■高鵬飛/中國民用航空飛行學院
在全球化經濟、文化發展的現階段,不同國家之間的交流互動越來越頻繁,彼此之間的往來也更加便利,作為最常用語言的英語,在不同國家之間進行交流互動時變得愈發重要。如今,大學生對英語學習具有成效的重要衡量標準就是跨文化的交際能力,因此,在教學期間,英語教師應該滲透跨文化交際的意識,在教授英語知識的同時,灌輸英語國家文化和基本國情,加強學生了解西方文化,從而促進學生英語交流水平的提升。
概括地說,跨文化就是指能夠客觀認識與本民族具有文化差異或文化沖突的群體,能客觀認識其文化現象、風俗習慣、行為方式等,對這些差異或沖突保持包容心態,并能夠接受且適應其存在。
高校英語學科具有與漢語不同的文化承載,不管從學科性質來說,還是從學科教學來說,都充滿厚重的跨文化特征。就學科性質角度,高校英語主要講述西方語言及文化特點,英語教材中包含大量地理人文、社會習俗、風土人情等,與中國文化的差別非常大,學生對這些內容很陌生。同時,高校英語教學的時間和地點都只存在于英語課堂中,這就使得缺乏英語語言環境與英語文化基礎的大學生,學習英語非常有難度,而傳統英語教學模式制約了學生在課堂上發揮積極性與主動性,使得英語與漢語的差異越發明顯。就學科教學角度,高校英語主要從聽、說、讀、寫等方面培養學生的英語運用能力,目的在于強化運用英語進行交際的能力,但是,只有熟悉與掌握中西文化的區別,才能使得信息準確對等地進行傳達。英語與漢語無論從語系、讀音、形式、結構,還是從語句構成、文化承載等各方面,差異都很大,這也體現了英語與漢語的跨文化性質。設置高校英語學科的目的就是促進文化交流,因此,對于課堂教學而言,根本訴求在于提升學生跨文化的交際能力,以超越文化和語言上的差異,推動在商業、教育和人文等領域中西方的合作交流,建構人類命運的共同體。
高校教師缺乏跨文化交際的意識。受應試教育和客觀條件影響,許多高校教師缺乏跨文化交際的意識,教學期間往往忽視培養學生跨文化交際的能力,而是著重于積累詞匯量和英語考試方面的教學,從而導致學生跨文化的交際能力很弱。大學英語教材和課程設置都有不合理的地方,教材主要是故事性和科技性內容,而課程內容并不豐富,再加上跨文化的教學課程很少,使學生的提升與發展受到影響。大學生在學習英語過程中,已經具備基本的英語表達與運用能力,但是由于跨文化的交際意識不強,導致使用英語交流的過程中,忽視英語文化背景,導致交流出現問題,不利于順利開展交際活動。高校教學時都是圍繞課本來設置英語知識與課程內容,但是教師對英語課本的運用比較單一,并且講授英語時,特別重視知識的傳授,而忽視了教導學生學以致用,無法提高學生的英語水平。另外,英語教師設置的課程內容,忽視了對英語學習能力的培養,學生為了達成英語學習任務,跟隨教學進度,也忽視了提升自身的學習能力,也就無法提高學習水平,從而使得教師的教學質量也不高。長此以往,學生對英語學習產生厭煩,認為自己學習英語的天分不足,失去學習興趣,也不肯花費時間與精力來學習英語。這種狀態下,學生總是被動學習,不會主動獲取英語相關知識。
建立跨文化的認知體系與大學英語教學目標、原則與理念聯系密切,因此,想在跨文化的視角下進行高校英語教學和人才培養活動,必然要建立對于跨文化的完善認知體系。首先,在教學期間,英語教師應該建立正確教學理念和教學思路,只有真正認識到跨文化交流的重要性,提高理念認同,且正確實施跨文化教學的方式,才能奠定高校英語在跨文化教學方面的基礎。其次,加強培養大學生跨文化的交際能力,并將其作為高校重要的英語教學任務,在整套英語教學中貫穿,將英語課程的社會功能充分發揮出來,從而達到促使學生發展的目的。最后,在教學過程中,教師把教學主題定為跨文化的英語教學,采用以人為本的教學理念,循序漸進地進行教學活動的開展,這樣才能奠定順利實施英語教學的基礎。例如在教學中,教師介紹中西方肢體表達的區別時,可以以中國的握手禮和西方國家的親吻禮為例,跨文化的交際能力非常包容、敏感和靈活,這些特點使得語言在跨文化交流中變成最淺層的表達,本質區別在于文化。交際者需要了解、熟悉和解讀不同的文化特點,才能使彼此從心靈與情感上達成認可與共鳴,從而達成交流的效果。以跨文化的角度來說,隨著社會發展,教材知識根本無法滿足時代需求,也無法適應學生學習的需求。老師應調整教學策略,對學生學習能力加以培養,使學生學習的水平得到提升,從而實現更好層面的發展。
想要順利開展跨文化的英語教學和人才培養,優秀的師資隊伍自然必不可少,可以就目前高校教學而言,教師跨文化的意識和教學能力薄弱,影響了順利開展教學相關的活動。因此,在進行教學前應對跨文化英語師資結構進行升級,針對英語教學中的弱點,采用合理化的手段,為順利開展跨文化的英語教學活動奠定基礎,建立真正優秀的英語教學團隊。首先,從學校層面來說,建立科學正規的教師招聘和選拔的制度,可以聘請在國外生活過的,或者曾經在國外留學過的教師作為學校英語教師,這樣的人具有較強的跨文化意識。其次,對高校現有教師加強培訓,并提升其跨文化的意識,從而形成跨文化能力和理念,達到良好的教學效果。最后,聘任有教學經驗的外教,增加其課程比重,這樣提供給了學生直接與外教進行交流的機會,提升學生理解異國文化的能力,從而自然提高了教學效果。
想要順利開展跨文化的英語教學和人才培養,還需要不斷創新英語教師的教學模式,加強培養大學生跨文化交流的意識和能力。首先,教師在教授英語語言知識時,應該對學生滲透跨文化的交流意識,進行課堂教學時,結合傳統教學與信息技術,提升英語教學質量與效果。其次,在教授英語的過程中,教師應對學生在課堂上的參與性和主動性進行激發,增設自主活動方式,使學生在此過程中感受到學習英語的樂趣,從而無形地促進學生跨文化意識的形成,使學生對英語知識和文化真正產生親近感。
在教學時,高校英語教師還應該為學生提供參與跨文化交流的實踐機會,使學生通過實踐交流提升自己跨文化交流的能力。首先,教師應該鼓勵學生對跨文化的交流活動積極參與,同時提供給學生能夠對中西方的文化差異有效了解的機會,在課堂授課時,也要為學生營造出恰到好處的英語教學氛圍,使學生在這樣良好的情境下,提高自身跨文化的英語交際水平。其次,在教授英語的同時,教師還應該同時進行文化產品、作品和情境的教學,使學生對跨文化教學融入情感,自主參與跨文化的英語學習之中。最后,在課堂上,教師可以利用問題引導和課外探究等方式,使得學生自主進行英語學習的能力得到進一步強化,這樣就使學生逐漸養成跨文化學習的良好意識與習慣,從而實現高效教學,也讓學生在掌握知識的同時,自身的跨文化交流交際的水平得到提升。
想要順利實現跨文化視角下的英語教學和人才培養工作,除以上措施外,還應該在教學期間幫助學生對外國風俗習慣進行了解。一是在教學時,教師應該利用時間觀念來對比中西方文化的區別,通過時間觀念的區分使學生更深入地了解英語國家的文化特征。比如西方的文化是看重做事情的效率,遲到一定要致歉,而我國在時間觀念上則具有延時性,特別參加酒宴等情況就會更加突出。因此在進行交際對話時,需要對時間觀念問題加以注意。二是需要對比民族風俗。人們進行交流交際活動時,會受到文化的影響,學生只有對文化習俗了解了,才能使自己對英語的理解能力更深入。比如,中國人第一次見面往往會詢問對方的年齡,婚姻狀況,兒女,職業,甚至收入,在中國人的眼里這是一種禮貌,但在西方人眼里則認為這些問題侵犯了他們的隱私。這就存在著中西方文化中,隱私方面的差異。中國人的隱私觀念比較薄弱,認為個人要歸屬于集體,在一起講究團結友愛,互相關心,故而中國人往往很愿意了解別人的酸甜苦辣,對方也愿意坦誠相告。西方人非常注重個人隱私,講究個人空間,不愿意向別人過多提及自己的事情,更不愿意讓別人干預。因此,在授課過程中,教師應該為學生詳細講述不同國家的不同文化特點,只有這樣,學生在進行跨文化交流時,才能知道該說什么,不該說什么,從而促進跨文化交流可以順利進行。
綜上所述,語言是進行文化傳播的載體,高校英語的教學應該注重中西方文化的區別,立足于培養大學生跨文化交流的能力和水平,對教學問題進行審視。高校想要在跨文化視角下提高高校英語教學水平,實現人才培養的計劃,就需要十分重視學生的跨文化交流意識的培養,教學過程中,將學生語言能力的提高和綜合素質的提升作為重要教學任務。目前我國對于跨文化的英語教學現狀不容樂觀,應從以下幾個方面進行調整和改善:建立對于跨文化的完善認知體系;對跨文化英語師資力量進行升級;對英語的教學模式不斷創新;為參與跨文化交流提供實踐機會;幫助學生對外國風俗文化進行了解。只有從跨文化視角出發,創新教育高校學生的模式,使學生眼界得到拓寬,達到人才培養的效果。