陳榮榮(北京市朝陽區第二實驗小學)
截略詞是英語常見的構詞手段之一,其定義等學界尚未完全達成共識。結合文獻爬梳、教學實踐,筆者現從基本特征與類型出發,并對其嘗試定義。
其一,形式縮短,通常變為單音節詞或雙音節詞。如四音節單詞influenza截省為單音節的flu.但最簡單的單音節詞必須包含一個音節韻元音和至少一個音節首或音節尾輔音,而不能是一個獨立的元音或輔音。
其二,營造熟悉感或親近感。如將James稱作Jim,表示熟悉或親近。也有些截略詞失去了這種社會意義,如advertisement截略為ad后并不表示對所指稱物體的熟悉,而僅是作為普通名詞使用。
其三,語義通常不變,如photo與photograph的語義等同。但也有例外,如exam作為examination的截略詞,僅表示“考試”,不再是“醫學檢查”。
其四,詞性通常不變,多見于名詞、動詞、形容詞等,較少見于副詞、介詞、連詞。但也有例外,如traditional為形容詞,截省后的trad通常做名詞。
其五,文體發生改變。截略詞可用于書面語,但多用于口語,如人名的截略詞就是如此。
其六,有些截略詞會經歷詞匯化成為標準說法,進而獨立存在于詞庫中。比如fridge比refrigerator更為標準,在詞庫中是兩個獨立詞條。
其七,截略詞可以參與其他構詞過程。如brother的截略詞bro變復數時可直接加復數后綴-s,構成bros;bro也可以直接加-hood后綴,變成brohood。
其八,截省可發生在詞或短語層面。如situation comedy→sitcom,組成短語的單詞可通過不同類型的截省操作產出不同的縮形式。
其九,截省操作的對象多為完整音節,也可是音節的一部分或者不連續成分。如prescription是三音節單詞,截略詞script由前者兩端截省衍生而來,截省對象為兩個不連續成分;而且左側截省成分為完整音節/pri/,右側截省的為第三個音節/?(?)n/的音節韻和音節尾,即/(?)n/。
常見類型:(1)后截略(photograph →photo)、(2)前 截 略(cara van→van)、(3)中 間 截 略(influenza →flu)、(4)兩端截略(prescription→script)、(5)復合詞截略(situationcomedy→sitcom)、(6)詞尾截略后加綴(journalist→journo)、(7)詞尾截略后輔音替換(refrigerator→fridge)、(8)截略專名(James→Jim)、(9)重新拼寫(umbrella→brolly)。
另外,從音位結構學看,英語中最復雜的單音節結構為CCCVCCCC(C指輔音consonant,V指元音vowel)。由以上類型(1)至(9)可知,截略詞的音系結構可歸納為單音節和雙音節兩大類。
單音節:CnVCn(n不能同時為0),其中節首/尾C的個數均可為0、1、2、3。
據此可構成如下情形:VC(Al)、CV(Lor)、CVC(Liz)、CVCC(vans)、CCV(flu)、CCVC(fridge)、CCVCC(Frank)、CCCVCC(script)、CCCVCCC(scripts)。
雙音節:CnVCn·CnVCn(n不能同時為0),其中節首/尾C的個數可為0、1、2。
據此可構成如下情形:CVCV(photo)、CVCCV(mommy)、CVCCVC(sit-com)等。
學界關于截略詞的定義等目前尚未統一,鑒于已有文獻和上述討論,筆者現將截略詞界定為:指將一個完整的語言表達式,通過多種途徑截略為一個更簡短的單音節或雙音節形式,且詞義與詞性通常保持不變的構詞過程。