合學(xué)界對第二語言口語流利性的研究,旨在探討大學(xué)英語學(xué)生在課堂環(huán)境下如何發(fā)展口語能力,以及可能影響口語能力發(fā)展的某些因素。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語學(xué)生 課堂環(huán)境 口語流利性
1. 引言
自《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》在全國部分院校開始試點(diǎn)以來,言語交際能力的培養(yǎng)受到前所未有的重視。能否順利地運(yùn)用所學(xué)語言進(jìn)行交際,已經(jīng)成為學(xué)習(xí)者是否掌握這門語言的尺度之一。第二語言學(xué)習(xí)者往往把流利性的獲得當(dāng)作學(xué)習(xí)成功的標(biāo)志,尤其是口語流利性。大學(xué)英語學(xué)生的口語交流能力較弱,口語水平勢必影響其交際的質(zhì)量和效果。這迫切要求他們提高口語流利性。
國內(nèi)學(xué)者對于口語流利性的研究集中于二語口語理論的探索、二語口語表達(dá)的過程研究、二語口語表達(dá)的結(jié)果研究、影響二語口語能力的因素研究、建立口語能力評估體系的研究和教學(xué)方法的探討。 其中,以Levelt (1989) 的言語產(chǎn)出模式和Anderson(1983) 的認(rèn)知技能發(fā)展模式的結(jié)合作為理論框架最為著名。但是,以上研究都是著重于以英語專業(yè)學(xué)生為主要考察對象,對于大學(xué)英語學(xué)生作為第二語言學(xué)習(xí)者的口語流利性的研究甚少。
2. 相關(guān)文獻(xiàn)綜述
心理語言學(xué)和語言教學(xué)界都承認(rèn)流利性是個十分復(fù)雜的概念,至少沒有公認(rèn)的定義。Lesson(1995)和Fillmore(1979)從母語的角度,Brumfit(1984), Fraerch et al. (1984), Sjavaara(1987), Lennon (1990) 和 Schmidt (1992)等人從第二語言的角度出發(fā),根據(jù)不同的目的下過操作性定義。Lesson 實(shí)際上將流利性等同于Chomsky 所說的語言能力。Brumfit(1984)認(rèn)為流利性既適用于言語產(chǎn)出(說和寫),也適用于言語聽辯(聽和讀)。在Sajavaara (1987)看來,流利性包括語言的可接受性和言語的流暢連續(xù)性。他們對流利性的研究在廣度、深度和視角方法上都有所拓展,但大都忽視了言語所傳達(dá)的意義內(nèi)容的連貫性。本文認(rèn)同張文忠(1999a)的觀點(diǎn),認(rèn)為應(yīng)從流暢連續(xù)性、連貫性和言語可接受性三個方面考察第二語言口語流利性。
二語習(xí)得理論的文獻(xiàn)認(rèn)為,第二語言口語流利性的理論框架是Levelt (1989) 的言語產(chǎn)出模式和Anderson(1983) 的認(rèn)知技能發(fā)展模式的結(jié)合。(Towell, et. al, 1996; 吳旭東,1999;張文忠,1999) Levelt 的言語產(chǎn)出模式認(rèn)為,影響口語產(chǎn)出的兩大因素是學(xué)習(xí)者的陳述性知識和程序性知識。陳述性知識是關(guān)于“是什么”的知識,以“解釋”的方式提取,速度很慢,是分析性知識。陳述性知識是通過不斷接觸目的語,即通過目的語輸入直接獲得的。程序性知識是關(guān)于“怎樣做”的知識,提取速度極快,被認(rèn)為是流利的語言表達(dá)的基礎(chǔ)。Anderson 的認(rèn)知技能發(fā)展模式認(rèn)為,程序性知識是在對陳述性知識的大量運(yùn)用即練習(xí)的基礎(chǔ)上,經(jīng)過“知識編譯”和“調(diào)協(xié)”兩類過程,并經(jīng)由“認(rèn)知”、“聯(lián)想”、“自主”三個發(fā)展階段逐漸轉(zhuǎn)化而來的,同時獲得這種內(nèi)在化、自動化了的認(rèn)知技能。
3. 課堂環(huán)境
英語口語的語言環(huán)境對英語口語水平的提高產(chǎn)生很大的影響。在我國,英語口語環(huán)境除課堂之外,其他使用英語口語的環(huán)境很少。課堂環(huán)境主要考察教師授課時使用的目的語、學(xué)習(xí)者的課堂練習(xí)和課堂交際三部分(吳旭東1996)。
在大學(xué)英語教學(xué)以學(xué)生為中心的新模式下(尤其是在多媒體輔助教學(xué)模式下),理想的教師應(yīng)具備過硬的英語語言基本功,口頭表達(dá)能力強(qiáng);懂教育理論,了解學(xué)生的心理及二語習(xí)得的基本規(guī)律;能將跨文化交際運(yùn)用于教學(xué);能利用多媒體技術(shù)進(jìn)行計(jì)算機(jī)輔助教學(xué);跟蹤學(xué)習(xí)新的應(yīng)用語言學(xué)知識(李觀儀,2003 有改動)。但對大學(xué)英語教師在課堂上全程用英語授課情況的調(diào)查顯示,職稱、學(xué)歷均與全程英語授課成正比,學(xué)歷越高或職稱越高,全用英語授課的比例越高。課堂上英語和漢語混用的大學(xué)英語教師,初級職稱者、本科學(xué)歷者的比例均高于同類別的其他教師。總體上,受教師自身素質(zhì)和高校擴(kuò)招的影響,高校的大部分英語教師(86.3%)主要用英語授課(劉潤清,2003:82),也就是說,絕大多數(shù)都是在“混合”環(huán)境下而不是在真正的外語課堂環(huán)境下進(jìn)行的。
學(xué)習(xí)者的課堂行為主要考察學(xué)習(xí)者在課堂上口語使用的數(shù)量和質(zhì)量,以及課堂交際行為的主要發(fā)起者。口語使用的數(shù)量和質(zhì)量主要體現(xiàn)學(xué)習(xí)者口語水平和學(xué)習(xí)動機(jī)以及影響課堂口語交際的情感因素。比如:小組討論、辯論、角色扮演等。課堂交際行為著重于學(xué)習(xí)者向老師發(fā)問,積極配合教師進(jìn)行口語活動等。大學(xué)英語教學(xué),以山東省某師范大學(xué)為例,主要開設(shè)大學(xué)英語精讀和聽力課程,進(jìn)行的都是平均70余人的大班教學(xué)。在教學(xué)模式上,當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)沿襲著“講解單詞-講解課文-鞏固練習(xí)”的三部曲。大學(xué)英語教師在課堂上主要進(jìn)行詞匯和課文講解的占68.7%,即使在英語專業(yè)(非口語課)課堂教學(xué)中安排最多時間讓學(xué)生成對進(jìn)行口語操練的教師僅占8.2%,讓學(xué)生成組進(jìn)行辯論的教師僅占7.5%(劉潤清,2003:79)。以Bachman的交際能力理論為基礎(chǔ)的交際教學(xué)法無法有效的在大學(xué)英語精讀課堂上進(jìn)行。
學(xué)習(xí)者的課堂練習(xí)主要考察教師在課堂教學(xué)中對學(xué)生口語練習(xí)的設(shè)置、提問、指導(dǎo)和糾錯情況。大學(xué)英語學(xué)習(xí)者的大學(xué)英語課堂教學(xué)實(shí)行大班制,教師提問的問題的種類,教師對學(xué)習(xí)者錯誤糾正的類型、場合、時間以及反饋的類型和特點(diǎn)決定了學(xué)習(xí)者課堂練習(xí)的質(zhì)量和數(shù)量。但是在當(dāng)前的傳統(tǒng)教學(xué)模式下,學(xué)習(xí)者的課堂練習(xí)主要集中于 “語法—翻譯”模式所體現(xiàn)出來的語言點(diǎn)的學(xué)習(xí)上。這種填鴨式的語言點(diǎn)的講解,無法調(diào)動學(xué)生的情感因素,更難有效地進(jìn)行課堂上的交際活動。盡管目前的課堂教學(xué)中開始向聽說能力有所傾斜,但事實(shí)上,不但沿襲著語言工具論的思想,而且將英語的功利性放在首位,絕大多數(shù)學(xué)生的首要任務(wù)是為了通過四級考試。
4. 建議
在現(xiàn)階段大學(xué)英語教學(xué)中,學(xué)習(xí)者口語能力的培養(yǎng)包括三個方面:語言形式、語言內(nèi)容和交際規(guī)則。語言形式要求流利性、準(zhǔn)確性和多樣性,涉及語音語調(diào)、詞匯、語法知識以及運(yùn)用這些知識的能力。語言內(nèi)容要“言之有物”和“言之有理”,它既包括百科知識和經(jīng)驗(yàn),又包括組織和運(yùn)用知識及經(jīng)驗(yàn)說明問題的能力。交際規(guī)則要“言而有禮”,包括通用交際規(guī)則和跨文化規(guī)則。針對以上影響學(xué)習(xí)者口語流利性的各種因素和提高學(xué)習(xí)者口語能力的教學(xué)目標(biāo),筆者提出以下教學(xué)建議。
首先,針對大學(xué)英語學(xué)習(xí)者注重詞匯閱讀的特點(diǎn),教師在教學(xué)中有義務(wù)將其學(xué)習(xí)重心轉(zhuǎn)移到口語能力的培養(yǎng)上來,以符合《教學(xué)要求》中“提高學(xué)生綜合能力”的要求。教師在大學(xué)英語課堂教學(xué)中,要努力創(chuàng)造條件鼓勵學(xué)習(xí)者勇敢地開口,培養(yǎng)自信心。就語言形式而言,要強(qiáng)調(diào)流利性而不必苛求準(zhǔn)確性,以避免學(xué)生不敢開口說英語。利用多樣性,使學(xué)生的口頭交際任務(wù)具有挑戰(zhàn)性,擴(kuò)大詞匯量,增加句子結(jié)構(gòu)類型。就語言內(nèi)容而言,要設(shè)計(jì)各種有利于思維訓(xùn)練的活動,擴(kuò)大其知識面,刺激求知欲望。就交際規(guī)則而言,要培養(yǎng)學(xué)生在不同文化背景下交際的能力,注意跨文化交際下會話原則和禮貌原則的運(yùn)用。在實(shí)際交際過程中,要培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性。
其次,要充分利用課堂環(huán)境,承擔(dān)起創(chuàng)造真實(shí)語言環(huán)境的任務(wù)。在現(xiàn)階段的教學(xué)中,教師要積極鼓勵學(xué)生盡可能多地收集信息,再利用現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)手段聲情并茂地呈現(xiàn)這些平時被動的口語訓(xùn)練資料,刺激學(xué)生的興趣和求知欲。教師要科學(xué)安排課堂步驟,精心設(shè)計(jì)話題,廣泛聯(lián)系內(nèi)容,最大限度地讓學(xué)生參與課堂活動。可以提問一個學(xué)生回答問題;可以讓全班同學(xué)每人同時練習(xí);可以結(jié)成對子進(jìn)行會話練習(xí);還可以小組討論、辯論或者角色扮演。最基本的一點(diǎn)是要每一個學(xué)生都有練習(xí)的機(jī)會。
再次,課堂交際方面,教師應(yīng)該能夠充分利用不同的形式,合理搭配,使學(xué)生的交際能力得到應(yīng)有的鍛煉。比如PPP(presentation-practice-production)教學(xué)法,在演示完某個新知識點(diǎn)或技能后,讓學(xué)生練習(xí)教師布置的作業(yè),旨在讓學(xué)生熟練掌握并運(yùn)用所學(xué)知識來表達(dá)自己的思想。這完全符合本文關(guān)于話語輸出的理論框架。再比如任務(wù)教學(xué)法,要求學(xué)生運(yùn)用語言去完成任務(wù),從而促進(jìn)學(xué)習(xí)者口語能力的提高。讓學(xué)生去問路,組織一次活動,介紹一個朋友等等。任務(wù)類型對學(xué)生流利性有不同的影響。任務(wù)類型越熟悉,流利性越高。語言知識和技能的學(xué)習(xí)發(fā)生在完成任務(wù)的過程中。還有,4/3/2教學(xué)活動對學(xué)習(xí)者口語流利性和準(zhǔn)確性的影響很大。重復(fù)機(jī)會越多,流利性就越高。教師在活動中扮演的是計(jì)時員的角色,學(xué)生們在輕松有趣的氛圍中表演,該活動是頗受歡迎的。
5. 結(jié)語
本文從大學(xué)英語學(xué)生口語水平低,需提高其口語流利性以適應(yīng)交際需要入手,利用二語習(xí)得理論中的話語輸出模式和認(rèn)知技能模式,以課堂環(huán)境為討論主題,分析了在大學(xué)英語教學(xué)中影響其口語發(fā)展的外部因素并提出了可行性建議。但由于篇幅的限制,本文只討論了課堂環(huán)境這一外部因素,并未涉及教師的自身素質(zhì),學(xué)習(xí)者的態(tài)度、動機(jī)、策略,以及課堂環(huán)境外的學(xué)習(xí)者與語言的自然接觸等因素。因此,如果擴(kuò)大討論的主題,更有利于我們提高學(xué)生的口語流利性,培養(yǎng)綜合型的大學(xué)生。
參考文獻(xiàn):
[1]Anderson. J. R. The Architecture of Cognition [M]. Cambridge: Harvard University Press, 1983.
[2]Levelt . Speaking: From Intention to Articulation [M]. Cambridge: MIT Press, 1989.
[3]Towell. et al . The development of fluency in advanced learners of French [J]. Applied Linguistics. 1996, (1):84 - 119.
[4]教育部高等教育司. 大學(xué)英語課程教學(xué)要求. 2004. 北京:外語教學(xué)與研究出版社.
[5]劉潤清,戴曼純.2003 中國高校外語教學(xué)改革現(xiàn)狀與發(fā)展策略研究.北京:外語教學(xué)與研究出版社.
[6]王立非. 2002. 中國大學(xué)生英語口語表達(dá)能力的定性研究. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào),5:50~55轉(zhuǎn)59.
[7]文秋芳. 1999. 口語教學(xué)與思維能力的培養(yǎng). 國外外語教學(xué),1:4~8.
[8]吳旭東. 1996. 外語課堂口語發(fā)展理論模式(上). 現(xiàn)代外語,4:20~23.
[9]吳旭東. 1999. 外語課堂環(huán)境下的口語非語言方面的發(fā)展. 現(xiàn)代外語. 1:1~33.
[10]張文忠. 1999a. 國外第二語言口語流利性研究現(xiàn)狀. 外語教學(xué)與研究,2:45~46.
[11]張文忠. 1999b. 第二語言流利性發(fā)展的理論模式. 現(xiàn)代外語. 2:202~217.
[12]周愛潔. 2002. 論4/3/2活動對提高英語口語流利性和準(zhǔn)確性的影響. 外語教學(xué),9:78~83.