999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從“物”的語境性看博物館藏品與博物館陳列展覽的邏輯關系

2020-03-23 06:11:23余麗
卷宗 2020年2期

摘 要:博物館作為一個特殊的文化場所,其館藏之物在不同的建筑形態與文化空間里具有不同涵義,本文試圖以物的語境性為視角,討論博物館之物所具有的語境特性及其與博物館陳列展覽之間的邏輯關系。

關鍵詞:藏品;陳列語言;博物館化;博物館語境

1 廣義的“物”與博物館的“物”

博物館作為一個特殊的文化空間,其所收藏與展示的“物”與廣義的“物”在文化涵義上是有區別的。廣義的“物”,意指萬物,引申指具體的物品,強調的是其存在的真實性、物質性;博物館的“物”,因其來源、表征意義的特殊性,強調更多的應該是物的制造與創造過程中所蘊含的文化要素(包括技術、藝術、民族傳統、地域特色等),同時還應強調物是這個過程的結果及實現,即博物館的“物”是蘊含藝術、技術等文化要素的產物,而非簡單的“物”。

2 博物館空間的特殊性

博物館的“物”還有一個特點,即每個博物館都有其準入原則,只有達到了一定的標準而被允許進入博物館收藏空間后的“物”,方可稱之為博物館“藏品”。換言之,藏品是各博物館根據自身的性質及其實現自己主要社會功能的需要而有目的、有選擇的征集而來物品,是一個博物館各項業務活動的物質基礎①。

除了收藏,博物館另一項核心業務活動即陳列。有了藏品基礎,博物館即可根據具體的陳列方法與目的,將藏品組織成系統性與邏輯性的陳列展覽。因其具有的傳播與教育等效果,陳列因此也成為博物館實現其社會功能的主要方式,是博物館特有的語言②。

通過以上表述我們不難看到,“物”在進入到博物館這個特定的場所后,由于其所在空間、所承擔的職能的不同,又被進一步細分成了文物藏品與陳列展品等類別。而從“物”到“文物藏品”再到“陳列展品”,實際上是對博物館空間的一個科學劃分。

2.1 “物”——自然空間屬性

在進入博物館空間之前的“物”,其擁有的更多是自然屬性。博物館學將這類物稱之為“見證物”,即自然界和人類社會物質文明、精神文明發展的見證物。

2.2 “文物藏品”——博物館收藏空間

藏品則是博物館為了社會教育和科學研究的目的,根據自己的性質,搜集保藏的自然界和人類社會物質文明、精神文明發展的見證

物③。也就是說,自然空間里的“物”,只有通過博物館準入原則進入到博物館收藏空間后才能稱之為藏品。

具體而言,博物館收藏空間即文物庫房。該空間的主要職能即為進入到博物館空間的“物”提供收藏以及保管的服務,在此基礎上,又有諸如藏品管理、文物保護等功能。

2.3 “陳列展品”——博物館陳列空間

有了對藏品的基礎管理與保護研究,博物館才有可能以藏品為基礎組織陳列展覽。也就是說,藏品在收藏空間的基礎上,才有可能成為展品。這就進入到了博物館空間的另一個層面,即陳列空間。

具體而言,博物館陳列空間即博物館展廳,文物藏品在經過研究、篩選以及重新組合后,以展品的形式服務于博物館陳列展覽主題,從而達到組織該項陳列展覽的目的。

3 物的“語境性”與藏品的“語境性”

3.1 物的“語境性”

“語境”是語言學的一個重要概念,即運用語言和語言運用中的環境,任何言語活動都必定發生在一定的語境條件下并受其影響④。博物館空間與語言環境有很大的相似性,同樣的語言在不同的語境下會產生不一樣的話語效果;同一件物在不同的展示空間亦會產生不同的展示效果。

簡單的以一件西周青銅鼎為例,單獨展示這件青銅器時,博物館所傳達的重點可能會放在該器的形態特征、制作工藝、使用價值以及銘文考釋等方面;而如果將該器與其他青銅器以組合形式展出,觀眾可以接收到的信息則可能會擴展到整個西周時期的禮器制度乃至國家制度上。

因此從語言學角度來看,博物館的“物”實際上是博物館語言的重要組成部分,我們可以將其理解為語言文字,而通過這些文字所組成的話語亦即博物館陳列展覽,則成為博物館“物”所存在的不同語境。

3.2 博物館語言

國際博物館協會博物館學委員會1991年年會在瑞士舉行,會議的中心議題即“陳列的語言”。會上指出,陳列語言是“博物館工作人員與博物館觀眾之間進行交流的方法和途徑”⑤。此后,學界對博物館語言基本達成了一個共識,即所謂“陳列語言”,實際有兩種涵義,一是相對于其他語言表達方式,博物館陳列本身就是一種特殊語言;二是指陳列中以實物為主,具體采用的各種藝術與技術的手法,以實物為主,形象地表達主題思想,傳播文化知識是博物館陳列語言的特性⑥。

具體來說,博物館陳列語言即博物館陳列設置的手段,常用的方法有:圖表、文字、實物、字畫、文獻、照片、圖片、拓片、模型、雕塑等。博物館工作人員通過一定的規律將以上方法進行組合,就形成了博物館陳列語言。為了配合整個陳列,在既保證準確性、又追求藝術性的陳列效果的前提下,博物館陳列語言通常與陳列內容一樣,具有一定的主題定位,以及多元的陳列風格。

通過博物館陳列語言,博物館才能將各型各類的藏品以一定的方式組織起來形成陳列展覽,從而實現其傳播與交流的文化功能。

3.3 藏品的語境性

基于上述,從博物館學的角度來看,博物館的“物”同樣具有其“語境性”。不同語境下的物所變現出來的文化背景及涵義是具有區別的,物品一旦脫離其原生語境進入到博物館空間,即轉換了其語境,變成了“博物館化”的物即藏品或展品。

“博物館化”是前捷克博物館學家斯坦斯基提出的一個概念,其具體做法是將物從現實的時空中抽離出來,進入收藏領域,從而改變“物”原先的屬性與功能,轉變為“博物館物”⑦。

德國哲學家西奧多·阿多諾在《棱鏡》中《瓦萊里·普魯斯特·博物館》一文中寫到:

德語中的”博物館”(museal,泛指博物館類型的場所)一詞所包含的言外之意,讓人不快。它令觀者與展陳之物間無法再保持著一種生動的聯系,使后者趨向死亡。它們更側重于保護展品的歷史性,而罔顧當下的要求。博物館與陵寢間的關聯之深,遠甚于語音上的近似。博物館就是藝術品的家族墓⑧。

在他看來,博物館里的“物”是去語境化的,即從其原本生活的語境中抽離出來變成了毫無生氣的東西。但實際上,筆者認為物品的語境性并不是固定不變的,即使一件物品從原生語境中被剝離開來,該物品依然可以存在于一個甚至多個新生語境。這也是博物館存在的意義之一。

4 博物館藏品的語境性與博物館陳列展覽的邏輯關系

基于物的語境性,博物館在陳列展示文物藏品時,理應關注被展文物藏品所處的語境,即以特定的博物館語言所營造出來的具體的展示空間。

4.1 原生語境與原生信息

藏品在進入博物館收藏空間之初,是具有其原生語境的,因此其所攜帶的信息可以稱之為原生信息。以某民族博物館收藏的一件樂器——銅鼓為例,該銅鼓的原生信息包括其尺寸、材質、造型、裝飾工藝、原所有者、使用場景以及現存狀況等等。原生信息的存在,對于還原其原生語境具有重要的意義。

4.2 “新生”語境與“次生信息”

藏品在進入博物館收藏空間之后,除了其所攜帶的原生信息,因其所在語境的轉換,被賦予了更多的次生信息。同樣以上述銅鼓為例,在進入博物館收藏空間即文物庫房之后,博物館通常將對其進行進一步的鑒定與科學評估,相關鑒定與評估的結果將為其今后所應給予的保管與保護提供參考依據。如通過鑒定與評估,發現該銅鼓的保存狀況較差,那么在接下來的文物定級與分級管理與保護中,則可以將該銅鼓置于其應處的合理位置。這一信息,即為該銅鼓在進入博物館收藏空間后的次生信息。

再來看,一旦該銅鼓參與到了某個陳列展覽中,即又被賦予了不同于其原生語境的新生語境,成為博物館陳列空間的展品。以民族地區博物館為例,民族地區博物館大多收藏并展示了眾多區域歷史發展的見證物,或是具體的實物,如銅鼓,或是非實物的文化遺產,如壯族山歌,這些博物館依托相應的文物藏品與陳列展覽,記錄并展示特定民族的歷史發展,民族特色,在某種程度上亦幫助該民族塑造了其名族形象。換句話說,在館內展覽中,這些見證物依照博物館的敘事邏輯構成了“器物民族志”,構成了一個可供學習和理解的民族文化文本,這是博物館為民族“見證物”賦予社會教育意義的第一步⑨。

上述這種器物衍生至文化傳播與交流乃至社會教育的過程,實際上就是博物館這一特殊的空間所發揮的作用的體現之一。

4.3 場景式復原陳列

場景式復原陳列是當下諸多博物館組織陳列展覽的常用方法之一。場景式復原陳列是指在一定的空間范圍內,將展品以及與展示信息有內在聯系的背景、人物、事件或自然生態環境進行概括和提煉,通過相關的輔助展品、材料與設備、以及光影系統、音響設備等技術手段的綜合應用,將陳列對象的原生態環境或事件發生的場景在展廳中進行再現⑩。

從語境性來看,復原陳列的目的即再現展品的原生語境,重點展示其原生信息。這種陳列方法在社會歷史類以及自然科學類陳列展覽中尤其具有重要意義。以社會歷史類為例,對某一重要的歷史場景進行復原陳列,如西安半坡博物館的基本陳列,對半坡先人生活的局部場景進行了復原陳列,能夠讓觀眾以一種更為直接的方式了解到半坡人所處的環境、生產勞動以及生活方式。自然科學類陳列展覽更是如此,以大慶市博物館的常設展《東北第四紀哺乳動物展》為例,該展用多媒體等形式高寫真地營造出猛犸象群和東北野牛群遷徙兩個大場景,形象生動的展示了第四紀動植物與人類的生態變化。這種展示方法打破了以往傳統古生物化石展帶給人們的枯燥印象,給觀眾呈現了更為直觀與震撼的參觀體驗。

5 結語

博物館作為當代文化交流與傳播的重要平臺,理應有義務為社會大眾提供更為多元、更高水平以及更為系統與科學的文化展覽和公共服務。而講好故事、辦好展覽的一個重要前提就是要組織好博物館語言,營造出恰當的博物館語境。在這樣的背景下,無論是采用新的視角還是綜合運用多學科知識,充分理解博物館藏品與博物館陳列展覽之間的邏輯關系就顯得十分有必要了。

注釋

①王宏均.中國博物館學基礎[M].上海:上海古籍出版社,2007年.

②王宏均.中國博物館學基礎[M].上海:上海古籍出版社,2007年.

③王宏均.中國博物館學基礎[M].上海:上海古籍出版社,2007年.

④袁梅.語境性與話語建構[J].陜西師范大學學報(哲學社會科學版),2002(05):98-101.

⑤國家文物局,中國博物館學會:博物館陳列藝術[M].文物出版社,1997年,第318頁.

⑥張鍇生:《略論博物館陳列語言》,《博物館學論叢》,中州古籍出版社,1994年,第270頁。

⑦黃鳳鳳.講故事的藝術——試論博物館民族文化課程的創意闡釋策略[J].中國民族博覽,2018,(24):226-227.

⑧原文選自特奧多爾·W·阿多諾:《瓦萊里、普魯斯特與博物館》,《棱鏡》,麻省理工出版社,1981年,第173—186頁。鄭弍譯。

⑨黃鳳鳳.講故事的藝術——試論博物館民族文化課程的創意闡釋策略[J].中國民族博覽,2018,(24):226-227.

⑩孫艷萍.國內博物館常用陳列方法分析一一以“場景復原式陳列”、“互動體驗式陳列及先進技術手段展示為例[D].蘭州大學,2014.

作者簡介

余麗(1994-),女,漢族,湖南常德,歷史學碩士在讀,四川大學歷史文化學院考古系,研究方向:博物館研究與管理。

主站蜘蛛池模板: 久久精品国产999大香线焦| 毛片卡一卡二| 午夜视频www| 色香蕉影院| 亚洲国产天堂久久综合| 亚洲看片网| 91色在线观看| 日韩在线视频网站| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 91探花在线观看国产最新| 亚洲无码视频一区二区三区| 中文字幕在线日韩91| 婷婷色丁香综合激情| a毛片免费看| 亚洲欧美日韩成人在线| 亚洲免费人成影院| 性喷潮久久久久久久久| 亚洲乱码在线播放| 8090午夜无码专区| 狠狠色成人综合首页| 欧美精品另类| 亚洲品质国产精品无码| 国产在线专区| 91综合色区亚洲熟妇p| 午夜电影在线观看国产1区| 青青极品在线| 久久www视频| 精品撒尿视频一区二区三区| 97超碰精品成人国产| 欧美不卡视频在线| 久热re国产手机在线观看| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 国产三级a| 国产精品视频导航| 国产自无码视频在线观看| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 欧美啪啪网| 久久人体视频| 国产精品手机在线观看你懂的| 国产经典三级在线| 久久青草免费91观看| 亚洲第一视频区| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 亚洲第一成年网| 国产91线观看| 国产成人高清精品免费软件| 日韩一级二级三级| 国产成人久视频免费| 欧美一级视频免费| 福利在线不卡| 中文天堂在线视频| 亚洲最大看欧美片网站地址| 亚洲中文字幕23页在线| 亚洲人成在线精品| 女人18毛片久久| 任我操在线视频| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 免费在线播放毛片| 91久久偷偷做嫩草影院| 99热国产在线精品99| 国产丝袜91| 福利在线不卡一区| 国产精品专区第1页| 一本色道久久88亚洲综合| 九九九精品成人免费视频7| 国产乱人视频免费观看| 国模沟沟一区二区三区 | 欧美国产另类| 日韩a级毛片| 98精品全国免费观看视频| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 最新加勒比隔壁人妻| 午夜毛片免费看| 色婷婷亚洲综合五月| 无码福利视频| 欧美国产三级| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 91激情视频| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 亚洲精品中文字幕无乱码| 国产不卡网|