蘇雪玉
摘 要:隨著新高考制度的改革,概要寫(xiě)作新題型逐漸成為英語(yǔ)高考重點(diǎn),對(duì)教師和學(xué)生提出了全新的要求。以讀促寫(xiě)是概要寫(xiě)作的經(jīng)典模式,是衡量學(xué)生英語(yǔ)綜合能力的關(guān)鍵因素,對(duì)高中生進(jìn)行英語(yǔ)概要寫(xiě)作教學(xué),能夠有效提高其表達(dá)能力和概括能力。語(yǔ)義場(chǎng)理論能夠把相互關(guān)聯(lián)的短語(yǔ)和詞匯有效組織起來(lái),促使上下文聯(lián)系成一個(gè)整體,有利于達(dá)到事半功倍的教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ);語(yǔ)義場(chǎng);概要寫(xiě)作
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 收稿日期:2020-03-02 文章編號(hào):1674-120X(2020)19-0081-02
“能根據(jù)所讀文章進(jìn)行轉(zhuǎn)述或?qū)懻笔歉咧行掠⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)對(duì)學(xué)生寫(xiě)作能力提出的明確要求。在高中英語(yǔ)作文寫(xiě)作中,概要寫(xiě)作起著關(guān)鍵性作用。在新高考改革背景下,概要寫(xiě)作成為高考的一大考點(diǎn),因而概要寫(xiě)作教學(xué)成為當(dāng)下高中英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)。那么該如何定位、改寫(xiě)、核查,就成了當(dāng)下研究的重點(diǎn)。只有提高學(xué)生的信息獲取分析和解決能力,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)表達(dá)和思維能力,才能有效提高學(xué)生的寫(xiě)作能力,這樣的概要寫(xiě)作教學(xué)才有效。
一、語(yǔ)義場(chǎng)理論概述
“語(yǔ)義場(chǎng)”是由德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家洪堡特提出的,他認(rèn)為語(yǔ)義場(chǎng)有大有小,不能單獨(dú)研究詞匯,且語(yǔ)義場(chǎng)具有相對(duì)性,語(yǔ)言會(huì)隨著語(yǔ)義場(chǎng)的變化而產(chǎn)生對(duì)應(yīng)的變化。從詞匯的核心義素出發(fā)可以將語(yǔ)義場(chǎng)分為不同的義場(chǎng),具體為:上下語(yǔ)、整體與部分、同義與反義。
上下語(yǔ)義場(chǎng),從詞匯之間的包含關(guān)系來(lái)看,上下語(yǔ)義場(chǎng)就是指兩個(gè)詞匯之間存在一種特殊的上下包含關(guān)系。上義詞是包含別的詞的詞義,而下義詞是被別的詞包含,將上義詞和下義詞組合在一起便形成上下語(yǔ)義場(chǎng)。比如,上義詞“sports”,下義詞“football”“ basketball”。
整體與部分義場(chǎng)指兩個(gè)詞匯中的某一個(gè)詞語(yǔ)所表示的內(nèi)容是另一個(gè)詞匯內(nèi)容的一部分,這種情況下兩個(gè)詞匯組成整體與部分的關(guān)系,形成整體與部分義場(chǎng)。
反義義場(chǎng)是指兩個(gè)詞匯之間存在對(duì)立和相反的語(yǔ)義關(guān)系,可細(xì)分為派生反義詞、詞根反義詞。而現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家將反義詞分為:相對(duì)反義詞(short和tall)、互補(bǔ)反義詞(woman和man)和對(duì)立關(guān)系(down和up)。
同義義場(chǎng)是指兩個(gè)詞匯之間具有一致或者相似的意義,組合在一起能夠構(gòu)成語(yǔ)義場(chǎng),細(xì)化分為兩類:相對(duì)同義詞、絕對(duì)同義詞。顧名思義,相對(duì)就是具有相近和相似的意義,絕對(duì)就是指具有完全一致的意義。
二、語(yǔ)義場(chǎng)理論在高中英語(yǔ)概要寫(xiě)作中應(yīng)用的方法
準(zhǔn)確地說(shuō),概要寫(xiě)作就是考查學(xué)生對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的綜合運(yùn)用效果。從詞匯核心義素來(lái)看,語(yǔ)義場(chǎng)的研究能夠幫助學(xué)生更好地認(rèn)清詞匯之間的關(guān)系以及運(yùn)用,尤其是在概要寫(xiě)作教學(xué)過(guò)程中滲入語(yǔ)義場(chǎng)理論,可有效提高教學(xué)質(zhì)量和效率。
(一)上下語(yǔ)義場(chǎng)、整體與部分義場(chǎng)的應(yīng)用教學(xué)
無(wú)論是在教材中,還是在英語(yǔ)試卷中,同一篇材料中都會(huì)蘊(yùn)含著大量的義場(chǎng)詞,每個(gè)詞匯都會(huì)分布在不同的段或句子里,在這種情況下尋找義場(chǎng)詞,就需要全面考慮上下語(yǔ)義場(chǎng)和整體與部分義場(chǎng)。上義詞具有普遍性和較強(qiáng)的概括性,下義詞具有具體性和生動(dòng)性。
例如,There is some concern that ecofriendly fashions are just a trend that we will eventually grow tired of but we can make sure that doesnt happen. Now many people are beginning to shop for organic food products because the benefits of eating food tree of chemicals are immediate.
首先讓學(xué)生思考和討論文中的上下語(yǔ)義場(chǎng),找出上下義詞,并寫(xiě)出對(duì)應(yīng)的上下義詞或者整體與部分義詞。在寫(xiě)作過(guò)程中,需要學(xué)生將上下義詞或整體與部分義詞融入實(shí)際的篇章中,目的是增強(qiáng)作文的邏輯性和連貫性,這也有助于學(xué)生提高寫(xiě)作能力。
(二)反義義場(chǎng)的應(yīng)用教學(xué)
在現(xiàn)有的閱讀材料中,通常情況下作者都會(huì)明確寫(xiě)出寫(xiě)作的意圖和目的,且會(huì)經(jīng)常使用詞根反義詞和派生反義詞。比如,現(xiàn)在流行的網(wǎng)絡(luò)調(diào)查,提出“你想讓父母看你的朋友圈嗎?”這個(gè)問(wèn)題時(shí),就使用了派生反義詞,而沒(méi)有使用詞根反義詞,“concur”“Against”等派生反義詞暗示了調(diào)查對(duì)象的心理負(fù)擔(dān),處于被動(dòng)的地位。除此之外,還有互補(bǔ)反義,兩者之間沒(méi)有中間地帶,比如dead—alive(animals),pass—fail(a test),hit—miss(a target)等;對(duì)比反義,表示某一對(duì)稱關(guān)系的兩個(gè)詞,比如lend與borrow,wife與husband,sell與buy等。
所以,在進(jìn)行概要寫(xiě)作時(shí),使用什么樣的反義詞對(duì)寫(xiě)作目的的明確有著直接的影響。另外,反義詞也是一種表達(dá)事物正反兩面的常用寫(xiě)作手法,對(duì)提高寫(xiě)作水平和用詞準(zhǔn)確度具有促進(jìn)作用。
(三)同義義場(chǎng)的應(yīng)用教學(xué)
同義義場(chǎng)的使用能夠確保句與句之間時(shí)刻保持緊密的聯(lián)系,使文章主題表達(dá)更加連貫。在概要寫(xiě)作中,同義義場(chǎng)的出現(xiàn)總會(huì)伴隨著一些全新的信息,并為新信息提供特定的場(chǎng)景,同時(shí)引入重要的主題詞,促使該詞語(yǔ)成為整篇文章的焦點(diǎn)。所以可將同義義場(chǎng)巧妙運(yùn)用到概要寫(xiě)作中,這樣既能確保語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)完整,又能重點(diǎn)突出語(yǔ)篇的主題內(nèi)容。另外,同義詞屬于認(rèn)知同義詞,也就是說(shuō)具有相似的中心意義,比如搭配意義差異,addle只能和eggs或brains搭配;情感意義差異,statesman是褒義詞,politician是貶義詞;風(fēng)格差異,正式場(chǎng)合用語(yǔ)有die和pass away,非正式場(chǎng)合用語(yǔ)有kick the bucket等。
例如, Long-term stress can result in various serious mental illnesses. Continued and increasing stress can lead to depression and extreme feelings of sadness and hopelessness. Alcoholism and other addictions often develop as a result of overuse of alcohol or drugs to try to relieve stress . It's obvious that stress is a serious problem. It affects the physical health.It attacks the emotions. Untreated,it may eventually cause mental illnesses .
該語(yǔ)段中,關(guān)鍵詞是“stress”和“illness”,作者使用了“depression”和“sadness ,hopelessness”,“result in”和“l(fā)ead in”構(gòu)成兩組同義詞,保持了語(yǔ)篇的連貫性,同時(shí)突出語(yǔ)篇描述的主旨內(nèi)容,促使語(yǔ)篇內(nèi)容完整、主旨明確。
三、結(jié)語(yǔ)
在高中英語(yǔ)概要寫(xiě)作前,必須要理清以下幾個(gè)問(wèn)題:首先要了解并掌握語(yǔ)義場(chǎng)理論,這樣才能為寫(xiě)作奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ);然后在閱讀材料中全面找出語(yǔ)義場(chǎng)的義詞或組成詞;接著根據(jù)找出的義詞或組成詞概括出對(duì)應(yīng)的語(yǔ)義場(chǎng);最后對(duì)語(yǔ)義場(chǎng)進(jìn)行整理和確認(rèn),形成全新的語(yǔ)篇。本文只是進(jìn)行簡(jiǎn)單的分析,語(yǔ)義場(chǎng)理論的運(yùn)用還需要在今后的教學(xué)中進(jìn)行深入的研究,從而保障高中英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1]王娟.借助語(yǔ)義場(chǎng)理論提高初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)效率[J].甘肅教育,2019(10):61.
[2]李丹.淺析語(yǔ)義場(chǎng)理論在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2015(10):354-355.