錢一華

摘? 要:漢語語體研究發(fā)端于修辭學、文章學,可上溯至古代的文體論。當下語體研究與語料庫方法聯(lián)系緊密,在研究內(nèi)容上呈現(xiàn)出兩大熱點:一是語法研究視域中的語體考察;二是語體特征的宏觀量化分析。近些年來,漢語語體研究雖然取得了豐碩的成果,但仍存在學科定位不夠清晰、缺乏系統(tǒng)性研究等問題;同時,在歷時研究、習得研究、機器識別效果等方面,也有待進一步的探索。
關(guān)鍵詞:漢語;語體;體裁;綜述
一、語體的定義和分類
(一)語體的定義
《語言學名詞》中將“語體”定義為語言的社會功能變體,認為它是為適應不同社會活動領(lǐng)域中的交際需要所形成的、具有一定功能風格特點的語文表達體式[1](P144)。盡管學界對于語體的定義尚未達成共識,但大多數(shù)學者都認同語體是從社會功能的角度劃分出來的語言變體,如鄭遠漢[2]、王德春和陳瑞端[3]、袁暉和李熙宗[4]等。
隨著漢語語體相關(guān)研究的進一步深入,“語體”與“語域”“文體”“體裁”“風格”等詞語常常交織在一起,形成一組學術(shù)近義詞,尤其是在現(xiàn)代語體學研究的早期,這些概念之間常常存在混用現(xiàn)象。
從目前學界對以上概念的使用來看,“語體”和“語域”基本上構(gòu)成一組同義詞,均指文本從社會功能角度進行的分類,用于語言學領(lǐng)域。“語域”可理解為語言的使用域,源于國內(nèi)學者對“register”一詞的翻譯,最早見于呂叔湘先生的相關(guān)論述:“在普通話內(nèi)部作比較研究,還涉及一個方面:某些句式,某些虛詞,用在某種環(huán)境很合適,用在另一種環(huán)境就不合適。……