摘要:雙語教學是我國高等教育改革的新目標和研究課題,加強雙語教師繼續教育是保證高質量雙語教學之關鍵。本文從雙語教師繼續教育的內容、方式等角度對高校雙語教師繼續教育模式進行了探討,并提出建設良好的繼續教育環境對提高雙語教師繼續教育的成效同樣重要。
關鍵詞:雙語教學;雙語教師;繼續教育
收稿日期:2007—03—05
作者簡介:夏云(1974—),女,漢族,山東日照人,曲阜師范大學翻譯學院院長助理,講師,碩士,主要從事外國語言學及外語教學研究。
高校教師繼續教育是高等教育發展過程中備受關注的重要方面,卓有成效的師資培訓是高等教育改革成敗的必要條件。國家教育部在2001年提出的加強大學本科教育的十二項措施中,其中要求各高校在三年內開設5%~10%的雙語課程,并要求引進原版教材和提高師資水平。這為高等教育的改革提出了新的目標和研究課題。雙語教師作為雙語教學的主要資源與最直接的實施者,是雙語教學目標最終實現的主要中介。雙語教學對教師的要求非常高,教師不僅要系統地掌握所教課程的專業知識,而且要能夠用英語表達、解析本專業知識,要具有相當高的英語表達能力。因此高質量的雙語教師是保證高質量雙語教學之關鍵。為提高高校任課教師的雙語授課能力,促進各校雙語教學工作的開展,教育部和國家留學基金管理委員會組織實施了針對211工程院校的高校基礎課任課教師出國研修項目,但是對于大多數高校而言,這類教師的數量遠不能滿足要求。而在國內接受專門培訓的雙語授課教師更是少之又少,這是目前高校在開展雙語教學過程中受到制約的因素之一。本文試圖從教育內容、教育方式以及教育環境建設等角度探析高校雙語教師繼續教育模式,以期對進一步加強我國雙語教學教師隊伍的在職培訓與提高、促進我國較高質量雙語教學的開展有所裨益。
一、力求教育內容多元化
雙語教學要求教師把雙語有機地滲透到教育教學的全部過程中,通過目的語向學生講授課程知識、分析解答問題等。這些教師必須敢于應對各種挑戰,有特殊的知識結構,不僅要具備扎實的本學科專業知識,又要具有豐富的雙語教育科學知識和寬厚的雙語雙元文化知識,成為雙語雙元文化者,是專家型的教師。因此應根據雙語教師繼續教育的目標確定教學內容,集本體性知識、條件性知識和實踐性知識的培訓于一體。本體性知識就是獲得最新的專業知識,了解學科的前沿發展、本學科知識的內容、結構及該學科的研究方法,專業知識的更新與拓寬、應用等;條件性知識是學習新的教育觀念、教育基礎理論;實踐性知識包括教育實踐的基本方法與技能、現代教育技術應用以及教育科研指導等。因此雙語教師培訓既要包括雙語教育專業理論知識、體現雙語教學實踐的操作性知識、以及雙語語言文化知識,又要力求知識傳授與教學專題研究相結合,使學員具備更加寬廣的知識視野。
二、以校為本,注重教育形式的多樣化與實戰化
“校本培訓”是在開展繼續教育工作中,以教師任教學校為基地,采用互教互學或專家指導等形式,實現學校發展和教師個人成長并舉的教師繼續教育形式。而雙語教學條件下的高校教師校本培訓是指以雙語教師任教的學校為培訓單位,以雙語教師的課堂為培訓場所,以進一步提高雙語教師的教育教學能力為主旨,把培訓、教學與教研活動密切結合起來的在職雙語教師繼續教育形式。
校本培訓有其固有的優勢,即突出以教師為本,從學校和教師的實際出發展開培訓、解決問題,著力激發教師的主動性和參與熱情,并且具有時空上的靈活性、連續性,內容上的針對性以及培訓的實效性。此外,針對高校雙語教師開展校本培訓還有利于資源整合,優勢互補。學校可以利用各種信息,結合教師的教育教學實際,并通過有效的組織,使各種教育資源得到充分利用。例如,針對雙語教學所需基本的英語語言文化知識,尤其是口語表達的培訓,可以充分利用各高校自身的外語師資人員以及各種外語培訓設施,包括語音實驗室、多媒體設備等進行有效的培訓。
另外,針對雙語教育觀念、教育基礎理論等條件性知識的培訓,可以在學校范圍內安排各院系之間的學習與交流,雖然各院系之間存在著學科與專業的差異,但這并不能抹殺雙語教育教學的共性。學校可以組織各院系具有豐富的雙語教育經驗的教師或學者專家以雙語課程改革、雙語教育方法等為主要內容舉行雙語教育講座,或開展合作式的行動研究,即教師扮演研究者的角色,針對雙語教學中存在的突出問題定期開展雙語教育專題研討會,如新教材的教學研究、MCAI教學的研究、雙語教學的多樣性、集成性、交互性、高效性、形象性、立體性、情景性、互補性和實效性研究等,以進一步提高學員對這方面問題的分析和解決能力。此外還可以舉行雙語教育課堂觀摩聽課,這一方式具有直觀性的特點,通過教學的設計、演示、觀摩、反省可以幫助教師獲取最直接的雙語教學經驗,開拓雙語教師的視野,同時通過教學反思使教師在教學實踐中逐漸形成和發展適合自己的教學理論。高校教師經過跨院系的學習與交流,可以更多地汲取雙語教育教學理論與方法方面的營養,在雙語教學與研究方面與兄弟院系的雙語教師共同提高。
三、創造良好的雙語教師繼續教育環境
1.制定完善的激勵機制,激發教師學習動機
根據Gardener&Lambert的動機論,學習可以分為融入性動機和工具性動機,其中以學習為樂趣的融入性動機對于學習具有更大的影響力。如何制定完善的激勵機制,激發教師的兩種動機,使其潛心向學,對于真正實現雙語教師繼續教育的目的至關重要。
教學與科研之間是一個循環往復、互相促進的過程,即教師從教學實踐中發現問題,借助相關理論進行研究,并將研究成果應用到教學中去,進一步提高教學實效。因此,相關部門應加大雙語教學研究的資助力度,如設立專門的雙語教學研究項目,激勵教師以研究小組為單位互為協作,進行相關研究,申報相關教學研究項目,提高整體研究能力,從而使教師了解雙語教育領域最新學術發展動態。雙語教師之間的協作和參與能有效激發參加培訓的教師的融入性動機,使其從單純聽從學校安排逐漸轉變為一種自覺自愿的行為。此外,設立雙語教學獎勵金、對教師在雙語教學中的突出成就和貢獻進行表彰獎勵以及在雙語教師工作量的計算上采取優惠政策等機制還可以有效激發教師的工具性動機,使教師清醒地意識到雙語教學同樣關系到自身的發展和生存,通過繼續教育既能更新學科專業知識、提高自身教育教學及科研能力,又能提升個人競爭力,尋求個人更好發展。
通過制定有效、完善的激勵機制,最大程度的結合教師參與繼續教育的融入性動機和工具性動機,是實現雙語教師繼續教育成效的基本保證。
2.建立相關的培訓約束機制,加強教師教育管理工作
要降低雙語教師培訓成本,提高培訓效益,就需要建立和完善相關的培訓約束機制,如培訓管理制度、培訓考評考核制度等。在職雙語教師培訓必須堅持經常化與制度化,培訓管理部門要加強對培訓工作各環節的科學管理。主要加強培訓過程檢查,還要定期組織開展對培訓輔導者的培訓,進一步提高培訓者的素質,最終使得高校雙語教師培訓工作取得良好效果。
3.建設遠程教育培訓網絡環境
高校教師對于學習內容、學習方法、學習環境、學習地點以及時間等不同的需求有一定的特殊性和復雜性,因此要盡快完善教師遠程教育培訓網絡,開發適合雙語教師教學培訓的、有針對性的遠程教育資源,利用現代信息技術進行培訓,保證廣大教師可以不受時間、空間及教學媒體局限,自由選擇學習內容,根據自己的個別需要進行個別化學習,進行知識更新與創新,還可以與其他學員進行不受時空限制的協作學習。另外,在網絡上各種教學策略能夠進行整合,集講授、個別化學習、協作于一體,實現優勢互補,取長補短。而且網絡學習方式信息量大,新知識傳遞優勢明顯,更適合成人學習,但另一方面,作為教育對象,雙語教師的學習習慣變得尤為重要,應盡快使其從傳統學習方式中走出來,培養在線學習的習慣,這樣能更好地提高培訓的效率。
參考文獻:
〔1〕王蔚清.高校教師校本培訓的思考〔J〕.中國成人教育,2006,(10)99-100.
〔2〕李艷梅,許麗.部分高校化學課程雙語教學情況調查分析與思考〔J〕.大學化學,2006,(2)10-15.
〔3〕華東地區高校教師培訓專題研究課題組.華東地區高校教師培訓現狀調查〔J〕.教師教育研究,2005,(2)33-37.
〔4〕趙吉勇.高校雙語教學模式下的師資培訓〔J〕.航海教育研究,2006,(1)99-100.
〔5〕王莉穎.國外雙語教師在職培訓模式探析〔J〕.教育發展研究,2005,(11)78-81.
〔6〕王雪梅,康淑敏.高校英語教師校本培養模式框架建構〔J〕.大學教育科學,2004,(3)72-74.
〔7〕Gardner,R.&Lambert,W.Motivationalvariablesinsecondlanguageacquisition〔J〕.CanadianJournalofPsychology,1959,(13)226-272.