摘" 要:教育空間和語言景觀關系密切,從教育教學視角探討語言景觀,是兩個學科領域融合發展的必然趨勢。按照教育空間的層級特點,對高等院校語言景觀、少數民族學校語言景觀、海外孔子學院語言景觀等進行重點剖析。語言景觀在教學中的應用研究主要包括外語教學、國際中文教學、學前教育和中小學語言教育、少數民族雙語教學、其他專業教學中的語言景觀應用等。在此基礎上,提出了教育空間中的語言景觀教學實踐應用策略:優化校園語言景觀,豐富課程教學資源;融合語言景觀要素,創建教學實踐模式;拓展校外語言景觀資源,重視虛擬語言景觀建設。
關鍵詞:語言景觀;教育空間;教學實踐
語言景觀(linguistic landscape)研究關注公共空間和場所中的語言使用問題,從Landry amp; Bourhis在1997年正式提出這一概念以來,國外學者從社會學、地理學、符號學、社會語言學等不同理論視角,對語言景觀進行了深入探討,它也逐漸成為社會語言學等多學科領域的研究熱點。近些年來,隨著語言景觀研究范圍的擴大,教育教學視角遂成為語言景觀研究的新領域。Cenoz amp; Gorter在2008年提出“語言景觀是學習者二語習得過程中的一個重要的輸入來源”[1],此后,越來越多的國外學者參與到關于語言景觀在教育場景的理論與應用研究中。相對而言,國內教育學界涉及語言景觀的研究起步較晚。截至2023年10月28日,以“語言景觀”和“教育”為主題,在中國知網共檢索到354篇論文,經過關聯度分析,從中甄選出80篇與主題緊密相關的論文。這80篇論文可以分為兩大類:一類是關于教育空間語言景觀的調查研究,一類是關于語言景觀的教學應用。我們發現,關于語言景觀與教育空間、教學實踐的研究,從2020年才真正開始進入發展期,2023年逐漸增多,但發文總量尚顯不足,研究仍不夠深入系統。那么,目前國內語言景觀視域下的研究課題有哪些?語言景觀在多學科領域中的教學應用場景和價值是什么?又有哪些行之有效的語言景觀教學策略?本文將在前人研究基礎上,對這些問題展開系統論述,探討語言景觀對教育教學的影響,闡述利用語言景觀和符號景觀創新教育教學改革的措施。
一、關于教育空間與語言景觀的認識
總的來看,人們對教育空間與語言景觀的認識,大致經歷了三個階段:封閉式教育空間、開放式教育空間、虛擬教育空間。
(一)封閉式教育空間
古代社會的教育空間主要是指教育活動發生的場所,它的形式并不固定。直到近代學校制度和班級授課制的建立,教育空間才以學校空間和教室空間的形式固定下來。這一階段,人們主要是從物理空間的角度認識教育空間,教育空間是由教室、圖書館、體育館、操場等組成的教學活動場所。因此,可以稱之為“封閉式教學空間”。教育空間的設計也從硬件的配置開始越來越關注環境與人的關系,它逐漸成為一種充滿人類教育智慧的發展性空間。這時,校園語言標志的設計成為展現教育理念、營造學校文化、呈現教育成果、傳遞價值觀念的重要媒介。
(二)開放式教育空間
隨著學習觀念的創新發展,教育空間應為學生的主動學習創造更大的可能性,遂成為教育界的共識。到20世紀90年代,人們對教育空間的認識開始轉向“開放式教育空間”。此時不再局限于有明確物理邊界的學校教室,教育活動發生和開展的地方就是教育空間。出于教育實踐的需要,教育空間可以由校園延伸到博物館、美術館、公園、田野等社會空間中。教育空間的社會學意義不斷凸顯,教育空間由人建造,同時也對空間中的人員具有塑造作用。隨著教育空間的開放擴大,社會生活中的語言景觀也成為教學過程中的重要元素,是對學校教育空間的有益補充。
(三)虛擬教育空間
隨著互聯網技術的迅猛發展,智慧化教學成為當代教育的必然趨勢,人們對教育空間的認識又發生了新的變化。齊軍指出:“此時,教育將呈現出處處可以學習、時時可以學習的新生態,同伴交流、工作和學習的物理界限變得模糊甚至完全消失,教育流動空間應運而生。”[2]在教育流動空間中,人與人處于平等共享知識的關系,通過打破時空限制的教育資源的流動共享,最大化地促進知識、觀念、文化的生產與再生產。網絡上的語言景觀將會以更廣泛更具影響力的形式呈現出來,虛擬語言景觀也勢必會成為教育教學的重要元素,并對人們的觀念產生深刻影響。
卜玉華指出,教育空間演變的總體特征呈現為從“非結構化空間”轉向“結構化教育空間”,再轉向與社會空間的融通,實體空間與虛擬空間相融通,不斷打破傳統教育空間的邊界[3]。可以說,語言景觀與教學空間存在著密切的關系,它們相互影響,共同塑造了學習環境和教育體驗。語言景觀作為教育空間設計的必備要素,對于語言學習、多語教育、文化傳承、教學管理、教學實踐等,都具有重要意義;教育空間中的語言景觀,對學生行為情感的引導、綜合素質的培養,也發揮著不可替代的作用。教育空間中的語言景觀應如何設計并融入到教學過程中,激發學生的學習創造性和課堂參與性,遂成為當下語言景觀研究的重點課題。就此而言,以語言景觀為核心的教學實踐模式,也為教學改革提供了新的思路和方法。
二、國內多場域教育空間語言景觀研究
所謂“校園語言景觀”,就是由校園中的語言文字標志而形成的景觀,主要包括學校名稱標牌、指示路標、建筑物名稱、校園道路名稱、宣傳標牌、校園商業標牌等。隨著語言景觀研究的深入,校園網絡虛擬語言景觀也逐漸進入人們的研究視野。校園里的語言標志通過話語信息的展示和傳播,對生活在這一教育空間中的師生施加影響,進而使人們產生心理和行為的變化。那么,校園語言景觀的真實呈現是什么?語言景觀創設者的目的動機是什么?語言景觀傳播了哪些價值觀念,具體對策又是什么?這些問題的解決都必須建立在對校園語言景觀的實證調研基礎上。有學者指出,“學校作為一種社會機構,可用來進一步推動語言景觀前沿研究”[4],但國內學界關于校園這一教學空間語言景觀的調研起步較晚。這里按照教育空間的層級特點,將校園語言景觀劃分為高等院校校園語言景觀、中小學校園語言景觀、少數民族學校語言景觀、海外孔子學院語言景觀等。
(一)高等院校校園語言景觀
可以說,大學校園是青春和活力的展示平臺。相對于中學而言,由于教學空間的擴大,學生的活動比較自由,學習模式的改變等,大學校園的語言景觀更加豐富多元,更能反映大學生群體的語言應用、精神風貌、文化取向等。近五年來,關于高校校園語言景觀的論文有20余篇。這些論文主要聚焦于國內高校校園語言景觀的個案調查分析,涉及到江蘇、山東、福建、湖北、河南、湖南、安徽、浙江、吉林、云南等省市高校。這些教育場域語言景觀的研究,通常以某所或某些高校為調研對象,開展語料采集和數據分析。周曉春從標牌類屬、語言選擇、語符轉換、文化權勢、意識形態等維度,對教育場域語言景觀的現狀進行了多元考察,并在此基礎上,提出了重塑語言景觀的基本策略[5]。金怡則從文化傳承的角度,通過縱橫比較,分析了高校校園建設中所存在的主要問題,如地域文脈缺失、文化景觀雷同、歷史傳承斷裂等。作者還借鑒語言景觀建構的集體認同、自我呈現和理由充分等原則,提出了構建校園語言景觀的新路徑[6]。值得注意的是,非典型語言景觀開始引起學界的關注,以網絡界面為研究對象的虛擬語言景觀進入人們的研究視野。周曉春以國內民族類高校官網為語料,從意識形態、語言權勢、多模態符號等維度,對教育文化場域的虛擬語言景觀開展了探索性研究[7]。
(二)少數民族學校校園語言景觀
《中華人民共和國教育法》規定:“民族自治地方以少數民族學生為主的學校及其他教育機構,從實際出發,使用國家通用語言文字和本民族或者當地民族通用的語言文字實施雙語教育。”由于少數民族學校的民族文化特征和語言教學中的雙語教學體系,少數民族學校的校園語言景觀更加多元化。尚國文認為,民族語言在語言景觀中的顯現,對文化傳播、民族活力、社會身份的維持等具有重要意義,因此,民族語言在少數民族教育空間的能見性,可以強化族群的社會地位和語言價值,推動少數民族語言的維持和傳承[8]。夏娜等以云南省迪慶州某小學為例,對該校各種語言景觀開展實證調研,并從實體維度、政治維度、體驗維度對其進行深入闡述。作者指出,民族地區教育場域語言景觀的獨特性,正是中華民族共同體意識、民族團結、愛國主義教育、語言扶貧等的多維反映[4]。不過,目前對民族學校語言景觀的研究屈指可數,亟需加強。
(三)海外孔子學院語言景觀
孔子學院是推廣漢語、開展漢語教學的海外教育交流機構,旨在傳播中國文化,推動中外人文交流,增進國際理解。海外孔子學院中的語言景觀既呈現了豐富的語言內容,又包含著復雜的社會文化因素。在多元文明交流互鑒不斷深入的新時代,作為中外交流的重要陣地,海外孔子學院語言景觀的構建也是中國國際形象塑造和傳播的過程,是“講好中國故事,傳播好中國聲音”的重要媒介。黎妮、李冬立足于拉丁美洲孔子學院,描述了孔子學院語言景觀構建的現狀,探討語言景觀構建中所存在的問題、所面臨的挑戰,從跨文化交際的角度,闡述了孔子學院語言景觀構建的原則[9]。戚新哲則以利物浦大學孔子學院網站為研究對象,提出要加強孔子學院數字化語言景觀建設,進一步推動中國文化走出去,提高國際中文教育的語言治理能力[10]。
總之,對各種校園語言景觀的實證調研,可以更好地掌握教學空間語言應用的真實狀況,這是語言景觀應用于教育教學的基礎,具有重要的學術價值和現實意義。從文獻統計來看,與高校語言景觀研究相比,民族學校、孔子學院、幼兒園和中小學校的語言景觀研究成果甚少。同時,關于校園網絡虛擬語言景觀的研究更是寥寥無幾,并且研究范圍狹小,大多集中于校園官網的訊息,微信公眾號、抖音等校園新媒體平臺語言景觀則乏人關注。這些都是學界今后亟需加強的研究領域。
三、語言景觀在教學中的應用場景及價值
2009年,Shohamy amp; Waksman指出,語言景觀具有重要的教育價值,可以作為學習語言、文化和歷史的有力工具[11]。語言景觀如何成為教學手段、應用于教學實踐、參與教學過程、構建以語言景觀為核心的教育實踐模式,是語言景觀教育教學研究的核心內容。關于語言景觀在教學中的應用研究,主要包括以下幾個領域:
(一)外語教學中的語言景觀應用
國內關于語言景觀在語言教學尤其是二語教學中應用的探討,大約是始于2017年尚國文的《語言景觀與語言教學:從資源到工具》。作者認為,語言景觀可以激發學習者學習外語的興趣,能夠為改進、完善教學方法和教學策略提供新的思路,語言景觀成為外語教學環境的重要組成部分,并提出了語言景觀視角下提升外語教學效果的教學策略[8]。這篇論文引介了大量國外語言景觀教育教學案例,并前瞻性地提出了國內語言景觀研究的未來趨向,具有開拓意義。同時,語言景觀的翻譯問題也值得學界關注。它可以作為重要的教學資源服務于翻譯教學,語言景觀的多模態性、文化性和實用性,使它成為漢外翻譯課程教學以及學生自主翻譯實踐的重要素材來源[12]。黃利民則提出,運用課堂教學模式、戶外教學模式和互動教學模式,讓學生將理論知識和語言應用聯系起來,將語言景觀應用于語言學課程教學,構建研究型教學模式[13]。張暉、張恒認為,語言景觀不僅可以作為第二語言習得過程中額外的輸入資源,還在促進語言學習者語用能力和多語能力的發展、培養多模態技能、提高語言意識方面發揮著重要的作用[11]。該文還系統介紹了國外語言景觀應用于教育教學的代表性模式,這些教學理論模式的引介,對于國內學界的研究有很好的借鑒意義。
(二)國際中文教學中的語言景觀應用
在國際中文教學中,如何能夠有效地提高漢語教學效果,促進中國文化傳播,語言景觀為之提供了很好的教學資源和教學工具。就國內的研究現狀來看,大部分是國際中文教育專業的學位論文,這些論文大都是借鑒外語教學中語言景觀應用的基本框架,對某些地域的語言景觀進行調查,探討將其應用到課程教學設計中的方法和策略。實際上,在國際中文教育教學過程中,語言景觀具有重要的應用價值。語言景觀可以模擬真實的語言使用環境,使學生更容易理解和運用漢語,從而更好地提高學生的漢語交際能力;語言景觀也可以提供生動的文化體驗活動,讓學生更深入地體悟和理解中國文化,有助于培養學生的跨文化交際能力。豐富多元的語言景觀,不僅能夠激發學生學習漢語的興趣,使學生更愿意投入學習,而且能夠為學生提供運用漢語的情境,如模擬商店購物、餐館點餐等,有助于學生將課堂學到的知識運用到實際生活中。語言景觀還能夠增強學生的學習動機,通過參與社區活動、文化體驗等方式,實現了漢語學習從教室到社會的教育空間轉變,提升了自主學習的能力。
(三)學前教育和中小學語言教育中的語言景觀應用
除了在外語教學、國際中文教學中的應用價值之外,語言景觀對學前以及中小學的語言文字教育同樣重要。在幼兒教育和中小學教育中,合理運用語言景觀進行課程教學設計,對于兒童的語言輸入和文化引導,都具有重要意義。皮亞杰認為,兒童在與周圍環境的互動作用中,通過同化、順應等方式,逐步構建起自身的認識圖式。王曉娟指出:“學前教育源于兒童的生活實踐,社會生活空間中存在的大量語言景觀構成了兒童真實的生活世界。”[14]語言景觀可以直觀展示真實而豐富的語言文化知識,提供大量鮮活的語言應用案例,幼兒教師可以選擇適合兒童認知規律的語言景觀,采取科學的教學方法,積極拓展語言教育路徑,促進學前兒童語言的發展。針對目前小學識字教學存在的問題,“教師可以充分利用語言景觀資源,來提高兒童學習和掌握漢字的興趣,提高文字識別能力和鑒賞能力,同時了解城市歷史與文化,樹立語言文化意識”[15]。可見,語言景觀在兒童語言文字學習中的重要性。需要指出的是,關于幼兒園/中小學教育空間的語言景觀調查和教學實踐的研究,目前仍非常缺乏,這也為今后的語言景觀研究提供了新的方向和思路。
(四)少數民族雙語教學中的語言景觀應用
如前所述,國家在少數民族語言教育中實行的是雙語教育政策,但在具體實施過程中會面臨很多困難。比如,新疆是典型的多民族多語言地區,該地區的民族雙語教育呈現出發展不平衡狀態,尤其是南疆地區民族學校的漢語教學質量不太理想,影響了少數民族學生的升學、就業。楊金龍、梅德明通過分析新疆烏魯木齊、庫爾勒、喀什地區的語言景觀,來探究三地的漢語使用環境和居民的漢語識別能力,為當地教育部門合理采取雙語教育模式提供更加可靠的評估體系[16]。國家通用語言文字教育是關乎國家統一、民族團結、社會穩定的基礎性事業,相對而言,少數民族地域的國家通用語言文字教育基礎比較薄弱,教學質量也參差不齊。針對這一現實問題,可以采取多種措施來積極應對,如加強師資隊伍建設、明確教育價值追求、有效組織教育過程、營造語言文化氛圍、改進校際聯合教研等,以切實提升少數民族學校國家通用語言文字的教學質量[17]。
(五)其他專業教學中的語言景觀應用
由于在社會生活中具有全時空性、高能見性、泛輸入性和多模態性,語言景觀在其他專業領域教學實踐中的應用也是十分廣泛的。其中,語言景觀與歷史、經濟、文化、生活密切關聯,在區域旅游、城市管理、文化傳播中具有顯著的應用價值。在高校導游專業課程中,語言景觀的應用研究成為教學改革的一個新視角。崔士嵐指出:“語言景觀與全域旅游的緊密契合,使其能夠成為深入、細致調整導游專業課程設置與內容的切入點,借鑒語言景觀的視角及形式與內容,調整導游專業課程內容和方式,將語言景觀的研究融入導游專業的課程中。”[18]還有學者探討了數字化時代工程教育領域語言景觀的嬗變:“推動語言景觀在工程教育教學系統中的數字化轉型成為必然趨勢,語言景觀與數字化的深度融合,能夠推動工程教育語言景觀教師主導傳統教學模式向數字化技術主導數字化教學模式的轉變,深刻變革工程領域的教學方式和實踐應用。”[19]該論文對于語言景觀在理工科領域的應用富有探索創新價值。
總體來看,國內學界主要集中于語言教育中語言景觀的教學應用研究,對語言景觀在中小學、少數民族、其他專業的教學應用的研究很少。事實上,語言景觀教學應用的研究遠不止此,像文化傳播、藝術設計、地理建筑等專業課程,都可以借鑒語言景觀視角進行課程教學改革。比如,藝術教師可以通過壁畫創作、廣告設計、標牌設計等教學實踐活動,考察學習者對語言符號的感知和態度。這也是開拓語言景觀研究的重要方向,有待更多學者去充分挖掘。
四、教育空間中的語言景觀" 教學實踐應用策略
通過對不同教育場域中語言景觀的簡要評述,我們不難窺探到在教育空間中開展語言景觀教學實踐的重要價值。在上文分析的基礎上,下面將提出教育空間中的語言景觀教學實踐應用策略:優化校園語言景觀,豐富課程教學資源;融合語言景觀要素,創建教學實踐模式;拓展校外語言景觀資源,重視虛擬語言景觀建設。
(一)優化校園語言景觀,豐富課程教學資源
周曉春指出:“教育場域語言景觀是一個城市社會語言生態的重要組成部分,是彰顯城市文化軟實力的生動名片,其建設水平能在一定程度上折射教育場域的語言生活基本狀況。”[5]校園語言景觀能夠體現學校的教育理念、辦學特色、校園文化以及對外交流的國際化水平,作為語言景觀的創設主體,學校在打造教育空間時,要充分考慮到語言景觀對學校文化品牌的彰顯和傳播作用。同時,校園語言景觀也是教育空間中真實存在的重要教學資源,因此,在語碼選擇方面,應根據學校的自身特點進行語言標牌的設置。比如,高水平國際化的大學校園要適度增加多語言標志;少數民族學校要加強漢語和少數民族語言雙語標牌的陳設等。在語言規范方面,要注意語言景觀標志書寫和翻譯的準確性、規范性,為學生習得語言文字提供可靠的語料輸入來源。在多模態方面,要注意語言景觀呈現的豐富性、生動性和多元性。比如,幼兒園和小學的語言景觀設計,應符合兒童的心理認知和接受水平,可以采取圖像動漫與文字相結合的方式,便于學生的語言輸入和習得;可以利用多媒體電子屏等媒介,使語言景觀的視覺呈現更加動感形象;同時,還要注意語言文字的審美修辭。在語言文化傳播方面,語言景觀是民族認同和文化傳承的工具,因此,要營造文明健康、積極向上的校園語言文化氛圍,打造富有文化底蘊和人文精神的校園環境,弘揚主旋律,傳播正能量,從而對學生的行為和心理產生正向引導。
(二)融合語言景觀要素,創建教學實踐模式
這里需要著重強調的是,教育空間中的語言景觀教學實踐應用,要具體問題具體分析,有的放矢,量體裁衣,針對不同學段、不同能力的學生,采用不同的教學模式。
1.感知體驗式教學實踐模式
針對閱讀識字能力尚低的學前或小學兒童的教學,宜采用感知體驗式的語言景觀教學實踐。王曉娟指出:“語言景觀構成的教學空間,是生活空間和文本空間交融的環境,為兒童的語言學習提供了物質和人文的雙重支持。”[14]可視化、圖像化的語言景觀契合兒童的心理認知,而耳濡目染的沉浸式環境,使得語言文化知識的習得成為必然。感知體驗式教學方法不拘一格,多種多樣,這里主要介紹兩種。第一種方法是通過帶領學生進行田野徒步,來感知語言景觀、開展語言教學。具體來說,可以分為三個步驟:第一步是戶外徒步準備階段,這時應介紹語言文字相關知識,提出具體問題,讓學生帶著問號去體驗生活。第二步是田野徒步,帶領學生深入到社區、公園、展覽館等公共空間,去感知體驗和記錄語言景觀,在真實的語言景觀中開展語言教育,有利于培養學生的語言識記、甄別能力和語言交際能力。第三步是對戶外體驗的強化訓練,再次回顧、識別所拍攝的語言景觀,更好地鞏固學習成果。第二種方法是教師設置虛擬的交際語境,依靠校外語言景觀圖片,組織與語言景觀相關的游戲活動。這時可以采用多模態教學手段,調動兒童的多感覺器官,將公共空間客觀存在的語言景觀融入語言學習課堂,實現其從語言資源到教學工具的功能性轉變。
2.合作研究型教學實踐模式
針對具有一定自主學習和研究能力的中學生尤其是高校大學生而言,在語言教學或專業教學中,教師可以采用合作研究型語言景觀教學實踐模式。通過小組合作共同完成對某個語言景觀的調查研究,培養學生提出問題、分析問題和解決問題的能力。該模式也可以分為三個步驟,分別是課堂教學階段、戶外調研階段和匯報答辯階段。課堂教學階段以教師為主體,介紹語言景觀相關知識,組建課題小組,布置研究課題和調研項目,各個小組抽取任務卡。在這一階段,教師要對調研的前期準備、調研中的注意事項、整個活動的評分規則做好詳細說明。戶外調研階段以學生為主,各項目小組根據調研任務,確定語言景觀調研區域;通過小組分工合作,完成語料的收集和整理、相關數據的統計分析;最終的小組研究成果,可以以調研報告和PPT匯報來呈現。匯報答辯階段以師生互動方式完成,各個項目小組依次對各自的調研成果進行課堂匯報,老師則對各個小組進行提問打分。課堂答辯過程中,對研究成果的總結和提煉、討論和分享,會形成正向反饋的“頭腦風暴”,不僅能夠提高學生對相關問題的表達能力、闡釋能力、反思能力,而且能夠培養學生的邏輯性思維、批判性思維、創新性思維。總之,合作研究型教學實踐模式具有重要的價值,它可以提升學生的學習興趣和課堂參與感,增強課程的趣味性和實用性,優化教學方法,創新評價體系。
(三)拓展校外語言景觀資源,重視虛擬語言景觀建設
尚國文指出:“在城市的公共空間中,戶外文字或者說環境中的文字以形形色色的語言標牌為載體,反映當地的語言生態,也構成了社區的實體語言環境。”[8]教師可以根據課程特點,積極拓展校外語言景觀資源,搭建社會教育實踐平臺,使其成為課程教學實踐的重要補充。比如,各地的博物館、美術館、文化館、科技館、圖書館等,都是語言景觀富有特色的區域,也是承載社會教育功能的公共空間。各級各類學校應主動加強同社會有關單位的聯系溝通,建立相對穩定的社會實踐教育基地和資源目錄清單,依據不同基地資源情況聯合開發社會實踐課程。同時,也可以定期開展語言文化藝術活動,以豐富課程實踐形式,讓學生親自參與到語言景觀的設計、制作和展覽中去,真實、真切地體驗地域文化和傳統文化,增強學生的課程實踐參與度和成就感,提升學習者的協作探究和社會交際能力。
需要指出的是,智慧化教學已經成為當代教育發展的必然趨勢,在教育信息化背景下,要充分利用數字化信息技術,重視虛擬語言景觀建設。一方面,網絡語言景觀的優化有利于提高線上教學效果。教師在開展智慧化教學、建設線上智慧課程時,應注意語言景觀在網絡傳播中的呈現效果,加強語言應用的規范性、藝術性和多模態性。另一方面,教師在課程實踐教學中,除了開展戶外語言景觀調查之外,還可以將網絡和新媒體平臺上的語言景觀作為教學資源和教學工具。作為一種非典型語言景觀,虛擬語言景觀是網絡時代語言特點和網絡文化的真實呈現,由于其獲取語料數據的便捷性和廣博性,今后一定會成為語言景觀教學應用的重要陣地。
綜上所述,教育空間和語言景觀關系密切,語言景觀為教學實踐提供了一種創新維度。通過對教育空間視域下語言景觀研究的調查,可以更好地了解語言景觀應用于教育教學的真實狀況。從相關文獻的統計來看,國內教育空間語言景觀的研究范圍比較狹窄,研究類別不平衡,研究成果不夠豐富,對虛擬語言景觀的研究更是屈指可數。在語言景觀的教學應用研究方面,國內學界大多集中于語言教育,尤其是二語教學,對幼兒園/中小學、少數民族、其他專業的教學應用研究,則乏人關注,成果很少。可以說,前人已經取得的成果為后人研究提供了參照;同時,前人研究中的不足,則說明國內語言景觀研究仍有進一步拓展的空間。在此基礎上,我們還提出了教育空間中的語言景觀教學實踐應用策略:優化校園語言景觀,豐富課程教學資源;融合語言景觀要素,創建教學實踐模式;拓展校外語言景觀資源,重視虛擬語言景觀建設。在教育全球化和教育智慧化的新時代,語言景觀在教育教學方面的應用研究要因時而進、因勢而新,不斷拓寬課程視野,為語言景觀的本土化研究作出更大貢獻。
參考文獻:
[1]Cenoz,J. amp; Gorter,D.The Linguistic Landscape as an Additional Source of Input in Second Language Acquisition[J].International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,,2008,(3).
[2]齊軍.解析“教育空間”概念的變遷[N].中國社會科學報,2022-07-22.
[3]卜玉華.主動學習視角下學校教育空間的轉變[J].教育家,2023,(4).
[4]夏娜,夏百川,原一川.民族地區教育場域中的語言景觀研究——以云南省迪慶州C小學為個案[J].民族教育研究,2022,(3).
[5]周曉春.教育場域語言景觀多維透視與思考[J].重慶工商大學學報(社會科學版),2021,(2).
[6]金怡.高校校園語言景觀構建研究[J].合肥師范學院學報,2021,(2).
[7]周曉春.教育場域虛擬語言景觀風貌多維闡析——以國內民族類高校官網為例[J].西南交通大學學報(社會科學版),2022,(6).
[8]尚國文.語言景觀與語言教學:從資源到工具[J].語言戰略研究,2017,(2).
[9]黎妮,李冬.拉丁美洲西班牙語國家孔子學院語言景觀構建原則研究[J].世界教育信息,2021,(7).
[10]戚新哲.數字化語言景觀的跨文化意義探究——以利物浦大學孔子學院為例[J].漢字文化,2023,(12).
[11]張暉,張恒.教育教學視域下的語言景觀研究述評:理論、議題及啟示[J].創新,2021,(4).
[12]文月娥,賀桂華,吳莉.語言景觀融入漢英翻譯教學研究[J].當代教育理論與實踐,2023,(3).
[13]黃利民.基于語言景觀的語言學研究型教學模式構建[J].中國教育技術裝備,2021,(8).
[14]王曉娟.語言景觀:學前兒童語言學習的生活化資源與路徑[J].教育觀察,2020,(24).
[15]聶平俊,孫曉岑.都市語言景觀資源在識字教學中的應用探索[J].小學教學參考,2020,(10).
[16]楊金龍,梅德明.新疆雙語教育模式的理性選擇與過渡——一項基于語言景觀的實證研究[J].語言文字應用,2016,(4).
[17]陳立鵬,方雅靜.提升南疆鄉村小學國家通用語言文字教學質量的策略探究[J].中國民族教育,2023,(10).
[18]崔士嵐.語言景觀視角下高職導游專業課程設置的思考——以阜新高等專科學校導游專業為例[J].遼寧高職學報,2022,(8).
[19]張靜曉,徐琳,余東升.數字化時代工程教育領域語言景觀的嬗變[J].工程管理學報,2023,(4).
Language Landscape and Educational Space:An Integrated Exploration of Teaching Practice
Zheng Yanfang
(School of Literature and Journalism, Sanjiang University, Nanjing 210012, China;
Department of International Culture and Education, Chodang University, South Jeolla 58530, Korea)
Abstract:The interplay between educational spaces and linguistic landscapes is profound, and exploring linguistic landscapes through an educational lens represents a natural convergence of these two disciplines. By considering the hierarchical nature of educational spaces, this study provides an in-depth analysis of linguistic landscapes in higher education institutions, minority schools, and Confucius Institutes abroad. The application of linguistic landscapes in teaching encompasses diverse domains such as foreign language education, international Chinese language teaching, preschool and primary/secondary language education, bilingual education for ethnic minorities, and the utilization of linguistic landscapes in other specialized teaching. Building upon this foundation, we propose strategic approaches for the practical implementation of linguistic landscapes in educational spaces, including optimizing campus linguistic landscapes to enrich curricular resources, integrating linguistic landscape elements to create innovative teaching models, and expanding access to off-campus linguistic landscapes while emphasizing the development of virtual linguistic landscapes.
Key words:language landscape;educational space;teaching practice
基金項目:江蘇省社會科學基金一般項目“語言景觀與南京城市文化形象研究”(23YYB006)
作者簡介:鄭燕芳,女,三江學院文學與新聞傳播學院副教授,碩士生導師,韓國草堂大學國際文化教育系博士研究生。