吉彥儒 朱立華
摘要:中美貿易關系自兩國建立貿易關系以來就在摩擦和曲折中發展。2018年,特朗普政府不顧中方勸阻,執意發動貿易戰,掀起了又一輪的中美貿易爭端。新一輪的中美貿易爭端是一個很熱門的研究領域,而作為語言學習者,作者意識到新聞報道語言也是研究跨文化元素的好資源。因此本文選取從2018年3月22日至2020年11月2日中美貿易爭端報道進行分析,通過對比兩者報道中的內容呈現的不同特點,闡釋發掘造成這些差異背后的文化原因。
關鍵詞:中美貿易爭端;對比;文化原因
一、引言
從2018年3月23日,新一輪的中美貿易戰開啟后,中美之間經濟貿易爭端趨勢日益頻繁,兩國政府和學者正在探索采取可行的方式來解決爭端。本文以兩國的主流媒體中的中美貿易爭端報道為研究數據,通過了解各自報道中的文化價值,一方面既能讓讀者通過報道內容了解兩國報道中的重要信息,另一方面,也能讓兩國政府和學者以客觀、理性姿態認識中美貿易存在的問題與沖突,從而提出有效應對策略做準備。因此,中美貿易爭端報道具有較高的研究價值。
自新一輪的中美貿易戰成為研究的熱點問題后,國內外學者對其都有一定的研究。國內學者一方面多數集中在以經濟領域為背景進行研究,從經濟研究視角聚集貿易戰本身,分析貿易戰的實質,成因,應對舉措以及對國內經濟乃至鋼鐵、農業等細分領域造成的影響。另一方面主要對中美貿易戰的政治原因、政治影響做出了一定的推測與探索,政治學者普遍認為,政治才是貿易戰的根本原因,對于政治利益的訴求與渴望導致了一系列的經濟爭端。
國外學者對中美貿易戰也做了一定的研究,他們的研究主要相對集中在分析貿易戰的形成原因和可能帶來的政治、經濟乃至全球秩序的影響問題上,還有一些學者針對當前形勢變化進行了理論性闡釋,同時也出現了一些實證研究,有些學者使用多國全球一般均衡(GE)模型來數值模擬“中美貿易戰”可能產生的影響。他們的研究結果各有不同,有的研究表示在貿易戰中,中國的損失大于美國,也有之相反的研究,由此可見,并沒有一個普遍共識的結果。
毫無疑問,不論是國內學者還是國外學者的研究都對本論文奠定了一定的基礎。然而,縱觀這些研究者,他們多數還是從經濟視角下對中美貿易爭端報道進行研究,幾乎沒有涉及從文化視角下對其進行研究更缺乏進一步探討存在這些差異的文化價值觀原因。因此本文以中國媒體《人民日報》、微信公眾號“中美聚焦”和美國主流媒體《紐約時報》、《華爾街日報》中的中美貿易爭端報道為研究數據,然后借助學者陳坤林書中關于中西文化比較的觀點以及霍夫斯泰德文化維度的基本框架來分析造成這些差異背后的文化因素。
二、中美貿易爭端報道對比研究
本文主要選取從2018年3月22日至2020年11月2日中國媒體《人民日報》、微信公眾號“中美聚焦”和美國主流媒體《紐約時報》、《華爾街日報》中的中美貿易爭端報道作為語料。一篇新聞報道通常包含的內容有:標題、導語、主體、背景、結語這五個部分。而本文將選取前三個方面進行分析,描述這些報道文本內容的差異。
(一)標題
新聞標題可分為單一式標題和復合式標題兩種。顧名思義,單一式新聞標題就是說新聞標題只有一個。而復合式新聞標題則由兩個或兩個以上的標題組成,最常見的復合式新聞標題格式是引題- 主題- 副題。引題是主題前面的標題,用于引出主題;副題是主題后面的標題,用于說明解釋主題。所以標題既是對整個新聞的簡明概括,也是獲取新聞信息最直觀,最簡明的方式。對于標題,本文將從以下兩個部分進行分析,一是兩者標題的樣式,二是標題中的句型。
(1)標題樣式的對比分析
單一式標題和復合式標題都是新聞中常見的形式。而這兩者均使用在兩國主流媒體對中美貿易爭端的報道中。但根據選取的語料對比發現,中國新聞采用復合式標題的使用率大于美國新聞采用復合式標題的使用率。
如:
美國阿拉斯加州政府和企業界希望中美貿易爭端盡快得到解決(主題)
——“對華合作是有利于美國民眾的選擇”(副題)
針對特朗普挑起的中美貿易爭端,美國地方官員表示(主題)
——“我們需要與中國存在繁榮的貿易關系” (副題)
兩部負責人回應中美貿易摩擦相關問題(主題)
——打,奉陪到底
Huawei is a symbol of Chinas pushback against the US. (主題)
Despite Tough Talk, U.S-China Trade Negotiations Continue.(主題)
Trump signs China Trade Deal, Putting Economic Conflict on Pause(主題)
(2)標題句型的對比分析
新聞標題短小而精簡地概括了此新聞的主體,一方面為了讓讀者一目了然,另一方面又為了吸引讀者,所以句型的選擇在新聞的標題中顯得尤為重要。通過對比發現中美貿易報道標題在句型選擇方面存在著巨大的差異。
中國媒體關于貿易報道標題多傾向于采用反問句的形式來概括報道內容。例如《“雙循環”戰略提出,中國有望成為全球超大規模市場?》、《如何推進“第一階段”貿易協議,給中美關系降溫?》和《TikTok禁令暫緩!中國企業該如何應對美國打壓?》。而美國的媒體關于貿易報道標題則更喜歡直接使用陳述句的形式來概括報道內容。例如China, US. to Hold Next Round of Trade Talks in Late August. White House Tries to Tamp Down Trade War Fears as China Retaliates. Chinas Weak Hand in Potential Trade War with U.S
(二)導語
新聞導語是一篇消息的開頭部分。它用簡短的語言介紹主要內容,揭示新聞主題或采取其它生動形式引起讀者的閱讀興趣,是新聞內容的濃縮概括,也是最能反映新聞特征的重要部分。中美新聞的導語主要體現在關鍵詞,詞匯的選擇上。中國媒體在報道貿易新聞的時候導語多喜歡采用中性、客觀的詞匯,相反美國媒體往往會采用一些富有強烈色彩的詞語,直接且激烈。如在紐約時報上報道的“Trump Hits China With Tariffs on $200 Billion in Goods, Escalating Trade War”(特朗普對2,000億美元商品加征關稅對中國造成打擊,貿易戰升級)使用了“Nightmare”(噩夢)、 “Revenge”(報復), “pain”(痛苦), “warning”(警告)這幾個強烈且直接的詞語來作為導語概括了這篇文章的信息。而中國則更多的喜歡使用中性且客觀的詞語,相對來說更委婉。
(三)主體
新聞主體是消息中承接導語的主要部分。它用典型而充分的新聞事實,必要的背景材料。對導語進行補充和發揮,表現新聞主題。新聞主體需按照導語的提示,對新聞事實展開敘述,使其具體而完整,充分體現“新聞要用事實說話”的特點。在主體部分,美國新聞的主體往往是個人、企業,中國更多以政府和機構出現。所以在主體部分涉及的關鍵詞如“國務院”、“商務部”、“外交部”“中國政府”會顯得尤其多。
通過以上三個部分對中美貿易爭端報道的對比分析,我們發現中美貿易爭端報道反映出以下幾個差異:在標題上中國采用復合式標題的使用率大于美國新聞采用復合式標題的使用率,且中國媒體關于貿易新聞標題多喜歡采用反問句的形式而美國則更多喜歡陳述句的形式。在導語部分中國媒體在報道貿易新聞的時候導語多喜歡采用中性、客觀的詞匯,相反美國媒體往往會采用一些富有強烈色彩的詞語,直接且激烈。最后在主體部分美國新聞的主體往往是個人、企業,中國更多以政府和機構出現。通過這三個部分,我們得出中國的貿易爭端報道更加突出集體主義、權利距離較高且呈曲線上升的思維方式。而美國貿易爭端報道更加突出個人主義,權利距離較低,呈直線上升的思維方式。根據霍夫斯泰德的文化維度理論,中國是一個以集體主義為發展的國家,是一個把個人與集體、社會緊密結合的組織,所以中國在貿易爭端報道中往往以國家,社會機構這種集體組織為主體。而美國是偏向于個人主義的國家,個人主義主要強調“自我”和個人的成就。所以在中美貿易爭端報道中主要以個人為主體。權利距離是指人們在組織中出現權利分配不平等情況下的接受程度。高權力距離的社會等級制度森嚴,而在低權力距離的社會,人民會質疑權威,爭取自己應得的權力。中國因為歷史的傳承,屬于高權力距國家,在貿易爭端報道中多采用“政府性”的詞匯,這種尊重權威就是高權力距的表現。美國受資本主義民主思想的影響,注重民主,是一個低權利距國家,這種權威性的詞語采用的就相對較少。當然這些特點并不是都完全對立的。
三、差異的原因
語言是文化的載體,是反映民族文化的一面鏡子。通過對比中美貿易爭端報道我們發現了其中的差異,而這些差異是兩國不同的文化形態造成的。中國自古以來就是農耕大國,受儒家思想影響追求的是一種和諧的精神狀態,而美國推崇的是民主主義思想。由于不同的歷史背景以及思維方式的不同才有了不同的文化形態。以下,從這兩個方面分析造成這些差異的原因。
(一)歷史原因
自秦始皇統一六國開始,中國就是一個中央集權的國家,歷經了幾千年的封建統治,封建思想對中國人的價值觀理念帶來了深遠的影響。受封建主義的影響“日出而坐,日落而息”的自給自足的傳統作業模式成為中國人的主要生存方式,在這樣的方式下,家庭成為個體生活最基本的組織形式,形成了宗法制度的社會結構。家族由年齡較大的族長統一領導,在日常生活中維護封建綱常倫理,保障封建統治秩序。不難發現,直到現在有些地方依然保留著這些封建族權。這樣的結構,帶來了一定的權威主義,形成了權利距高,尊重權威的特點。中國人也正因為這樣把家族和血緣親屬關系看得尤為重要,認為家族,家庭是十分重要的集體,在生活上不可或缺,進而形成了集體主義的觀念。
美國是一個移民國家,導致它的人口構成有著很大的差別,所以他們無論從語言,社會環境都有著很大的差異,各具特色。而后期又因為13個英國殖民地的逐漸形成,不斷的擴張,這13個殖民地因為氣候和地理環境的差異造成了各地經濟形態,政治制度與觀念上的差別,這也使得美國萌生了獨立的念頭,進而意識到只有靠自己,才能生存下來,才能獲得自由,獨立,平等。美國的《獨立宣言》也正是印證了這些觀念,提倡資產階級的自由、平等和主權在民思想,否定了封建等級制和專制統治,形成了美國民主思想,個人主義的價值觀。
(二)思維方式
思維方式是人們長期的社會生活中形成的一種思維模式,它受社會文化,語言以及歷史傳統等方面的綜合影響。中西古人由于不同的地理自然條件,不同的環境,在源頭上就是不同的觀念,也就造成了不同的思維方式。
中國古人有著“天人合一”的精神觀念,注重整體統一的思維方式。受儒家思想影響,人們追求者秩序統一,和諧的精神狀態。儒家思想的價值原則就是“中庸”,這也形成了中國式的思維-中庸之道,形成了相互促進,相互依存的和諧與統一的思維方式。
由于美國的歷史并不長,美國人的思維并沒有殘破老舊的思想,也因為受其資本主義,民主思想的影響,喜歡打破傳統,追求自由,創新。也因為這種精神形成了美國人敢于冒險以及有著強烈的競爭意識。美國人也努力獲取個人最大利益。
四、結語
通過以上對中美貿易爭端報道的對比分析發現,由于中美兩種不同的文化背景,在語言表達上存在著一定的差異。受“天人合一”儒家思想影響下的中國對中美貿易爭端報道體現了集體主義精神,政府權威性高,統一和諧且曲線上升的思維方式的特點。而受資本主義,民主思想的影響下使美國在對中美貿易爭端報道流露出個人主義精神,權利距離低,獨立創新且直線上升的思維方式的特點。而這些差異是由于中美兩國歷史淵源,文化背景,思維方式的不同造成的。不同的文化,有著不同的學習的地方,了解中美貿易爭端報道中的文化價值觀差異,有助于兩國政府和學者更能以客觀理性的姿態認識中美貿易存在的問題與沖突,從而提出有效地應對措施。
參考文獻:
[1] 高寅菲.《紐約時報》和《華爾街日報》關于“中美貿易戰”的新聞報道研究[D].中央民族大學,2019.
[2] 周武.中美摩擦主流媒體報道的比較研究-以《人民日報》和《華爾街日報》為例[D].蘭州大學,2020.
[3] 高寅菲.《紐約時報》和《華爾街日報》關于“中美貿易戰”的新聞報道研究[D].中央民族大學,2019.
[4] 陳蕓.中美房地產新聞標題的跨文化研究[J].湖北函授大學學報,2015(02).
[5] 劉榮慧.中美招聘廣告的跨文化研究[J].戲劇之家,2019(05).
[6] 房明.跨文化視角下中美婚姻觀念差異比較[J].山東農業工程學院學報,2019(03).
[7] 宋海東,楊學聰.從中美貿易摩擦探析中美文化差異[J].現代貿易工業,2019(30).
作者簡介:朱立華(1968—),男,陜西綏德人,文學博士,教授,碩士生導師,研究方向:比較文學與文學翻譯;吉彥儒(1994—),女,四川綿竹人,研究生在讀,研究方向:外國語言學及應用語言學。