近幾年,“草根”一詞頻頻見諸報刊。特別是今年暑期,“超級女聲”、“萊卡好男兒”、“雪碧我行我秀”、“夢想中國”等“全民選秀活動”你方唱罷我登場,“草根”更是流行于民間,成了大眾流行語,大有“野火燒不盡,春風吹又生”之勢。例如:
(1)顛覆,草根PK大腕的魅力(《中國青年報》2006年8月20日)
(2)渲染了一種“草根”性的親和力(《文匯報》2006年4月25日)
(3)“草根”博客提高點擊率的N個招式(新浪網)
那么,“草根”的含義是什么呢?“草根”一詞,直譯自英文的“grassroots”,《現(xiàn)代漢語詞典》沒有收“草根”詞條。陸谷孫主編的《英漢大辭典》把“grassroots”單列為一個詞條,釋義是:①群眾的,基層的;②鄉(xiāng)村地區(qū)的;③基礎的,根本的。
在港臺新馬等華人社區(qū),“草根”早就進入人們的語文生活了,即使在大陸,大約在1987年“草根”就進入語用圈了。現(xiàn)在,其構詞能力和自由組合能力之強為中國大陸以外的華人社區(qū)所不及。在港臺新馬地區(qū),使用頻率較高的是“草根性、草根族、草根階層、草根民眾、草根議員、草根大使”;在大陸,我們看到了更多的“草根×”或“草根××”,例如:草根化、草根版、草根導演、草根官員、草根大眾、草根世界、草根城市、草根經濟、草根工業(yè)、草根金融、草根銀行、草根文化、草根力量、草根組織、草根精神、草根意識、草根運動、草根球隊、草根革命、草根情結、草根作品等。“草根”的生命力和繁殖力跟野草一樣,是何等強大啊!
我們再看幾個例子:
(4)在上世紀80年代,無論什么明星,都是由權力部門、資源部門、媒體打造出來的,“粉絲”似乎只有“追”的份;但是現(xiàn)在,居然草根也可能造星。(《解放日報》2006年2月21日)
(5)從余秋雨到易中天……隨著電視和網絡媒體的漸顯強勢,中國的知識分子精神與整個社會價值觀念上,從“媚雅”即追求精英文化,逐漸走向了“媚俗”即張揚草根需求、順從大眾品位的過程。(《人民日報·華東新聞》2006年7月28日)
(6)回想起來,八零初“類型片”延續(xù)“十七年電影”敘事上的天衣無縫,使得這些常規(guī)性的影片更容易為觀眾所接納,這是當代中國電影所缺少的,而更加缺少的是一種為觀眾著想的“草根精神”。(《中國電影百年(下編)》中國廣播電視出版社2006年1月)
(7)隨著新一輪課程改革的深入開展,一些新的教學科研形式和方法逐漸走進中小學,例如行動研究、敘事研究等;而在社會研究方法論領域,也不斷有一些新的研究成果,例如質性研究、“扎根理論”(草根理論)、田野工作等,我在這本書里也依老師們的需要加以了介紹。(李海林《語文教學科研十講》浙江教育出版社2006年1月)
(8)1997年,陳果用50萬港元和一些廢棄膠片完成了他真正意義上的處女作《香港制造》。這部引人注目的電影,獲得過11項國際影展的獎項,并成就了“草根導演”陳果……(《中國電影百年(下編)》中國廣播電視出版社2006年1月)
(9)創(chuàng)造了“海選”、“PK”、“平民明星”多個流行語的“超級女聲”,曾經被一些自以為嗅覺敏銳的社會學者賦予了普及民主意識、培育草根文化的特殊使命。(《大公報》2006年5月18日)
[作者通聯(lián):上海崇明中學]