呂灝 何福明
1.浙江大學醫學院附屬口腔醫院修復科,杭州 310006;
2.浙江省口腔生物醫學研究重點實驗室,浙江大學口腔醫學院,杭州 310006
世界牙科聯合會于2016年提出口腔健康的新定義[1],其中深層屬性包括:反應對生活質量至關重要的生理、社會和心理狀況。說明醫學模式已經從生物醫學模式向一種新型的生物—心理—社會—環境醫學模式進行轉變。口腔健康相關生活質量(oral health-related qua lity of life,OHRQoL)就是這樣一種符合現代醫學模式的主觀評價體系[2]。它能綜合評估口腔疾病對一般人群或患者身體、心理和社會功能等產生的影響。在OHRQoL的測定中,使用最多的是標準化的量表評價法,即通過使用具有良好信效度的量表對被測者的生活質量進行多維的綜合評價。目前,國內外廣泛應用的是包含49個條目和14個條目的口腔健康影響程度量表(oral health impact profile,OHIP)[3-5]。
為了在臨床研究及流行病學調查中,更加快速而精確地評估人群的OHRQoL,有學者[6]提出僅包含5個條目的口腔健康影響程度量表(OHIP-5)。經過在德國、瑞典等國家的應用,證實該量表具有良好的信度和效度、可靠性和實用性[7-9]。但目前還缺乏該量表在我國人群中應用的證據,本文擬對OHIP-5量表中文版的信度和效度進行測評,旨在為OHIP-5量表在我國的應用及研究提供理論依據。
1.1.1 量表的翻譯 量表的使用已得到原量表研制人員的授權。量表的翻譯依據國際生活質量量表的準則并借鑒國內學者的經驗[3,10],包括5個步驟,具體如下。1)初譯:由4名熟練掌握英語和漢語的口腔專家將OHIP-5量表分別獨立翻譯,討論后形成初稿。……