□田霄
跨文化新聞傳播是以國家和民族為主題而進行的文化信息交流與溝通,其傳播目的是為了讓各信息接受國了解到信息傳輸國對其展現出的態度和合作愿望,并以此共同構建一個有利于信息傳輸國的國際輿論環境,從而實現與其他國高程度的支持和合作。可見跨文化新聞傳播對于一個國家構建形象和宣傳文化有著至關重要的作用。跨文化新聞傳播是一個歷史產物,也是我國成立后在冷戰國家封鎖下恢復在聯合國的地位,擴大對其他國家影響力的過程中形成的。
對內對外無區別傳播。我國跨文化新聞傳播對內對外無區別傳播一直是我國新聞媒體存在的弊病。目前,我國新聞媒體在對外傳播文化時依然將對外報道當作是對內報道的延伸,采取的傳播方式也是機械照搬,最終導致無效傳播。在新聞內容的撰寫上,很多新聞工作者多將工作重點放在對新聞稿件的宣傳上,在對外報道時依然習慣采用對國內報道的寫法,新聞內容不僅冗長且節奏緩慢,雖然足夠嚴肅卻缺乏活潑,不利于與國際接軌。縱觀我國的新聞傳播歷史,其一直受“左傾”思想影響,尤其是在文化大革命時期,我國的新聞采取了對內無區別模式,將所謂的推動世界革命視作我國對外進行新聞傳播的宗旨,當時所有對外傳播的新聞稿件均是采用的逐字照譯國內中文稿件。對外新聞傳播中充斥著政治性和宣傳性口號,造成整個中國對外的新聞傳播事業受到嚴重破壞。
我國新聞媒體在對外進行新聞傳播的時候經常會出現“一個版本走天下”的現象,對不同國家的新聞宣傳內容不加以區分,也不管他國民眾能否認同,更沒有考慮到新聞傳播的實際效果。《中國建設》雜志社總編愛珀斯坦就曾說過:中國新聞媒體喜歡說外國讀者、外國聽眾以及外國觀眾這類話,但實際上并不存在這一籠統的概念,中國和外國、外國和外國之間都是存在很大區別的。新聞的接收者有政治傾向、社會階級、年齡階段以及教育程度等方面的差異,如果新聞媒體向國外報道同一篇新聞內容都采用同樣的文稿和腔調,顯然無視了這些差異的存在,就難以達到理想的傳播效果。某些新聞報道是具有文化共性的,而某些新聞報道則只能引起特定人群的興趣,比如在介紹一些具有地區環境特性的新聞報道時,可能也只會引起當地從商人士和政府工作人員的注意。
此外,在對外新聞傳播的時候沒有仔細區分海外華僑、華人、臺港澳同胞以及其他國外受眾群體之間的特性,比如像海外華僑、臺港澳同胞以及海外華人這類受眾群體,他們本身與我國受眾群體之間的文化差異就比較小,雖然其受到西方文化影響很深,但其心理和感情上都是非常渴望尋求中華文化上的歸屬與認同。但我國媒體在對外新聞傳播時,卻沒有注意將這類受眾群體與國外受眾群體進行區分,導致其無法尋求文化上的歸屬和認同。
缺乏針對性。我國很多新聞媒體在對外進行新聞傳播的時候針對受眾群體的文化背景不加以區分,對受眾群體的定位不夠準確,缺乏針對性,造成對外傳播資源浪費,新聞傳播成本提高。而所謂的針對性,其內涵主要體現在以下兩點:
第一,針對那些扭曲、丑化我國形象的西方傳媒和輿論,我國新聞媒體首先要收集整理出與之相關的新聞材料,然后充分結合我國文化背景,利用確鑿的事實和鮮活的事例來證明澄清,以此維護我國在國際上的良好形象。近年來國外一直有惡意宣揚我國無視人權問題的新聞報道,典型的新聞報道就是“新疆棉”事件。“新疆棉”事件很明顯是西方媒體想要制造一頂假“集中營式的強制勞動高帽子”扣在我國頭上,以此來抹黑我國。而國外媒體給出的所謂的“確鑿證據”卻是50萬少數民族群眾公認被強制性地進行季節性采棉工作。針對這一國外不實新聞報道,我國新聞媒體針對其中不合理的幾個點進行了澄清,比如所謂的強制和剝削采摘是指新疆到了棉花采摘季節,而采棉人手不夠,所以需要花錢聘請新疆本地勞動者和外地勞動者來幫忙采棉,而所謂的高強度勞動就是采棉工人在良好的工作環境下操作采棉機器。要抓住國外無良媒體選擇性忽略的事實去反駁其所想要營造的虛假輿論方向,將事實充分展現在國內外受眾群體眼中,這樣才能贏得國外輿論的理解。
二是要針對國外受眾群體最關心、最感興趣的事情來選擇新聞題材。由于國內外新聞受眾群體所處的政治立場、文化層次等具有差異,因此他們所關心的新聞內容也呈現特定化和多元化。比如,國外受眾可能會對我國某一省份了解不多,反而會對該省份的政治、經濟、文化以及歷史產生濃厚的興趣,希望可以通過新聞媒體的對外報道加以了解,以此來滿足了解中國文化群體和文化歷史背景的愿望。然而,我國大部分新聞媒體所傳播的內容往往并不符合國外受眾群體的需求,比如我國新聞媒體在對外進行新聞傳播時經常會發出希望和平的聲音,但國外很多專家卻表示其實國外很多民眾認為中國是一個熱愛和平的國家,但他們更希望了解中國對開放、外資引進以及特區建設等政策的態度。另外,中國新聞媒體也經常會在新聞傳播時側重宣傳國內的大好河山,但國外卻有電視委員會表示,對于他們來說中國的山水風光固然美麗,但這并不是他們特別想要關注的,他們更希望多了解普通中國人是怎樣生活的,中國的農業又是怎樣發展的,中國是如何養活十幾億人口的等問題。因此,目前國內新聞傳播最大的問題在于其傳播內容的方向并不是國外受眾群體所感興趣想要了解的,而國外受眾群體最想要了解的都沒有報道。
歸根結底,我國跨文化新聞傳播缺乏針對性的問題主要是因為媒體對文化的漠視,也是目前跨文化新聞傳播效果不夠理想的關鍵所在。因此,想要從根本上提高跨文化新聞傳播效果就一定要先重視起文化在跨文化新聞傳播過程中的作用,了解受眾群體文化需求。在既往的國際傳媒發展過程中,有很多成功的跨越文化障礙的新聞傳播范例,我們完全可以從中借鑒。
尋求文化價值普遍性,報道具有全球性意義的新聞。我國傳統新聞媒體想要解決跨文化信息傳播的問題,就需要從一個全新的發展角度,尤其需要關注人類的共同性而不是社會共同性,以此才能體現出新聞的真正價值。
世界各國不同民族的文化雖然不同,但其折射出的內涵卻存在一定的共性,這也是新時代背景下全球文化所體現出的相通性,若沒有這種文化相通性和共性,人類多元文化就難以得到認同,世界各國人民之間也難以實現對話與交流。既往的心理學、文化人類學研究為新聞媒體提供了豐富的經驗和依據,無論是心理學還是文化人類學,所得出的結論表明:各國民族在深層心理、潛意識以及心智結構上所展現出的思維類型都是一致的。其中最具代表性的理論就是“集體意識”理論,該理論從心理學角度出發揭示了不同民族所展現出的不同心理趨勢規律,該理論認為在每個人的無意識深層中都存在著集體無意識,這種意識與人類的心理特征恰恰相反,其具備了不同地區不同人群大致相似的內容和行為方式。簡單來說,就是這種集體無意識在每個人的身上都是相同的,這種意識超越了個人的心理基礎并普遍存在于所有人類的身上。關于不同地區人類的興趣也早有研究論述,一位美國新聞學家就在其研究中指出,人類本身的興趣就是指對他人的生命活動乃至整個人類文明進步的關系,這也促使人類對一些其生活之外發生的生命財產損失新聞報道抱有興趣及同情,因此一個人無論他多么自私刻薄、無情無義,其都會對他人的生活產生或多或少的興趣。因此新聞媒體應該肯定的是,各國不同民族的人群之間是存在共性的,無論其所處的文化背景如何,他們的人性中仍然會存在相通的部分,否則全球的人類社會之間將無法互相進行溝通和了解。
人類的興趣主要可以分為三種類型,分別為全球性的普遍興趣、區域性的特殊興趣以及時間性的熱點興趣,無論是我國還是其他國家都面臨著共同的問題,這些問題包括人口膨脹問題、人口貧富差距問題以及人類生存環境問題等。這些問題都是普遍存在且讓世界各國受眾群體所關注的問題,因此針對這些問題進行報道的新聞更容易引發受眾群體的興趣。研究學家史蒂文就指出,雖然關于全球變暖、全球艾滋病預防以及全球經濟運作等科學論證的復雜程度遠遠超過一般公眾的理解能力范圍,但新時代文化的內爆卻使得這些科學論證成為各國人民所想要了解的文化,因此新聞媒體有責任也有義務去為各國人民群眾提供相關專業的知識和指導。
此外我國新聞媒體還需要重點關注我國的民族問題,尤其是西藏問題,這也是近幾年我國新聞媒體對外進行新聞傳播過程中的重要內容。在新時代背景下,各國各民族之間的文化沖突日益激烈,從盧旺卡、波黑、格魯吉亞等地發生的沖突事件就不難看出。西藏不僅對我國而言是一個特殊地區,對世界各地來說也是如此,其長期受到各國各界的關注,而因為既往我國對西藏問題長期采取的封閉管理措施,因此在各國群眾眼里西藏是一個陌生且神秘的區域。以美國為首的很多西方國家新聞媒體在報道關于西藏問題時,總是喜歡將公眾輿論引向人權問題,妄圖以此分裂我國領土。針對這些問題,我國新聞媒體應該在對外的報道中多從各個角度去反映當前西藏地區所發生的巨大變化,同時也要對其中存在的現實問題進行報道。之前我國先后在新西蘭、澳大利亞等國家舉辦的中國西藏文化周活動就是一個成功的例子,當時舉辦的活動在世界各地都引起了不小的關注和轟動,也讓世界各地人民對我國西藏地區現今的發展有了深刻了解,充分展現出我國藏族文化風情,因此我國新聞媒體后續的傳播活動也可以效仿借鑒。
針對不同受眾群體的文化訴求,展現新聞的人文關懷。傳統新聞媒體在進行跨文化新聞傳播過程時,要想取得較為理想的傳播效果,首先要充分對各國各民族受眾群體的價值理念、風俗習慣以及道德觀進行了解,然后將其充分體現在新聞當中,以此展現我國新聞媒體的人文關懷。從某種意義上來講人文關懷就是要充分尊重人的價值和尊嚴,在此基礎上來關注更多人的生存環境和現狀,以此尋求全人類的共同利益。新聞媒體是整個社會正確輿論的引導者,有責任去維護社會良知和正義,不僅要關心每個群眾的正當權利,還需要體現出新聞價值與受眾群體心理上的接近性。比如在面對國外受眾群體時,可以多傳播一些中國人民群眾的生活信息,由于普通人的身份接近,國外受眾群體也會更感興趣,此舉不僅可以增加媒體與受眾群體之間的信任感,還能使新聞傳播在表達方式、特征以及利益需求上與受眾群體更加接近。
其次,新聞題材盡量要選取受眾更容易接受的內容,在此基礎上再對其中更深層次的文化進行挖掘,通過不斷了解受眾群體的文化訴求來進行傳播。比如在前文中講過,雖然海外華僑、華人、港澳臺受眾群體受西方文化影響深刻,但其內心深處是渴望故鄉情和親情的,因此可以通過對我國各省文化活動的報道,讓這些受眾群體增強自身對中華文化的認同,滿足其情感訴求,以此提高新聞傳播的整體效果。
最后,我們在對國外進行新聞報道的時候一定要充分考慮到國外受眾群體的新聞價值觀、宗教信仰以及社會規則等因素,先了解新聞接受群體的習慣和思維方式,再選擇適合的報道方式進行報道。在新聞價值觀選擇上一定要體現出新聞的五要素,表現出新聞的及時、接近、顯赫、重大以及趣味。在國外很多國家中新聞媒體被看作是社會信息需求的商品,其價值觀是由市場取向所決定的,但我國新聞媒體是根據國家社會發展取向決定的。因此,在傳播過程中不能完全按照他國的新聞價值觀取向來傳播,要始終體現我國新聞媒體的特點。
跨文化新聞傳播的本質是不同文化間的對話與交流,全人類都是通過語言交流維系著的。因此,我國新聞媒體在對外進行傳播時,一定要明確與受眾群體之間的文化差異和訴求差異,努力尋找他國文化的共同點進行傳播,從而求得順利發展之路。