王林的長篇小說《腹地》在當代文學中屬于與時代形成錯位關系的作品。1949年的初版本,因為對于冀中地區在抗日戰爭期間近乎自然主義的描寫,受到黨內主流文人的批評,被認為“無論從主題上說,從人物、題材、結構甚至語言上說,都存在著本質的重大缺點”。根據已披露的材料,王林對外部的批評意見幾乎照單全收,“把陳企霞的意見進行了分類整理,并按照‘誠懇接受、懷疑研究、加以解釋、弄清是非’四類,逐條進行了回應”。未曾料想,這一修改過程竟然長達三十年,貫穿作家生命始終,直至作家去世之后才的1985年才最終付梓。這即是《腹地》的再版本。然而,在文學新潮的映照下,這部追隨“十七年文學”規范的作品顯然是落伍和過時的。因此,在相當長的時間里,王林及其《腹地》游離于主流研究界的視野之外,處在邊緣的未被關注的狀態。直到王林的書信、日記等文學史料的出現,小說的修改過程才得以被學界所知悉,讓我們看到,《腹地》及其修改過程,如何在一部作品內部以其迥異的文學樣態,反映了當代文學的歷史潮汐。
一、《腹地》的版本變遷
回顧《腹地》從初版本到再版本的版本流變,可以看到,作家對版本的修改不僅受到文學規范的影響,同時與作家在1950年代之后的處境、心境有著密切的關系。
從文學規范的角度來講,《腹地》寫作于1942年冀中“反掃蕩時期”,時值敵后抗日根據地的艱苦時刻。王林作為這場歷史事件的參與者和見證人,在近乎慘烈的斗爭的間隙去表現他所親歷的生活,因此在寫作時間與所要表現的對象上具有共時性。……