羅艷五
(津巴布韋大學孔子學院(中國人民大學),廣東廣州 510000)
紹納語一共有5個元音,分別是a[a]、e[e]、i[i]、o[o]、u[u]。在書寫形式上它們與漢語的部分元音完全一致,漢語除了a[A]、o[o]、e[?]、i[i]、u[u]這5個基本單元音外,還包括單元音ü[y]、ê[?]、舌尖前元音-i[?]、舌尖后元音-i[?]以及卷舌元音er[?r],另外還包括13個復元音。就元音的數量來說,漢語較之紹納語復雜得多。下面我們就紹納語與漢語共同的元音進行對比,找出津巴布韋漢語學習者元音學習的難點。
(1) 元音a[a],在紹納語與漢語中都是舌面、央、低、不圓唇元音。
(2) 元音o[o],在紹納語與漢語中都是舌面、后、中、圓唇元音。
(3) 元音i[i],在紹納語與漢語中都是舌面、前、高、不圓唇元音。
(4) 元音u[u],在紹納語與漢語中都是舌面、后、高、不圓唇元音。
(5) 元音e[e],在紹納語中是舌面、前、中,不圓唇元音,而在漢語中是舌面、后、中、不圓唇元音,其發音與漢語元音ê[?]基本一致。[1]
從上面分析中可以看出,除了e需要特別強調外,這些共同的元音對學習者來說剛好可以利用母語的正遷移。但對于紹納語沒有的ü[y],一直是津巴布韋學生漢語語音學習的重點與難點。
紹納語輔音的個數目前還沒有統一的定論,大概有40余個,其對應的音標也沒有完全一致,這里選取的音標來自維基百科。在綜合了紹納語研究者多家之言的情況下,選擇了如下按照發音方法與發音部位劃分的表格中的輔音:(見表1)
(1)b:漢語b[p]是雙唇、不送氣、清、塞音,紹納語b[?]是雙唇、內爆、濁、塞音。在發紹納語b[?]時,雙唇與聲帶同時緊閉,屏住呼吸,然后雙唇打開,氣流進入的同時震動聲帶,便可發出b。此處使用內爆音(implosive)這個術語是因為紹納語中還有與之相對的外爆音(explosive)bh[b?],b[?]與bh[b?]的區別在于b[?]是氣流從口腔中進入,bh[b?]是氣流從口腔中流出。[2]我們可以得出漢語b[p]與紹納語b[?]存在清濁與氣流方向的不同,在氣流方向上漢語b[p]與bh[b?]一致。

表1 紹納語輔音
(2) p:漢語p[p?]是雙唇、送氣、清、塞音,紹納語中的p[p]也是雙唇、清、塞音。但紹納語中的p[p]氣流相對更弱一些。
(3) m:漢語中的m[m]是雙唇、濁、鼻音,紹納語中的m[m]也是雙唇、濁、鼻音,發音幾乎完全一致。
(4)f:漢語中的f[f?]是唇齒、清、擦音,紹納語中的f[f]也是唇齒、清、擦音,發音幾乎完全一致。
(5) z:漢語中的z[ts]是舌尖前、不送氣、清、塞擦音,紹納語中的z[??]是舌尖中、濁、擦音。在發音位置上漢語z[ts]更靠近齒背,紹納語z[??]與英語類似,都是擦音。
(6) c:漢語c[ts?]是舌尖前,送氣、清、塞擦音,紹納語中不存在。
(7)s:漢語中的s[s]是舌尖前、清、擦音,紹納語中的s[s]是舌尖中、清、擦音。除了發音位置紹納語更靠后一點外,發音幾乎一致。
(8) d:漢語中的d[t]是舌尖中、不送氣、清、塞音,紹納語中的d[?]是舌尖中、內爆音、濁、塞音,此處與b[p]、b[?]、bh[b?]的情況一致,在氣流方向上,漢語d[t]與dh[d?]一致。
(9) t:漢語中的t[t]是舌尖中、送氣、清、塞音,紹納語中的t[t]是舌尖中、清、塞音,發音幾乎一致。
(10)n:漢語中的n[n]是舌尖中、濁、鼻音,紹納語中的n[n]也是舌尖中、濁、鼻音,發音完全一致。
(11)l:漢語中的l[l]是舌尖中、濁、邊音,紹納語中不存在。
(12)zh:漢語中的zh[t?]是舌尖后、不送氣、清、塞擦音,紹納語中的zh[??]是舌面前、氣息音、濁、擦音。
(13)ch:漢語中的ch[t?‘]是舌尖后、送氣、清、塞擦音,紹納語中的ch[t??]是舌面前、清、塞擦音,在發音上非常相似。
(14)sh:漢語中的sh[??]是舌尖后、清、擦音,紹納語中的sh[?]是舌面前、清、擦音。
(15)r:漢語中的r[?]是舌尖后、濁、擦音,紹納語中的r[r]是舌尖中、濁、顫音。
(16)j:漢語中的j[t?]是舌面前、不送氣、清、塞擦音,紹納語中的j [d?z??]是舌尖中、濁、塞擦音,發音與英語中的類似。
(17)q:漢語中的q[t??]是舌面前、送氣、清、塞擦音,紹納語中不存在。
(18)x:漢語中的x[?]是舌面前、清、擦音,紹納語中不存在。
(19)g:漢語中的g[k]是舌面后、不送氣、清、塞音,紹納語中的g[ɡ?]是舌面后、外爆、濁、塞音。
(20)k:漢語中的k[k?]是舌面后、送氣、清、塞音,紹納語中的k[k]是舌面后、清、塞音,發音幾乎一致。[3]
綜上所述,紹納語的輔音在書寫形式上幾乎覆蓋了所有漢語輔音,紹納語中不存在c[ts?]、l[l]、q[t??]、x[?]以及半元音ü[y]。兩種語言幾乎一致的輔音包括:p、m、f、s、t、n、k、ng以及半元音y、w。漢語與紹納語的清、濁輔音數量懸殊,漢語中除了m[m]、n[n]、ng[?]、l[l]、r[?]五個輔音外,其余都是清音。通過輔音對比與教學實踐,我們發現漢語教學中應特別注意z[ts]、zh[t?]、r[?]、j[t?]這四個母語中存在卻又不同的輔音,以紹納語為母語的漢語學習者在發漢語r[?]、時,會采取逃避策略,以紹納語的r[r]代替。[4]那么對于這些難發的輔音該采取什么樣的方法呢?對于漢語z[ts]的發音,紹納語中有一個非常類似的dz[d?z?](氣息音、舌尖中、塞擦音),教師可以引用dz[d?z?],其次引導學生改變舌頭位置,便可發出z[ts];對于漢語的zh[t?],配合舌位圖,由紹納語的舌面前到舌尖后,并且把發音位置相同的zh[t?]、ch[t?‘]、sh[??]組合教學;對于漢語的j[t?],由紹納語的舌尖中到舌面前,j[t?]、q[t??]、x[?]組合教學。除了表格中的輔音,紹納語還包括鼻擦音:mv、nz、nzv,鼻塞音:mb、nd、nj,塞擦清音:pf、ts、tsv等。紹納語輔音也能通過發音部位與發音方法的控制完成比較難發的音,比如:塞音t加上擦音sh可以發出ch,塞音d加上擦音zh可以發出j。通過s與z加上圓唇可以發出sv與zv。[5]
從語音上來看,紹納語最基本的語言使用單位是詞,可以是masikati(下午)這樣由四個音節構成的多音節詞,也可以是na(跟)這樣的單音節詞。紹納語與漢語一樣都沒有輔音連綴的現象,但在一個詞中,元音可以連續出現,如:pfuura(通過)、sei(怎么樣)。輔音只能出現在音節的開頭,不能出現在音節的結尾,結尾必須是元音,如tenga(買),這是一個雙音節詞,其中的輔音t與ng都出現在音節的開頭,元音e與a作為音節的結尾。紹納語的音節界限相比漢語來說沒有那么的清晰,但也是比較輕易能分辨的,如mangwanani(早上)的音節界限是ma.ngwa.na.ni,Zimbabwe(津巴布韋)的音節界限是zi.mba.bwe。而漢語從語音來看,最基本的使用單位是一個音節,一個音節對應書寫單位的一個漢字。與紹納語的元音連續出現不同的是漢語的元音連續則變成了復元音。漢語輔音一般出現在音節的開頭,只有鼻音n、ng能用于結尾。[6]
漢語是一門有聲調的語言,漢語按照調值可以分為陰平(55)、陽平(35)、上聲(214)、去聲(51),而紹納語是否是有聲調的語言目前還存在爭議,也沒有像漢語一樣有明確的調值,但它有音高這是確定無疑的。學者們將其分為高音與低音,高音用á標記,低音用à標記,這里需要與漢語的陽平與去聲區分。例如téngá(買),第一個音節té是高音,第二個音節ngá也是高音。漢語音節在書寫時需要標出聲調,而紹納語的標調符號只在初學時使用,后期書寫時不用標調符號。認為紹納語是一門有聲調的語言一個重要的支撐原因是紹納語中的音高有標記語法功能、區別意義的作用。如下列幾組音節相同但音高不同而意義不同的詞:ìmbà(房子)—— ímbá(唱歌)、gúrú(牛肚)——gùrù(大)。漢語中有變調的現象,比如由兩個上聲構成的詞,前一個上聲需要變成陽平。上聲后面跟隨其他三個聲調,上聲的調值為21。紹納語也有這種類似的現象,我們稱其為音高回縮(tonal retraction),例如一個詞有兩個高音,后面跟隨一個也以高音開頭的詞,則第一個詞的最后一個音節的高音將變為低音,bángá(刀子)后面跟隨rángù(我的),其音高形式將要變成bángàrángù。[7]
通過對漢語與紹納語在元音、輔音、音節、音高四個方面的對比分析,希望能讓紹納語為母語的漢語學習者、漢語為母語的紹納語學者對兩種語言的語音系統有一個大致的了解,希望能為津巴布韋的漢語教學提供語音教學上的新思路。