
書名:《高校英語專業英美文學教學改革策略研究》
作者:劉丹
出版社:中國海洋大學出版社
ISBN:978-7-5670-2245-4
出版時間:2019 年9 月
定價:48 元
在全球一體化趨勢下,培養優秀英語專業人才具有重要意義,能為國與國之間更好交流提供支持,進而為輸出與引入高品質內容打下基礎。高校英語專業英美文學教學在培養英語專業人才中發揮重要作用,但從實際情況看,由于存在諸多問題與不足造成培養效果不盡如人意,教學模式亟待創新與改革。由劉丹編寫、中國海洋大學出版社出版的《高校英語專業英美文學教學改革策略研究》一書,從多個方面探討高校英語專業英語文學教學改革策略,能夠為教學模式創新提供借鑒,推動教學模式向更契合時代要求與滿足學生需求方向發展。
多角度課程內容創新,為學生提供高品質課程資源。筆者結合遼寧省教育廳2019 年度科學研究立項課題——梭羅生態中心主義文學思想研究(WJC201916)階段性研究成果認為,課程內容是教學開展重要載體,其品質水平會應對教學效果產生直接影響。本書提出的“多角度課程內容設計體系”可以為課程內容創新提供思路,進而為提高課程內容品質以及向學生提供告知品課程資源打下基礎。首先要從“全面”角度入手,比如引入英美文學作品時不能局限于某個時代或某個文學流派,而是要廣泛涉及,讓學生接觸到不同風格的文學作品;其次要從“與時俱進”角度入手,目的是拉近學生與文學作品距離,能夠從生活常態出發去審視文學作品,比如立足于“新冠疫情”引入反映民生主義、人類堅毅品格等內容的文學作品,讓學生從中吸收優秀品質,也能對防疫舉措內涵深入理解。
深入貫徹“以學生為中心”,調動學生內在動力。傳統教學中教師居于主導地位,容易使學生陷入被動接受誤區,不利于調動學生學習熱情,進而影響學習效果。“以學生為中心”理念要在教學中得到切實貫徹,比如本書對英美文學翻譯教學改革論述中所提到的“復譯”便與該理念具有緊密聯系。“復譯”能為學生重新認識與理解英美文學作品提供空間,讓他們將自身審美與價值判斷融入其中,而不是一味照搬原有譯本。這種模式能開放學生思維,為個性化表達創造條件,與此同時,學生內在動力也能得到良好激發與調動,在課堂之中更為積極主動。“以學生為中心”既要做好從學生實際情況出發,也要找到給予學生更多話語權的方式方法,才能使這一理念深入貫徹,避免淪為空口白話。
積極利用新型技術,優化與開啟新型教學模式。在信息時代教學模式創新獲得了巨大助力,比如借助多媒體技術能生動形象呈現教學內容、借助互聯網能拓寬課程資源獲取渠道等。本書探討了英美文學多媒體教學與英美文學網絡教學,能夠為教學模式創新提供策略支持,使創新過程少走彎路。除此之外,本書還專項研究翻轉課堂在英美教學改革中的作用,并介紹了具體設計過程與實際應用策略。在實際創新中,這些內容可以緊密結合,如翻轉課堂中不僅能利用社交媒體、微視頻等“顛倒”傳統課堂模式,還能借助多媒體、網絡等進一步優化打造,促進翻轉課堂獲得更好課堂效果。新型技術層出不窮,這要求教師積極了解與應用,為打造新型教學模式與實現創新動態化提供支撐。
注重跨文化意識培養,為增進文學理解程度助力。高校英語專業英美文學教學模式創新過程中始終不能偏離“初衷”,即培養優秀英語人才,而在英語人才諸多素質中,跨文化意識是重中之重,如果缺失這一意識,猶如砍斷英語人才一只臂膀,難以在國際舞臺上立足。基于本書對“文化視域與英美文學教學改革”的論述,了解到梳理文化差異是培養跨文化意識的重要環節,而當這一環節與英美文學教學相結合后,能夠讓學生依托文學素材更直觀地辨析文化差異,有利于進一步理解文學作品內涵。
拓展培養視野,發掘英美文學教學更多價值。英美文學教學不能局限于英語知識、文學知識、文化知識等傳達,還要向更廣范圍拓展,使其在人才培養中發揮更多價值。基于本書對“多元智能模式與英美文學教學改革”論述,既能探析兩者深入關聯,也能對具體應用策略有所了解,比如在教學過程中,教師可以設置“對比討論”環節讓學生對相關內容進行辯論探討,目的是在潛移默化中鍛煉學生思辨思維,改變單一、靜止看待問題習慣。