何珰

古往今來,全國各地對妻子的稱呼不可勝舉,拙荊、內(nèi)子、渾家等謙稱已經(jīng)消失在大眾語境之中,取而代之的是更為通俗的老婆、媳婦。今天在重慶、湖南、湖北等部分西南官話片區(qū),稱呼妻子還保留著一個古雅莊重的說法——堂客。聽到當(dāng)?shù)厝私榻B“我屋堂客”,就是在說“我的妻子”。
“堂”源自中國傳統(tǒng)建筑制式,古代民居一般坐北朝南,內(nèi)部空間分為堂、室、屋。堂在建筑空間上處在主軸位置,看起來處于統(tǒng)領(lǐng)的地位,所以堂屋又象征著權(quán)力。《說文解字》中講道:“堂,殿也。”說明古時的堂有著殿之尊。漢代以前無論皇室還是平民家庭,但凡進(jìn)行重要活動的房間,都稱“堂”;漢代之后,王宮貴族的議事堂與平民的分開稱呼,前者為殿,后者為堂,統(tǒng)稱“殿堂”。尋常人家中的堂屋里常設(shè)神龕或祖先神位,逢年過節(jié),百姓會在堂屋中央擺張八仙桌,放上貢品,一家人面對幾案上的祖宗牌位行祭祀之禮,或者把供桌移到前檐下,在堂屋內(nèi)面朝天井拜祭天地神仙。堂屋成了操辦紅白喜事、逢年過節(jié)祭神拜祖的場所。有資望的家庭,往往還為堂屋取名“某某堂”,書刻橫匾懸掛于堂屋正中的梁下。
進(jìn)一步發(fā)展,象征權(quán)力以及與祭神拜祖相關(guān)聯(lián)的“堂”字,開始從堂屋中延伸出來,用于家族成員稱呼上。成婚時一拜天地二拜高堂,“高堂”即指父母,李白曾詩“抱劍辭高堂”,寫的就是辭別父母;在親緣關(guān)系上,堂兄、堂弟、堂姐、堂妹等運用不必贅述。由此看來,堂客也是同理,娶進(jìn)門的妻子是家人,所以也冠上“堂”,但由于是外姓,不共祖先,于是稱為“客”,叫“堂客”。……