黃德海

這個變化越來越快,讓人感覺越來越小卻越來越生疏的現實世界,每一天生出的新鮮事物和由此形成的新穎經驗,多到無論你用怎樣的方式捕捉,仿佛都只能掛一漏萬,怎么也打撈不起全部,只能眼睜睜看著語言對著絕塵而去的它們嘆息,內心無比焦慮。尼耳斯·玻爾曾經說過:“如果一個人不曾對量子物理學感到困惑,那他就根本沒有理解它。”我們現在幾乎可以說,如果一個人不曾對變怪百出的現實感到困惑,那他就一定沒有真的去感受它。
面對如此現實,諸多有心的寫作者,索性完全放棄了對現實世界的追趕,用想象的世界應對復雜萬端的現實。那些設計完美的封閉世界,是現代的代達羅斯式迷宮,以此朝向現實或完成某些精微的游戲。與此同時,另一些寫作者則毅然踏足深河,用自己的文字去追逐瞬息萬變的現實,不去管自己的筆永遠也追不上那遠遠走在人認識之前的現實,以有涯之思事無涯之實,把自己的憂思與創傷放進文字,企圖寫出這世界深處的裂痕與痛疼。
前者,是古老相傳的虛構技藝;后者,則新被稱之為非虛構。
一
柏拉圖筆下的蘇格拉底曾經談到練習的重要——一個共同體中的人,應該“按其天賦安排職業,棄其所短,用其所長,讓他們集中畢生精力專搞一門,精益求精,不失時機”。即便像下棋擲骰子這樣的游戲,“如果只當作消遣,不從小就練習的話,也是斷不能精于此道的”a。不管從事什么工作,都需要天賦和不斷的練習,相對于常人無法預知也無法輕易斷定有無的天賦,或許具體切要的練習更為重要。
虛構和非虛構的對稱意義提醒我們,這是一種屬于技藝的界限練習。不管談論一本怎樣平凡或奇特的書,強調技藝大概都不是多余的事。一個人在成為偉大的藝術家之前,差不多必須首先是個卓越的工匠。技藝是練習的產物。一個偉大的寫作者,必須已經具備了最為基本的寫作技術,才能用高度的創造性來贏得自己在文學封神榜上的地位。或者可以這樣說,技藝保證了寫作者進入競爭者的行列,而創造性則幾乎是不朽的唯一保障。二者結合,才有可能拒絕笨拙者的一味模仿,聰明人的變相投機。
技藝必須保持其冰冷的面貌,以便拒絕所有在界限上的含混不清。在技藝層面,虛構和非虛構有一條截然不可跨越的鴻溝。對非虛構寫作者來說,只寫事實,“不準虛構”是天條,絕不能違背。這一天條要求非虛構寫作者跟隨現實,深入自己的寫作對象,不用自己的想象或推斷替代走馬觀花看不到的現實深層,從而保證作品觸碰到了事實堅硬的內里。或者這么說好了,非虛構寫作者受到如現實所是那樣寫作的限制,從而必須比普通觀察者更殫精竭慮地對自己的素材下功夫,故此能夠更好地寫出現實極為深層的微妙關系。正是在這個意義上,非虛構的限制讓寫作者更好地從素材中汲取了能量,捆綁作品手腳的技藝界限,反過來成了誠懇的寫作者走出現實迷宮的阿里阿德涅線團,刺激他們在窮途或歧路結成的困境里找出一條崎嶇的小徑。
反向來看虛構,似乎舒展也自由得多,幾乎可以在任何一片虛擬的空地上憑想象撒野不是嗎?其實不然。虛構出來的人物和事情,需要寫作者對現實洞燭幽微。虛構要贏得信任,寫作者應對現實生活明察秋毫,“每一個想象都需要尋找到一個現實的依據”b。只有確認了現實依據,虛構才不只是簡單的“what if”設定——What if 老鼠會說話,What if 狗狗能駕駛飛機,What if 小鴨可以自由飛翔……如此設定只是起步,實質性的虛構要復雜也艱難得多。那是一個更為高級的、受制于自洽(self-consistent)性要求的完整世界,它必須“合理,精確,完備”。在這個自洽的世界里,邏輯系統越復雜,其間的聯系越緊密,人極力摸索到的模糊部分越具清晰度,給人的閱讀感受就越深。這個自洽的世界可以是瘋狂的,但虛構寫作者必須意識到,這瘋狂必須得有機會成為某種現實。否則,寫作中所謂的大膽,不過是譫妄;所謂的新奇,不過是狂悖。
因非虛構寫作對世界的深入和虛構寫作創造新世界的野心,很容易讓人產生洞悉世界之謎的幻覺。為了避免在一個如此嚴重問題上僭越,或許有必要指出,無論虛構還是非虛構寫作者,都必須意識到,在技藝層面,自己追逐的是一個絕無可能被人的思維完全覆蓋的世界。現實的變化永遠快于技藝,而那個憑觀察和想象塑造出來的世界,與人一樣帶有先天的局限。然而,可以讓人略微驕傲一點的是,“人對界線的確認和思索,正是人對自我生命處境的確認和思索,乃至于是對人的世界基本構成、人的存有的確認和思索,而且,惟其如此才是具體的、稠密充實的”c。正是界線上那些將斷未斷的存亡絕續時刻,那些人置身其間的掙扎和努力,往界限兩邊拓展的深度和廣度,才讓人生成了精致微妙的樣式,也造就了嚴密深湛的藝術。
如此以來,我們是否也可以說,作為對立的概念的虛構和非虛構,有意間提供了一條斬截的界線,也無意中拋出了一條有益的繩索。這界線把虛構和非虛構一分為二,讓兩者在各自的界限內向更深更遠處探求。與此同時,在某個更為深藏不見的地方,兩個方向不同的探求,仿佛也都在試著擺脫技藝給予的拘囿,掙扎著朝向某個更深更遠的所在。
二
對技藝的強調當然要防備一個相反的誤解,一個諸多優秀寫作者容易掉入的誤解,即認為技藝是作品唯一值得重視的東西。這里所需的提示或許是,技藝上的分茅設蕝只是一項人為的規定,寫作上的形式選擇,在更深入的意義上,可以是天性的不同選擇——有人偏愛虛構,有人習慣非虛構。性情之不同,各如其面,對虛構和非虛構,甚而至于任何寫法上的傾向而言,每個寫作者的選擇,不但是技藝的,同時是性情的。蘇格拉底早早就認識到了這個問題:“在最初的狀況下每一個人并不是生來跟別人一模一樣的,而是生性有差別的,各人適合干自己的行當。”
根據不同的性情,對世界的接受和認知方式,有的是憑邏輯和推理,條分縷析地把握;有的則通過一種對現實和未來的圖像式知識,整體性地把捉。前者不妨稱為邏各斯(logos)式的,后者則是“秘索思”(mythos)式的——“內容是虛構的,展開的氛圍是假設的,表述的方式是詩意的,指對的接收‘機制是人的想象和宗教熱情,而非分析、判斷和高精度的抽象”d,其表現載體則是詩、神話、寓言、故事等等。在邏各斯大行其道的今天,秘索思因其對于神話、藝術和文學的基質性作用,為人們認知世界的方式另辟出一條可能的路線。需要強調的只是,秘索思式思維的載體并非一定是虛構作品,因為真的故事仍然是秘索思的題中應有之義。
被現代概念拆分出來的現實,其實是一個類似于康德“物自體”的概念,如此隔離出來的現實,人永遠不會知道其內里究竟是什么。而寫作中的現實,即用秘索思形式把握的現實,無論是以虛構還是非虛構路徑進入,都依賴于人對所謂現實的認識,卻并不就是“客觀現實”。所有出現或暗示在寫作中的“現實”,其實質都是人的心理圖景,是人憑思維以不同方式“施設”出的現實。
無論虛構還是非虛構寫作者,作為敘事作品的創作人,他們都是秘索思的后裔。對準現實最快也最有效的方式,無過于采用適合自己性情的方式。大而言之的邏各斯或秘索思,小而言之的虛構或非虛構,只是每個不同性情的個體選擇的適合自己的對準方式,一個人選擇用虛構還是非虛構來完成自己的作品,不過是其一次次對準性情的練習。
跟任何創造性工作一樣,“幾乎所有優秀的作家都處于和現實的緊張關系中”e。對瞬息萬變的社會有機體發言,需要特殊的靈感,并由長期的研究和熱情來保證。真正對準現實的作品,要“承受著來自現實世界的所有欲望,所有情感和所有的想象”,寫作過程中,寫作者還“必須保持始終如一的誠實,必須在寫作過程里集中他所有的美德,必須和他現實生活中的所有惡習分開”f。如此,作家的智慧和警覺才不會受到傷害,讀者也才能在完成的作品中,嗅到獨特和驚奇的氣息。無論虛構還是非虛構,都只是不同寫作者根據自己不同性情選擇的對準現實和時代的練習。
非虛構并不比虛構更對準現實和時代,毋寧說,非虛構提法的出現,確證了用文字對準現實和時代的艱難。橫亙在虛構和非虛構之間的矛盾,在對準的意義上可以取消。技藝層面的絕對界限和性情與現實層面的對準,可以更準確地看成一種伯納德特意義上的“未定之二”(indeterminate dyad)——“構成一對組合的事物不是獨立的單元”,不能簡單地看成二,“它們是整體的部分,在某種程度上互相包含對方”g。作為一對組合事物的虛構與非虛構,一起構成了既相反又相成的對現實和時代的秘索思認知努力。意識到這一點,會讓我們對未來的寫作保持某種略為樂觀的期望。
三
索性把上面的意思說得更清楚些——人必須在人群中生活,而看取自己置身的現實,每個人都有不同的方式。無論是虛構還是非虛構,或者更為難以命名的敘事方式,甚或是完全非敘事的方式,表達出來的都是現實經人的思維折射之后的圖景。表達這幅圖景的方式,跟每個人的性情選擇有關,而不同的方式最終一起構成了對現實整體的認識。需要強調的只是,所謂性情的選擇,只是在起初的意義上,每個人對性情的判斷,仍然會隨著情勢的發展而發生變化——比如虛構寫作者寫出非虛構作品,或非虛構寫作者涉足虛構作品。
然而,即使人人都按自己的性情做出了選擇,屬人的作品仍然會存在上面提到的無法克服的缺陷:一個作品寫不出比現實更多、更準確的現實。現實在空間上的無限和在時間上綿延,早就取消了這個可能。人的思維和認識永遠無法覆蓋現實的全部,對無邊無際的現實來說,人的認知總是有漏有余的,寫作者一不小心就會被彌漫的現實壓垮,從而陷入深深的困頓。
這永遠無法覆蓋的主要原因,是如“物自體”樣的現實概念,早就人為地把現實與人一歧為二,而忘記了人就是現實的一部分,與現實是同根之木、并蒂之花——造物所創造的一切,“沒有一樣是少于或低于他自己的”h,現實中一切的根源,也正是人身上一切的根源。只因為重重的概念或思維約束,才讓人與現實看起來背道而馳。正因與現實同根同源,人也才有可能不假外求而完滿具足,憑借對自身的深入認識,先于被人們指稱的現實而抵達現實。“箭中了目標,離了弦”,用敘事先行對準那個變動不居的現實世界,現實將在敘事擊中其核心的那一刻謋然而解,如土委地。
更嚴謹一點來說,將先行抵達現實的文字稱為敘事,還多少有些不夠準確。在寫作《追尋逝去的時光》之前,普魯斯特已經寫了不少文章,有一本未完成的小說,還有成千上萬的筆記,但新作品始終找不到滿意的形式。造成這一困境的原因,普魯斯特認為,不是自己缺乏意志力,就是欠缺藝術直覺。他為此苦惱不已:“我該寫一本小說呢?還是一篇哲學論文?我真的是一個小說家嗎?”以后來者的目光看,怎樣為普魯斯特的作品命名,甚至普魯斯特如何走出了這一困境,都并不重要。要緊的是,這個尋找的過程提示后來者,為自己只千古而無對的先行抵達尋找獨特的形式,正是一個天才的獨特標志。
“志氣與修業,都是單衣薄裳被寒風所吹而得成材的。” 創造,乃至不世出的天才性創造,標志著一個寫作者來到了人跡罕至的地方。在那里,寫作者必將無中生有,把一個將起未起的時代呈現出來。那里需要耐心和堅韌,需要忍受孤獨的勇氣,當然也需要明白,欲在作品中創造出一個領先于時代的時代,超拔于現實的現實,并與其相與言笑,就必須走到時代的邊際,去到那洪荒的所在,傾聽鴻蒙中的歌聲。
那個在現實叢林里跋涉并涉入洪荒的人,永遠沒有一條現成的路,那路只能靠他自己開辟出來。走這條路的人,要有“先進于禮樂,野人也”的氣魄——最先接近禮樂的人,是創始性的“野人”,前行的路上還沒有依傍。當寫作者的才華、品味,乃至于性情、感受力和判斷力,通過陌生而精微(或傷痕累累)的形式表達出來的時候,新文體即將出現,新的文學世界也將徐徐展開。這時候,新的文體被稱為虛構、非虛構甚或任何一種命名,都不過是后置的說明,不再困擾先行者。讓人振奮的是,寫作者通過自己的努力,完成了洪荒中的先進練習,寫作中的新路出現了。
不妨試著把問題調整到閱讀上來——我們在閱讀各類敘事作品的時候,或許每個人都深藏著一個隱秘的期待,盼望出現那么一種作品——作者對世界及自身的獨特觀察和思考,儲備已久的閱讀積累,多方面的寫作才華,都在這個文本里得到了充分展示。先行抵達現實的作品出現了,它們努力理解著歷史和眼前的一切,尋找出其至深根源,確認時代發展的大勢所在,不為一時一地的人物悲喜逾恒。雖然作品結束于某個不得不然的時間點,卻“試圖尋求一種非時間性的東西,把它從任一個特定時空、從人的歷史抽離出來拯救出來,不讓它遭受人的干擾和污染,甚至也無須人為它辯護”j。如此,不管現實怎樣復雜萬端,不管是否把人加進去,不管是虛構還是非虛構,作品都已經安然涉過了遺忘之河,穿行在以往和將來的光陰里。
【注釋】
a[古希臘]柏拉圖:《理想國》,郭斌和、張竹明譯,商務印書館1986年版,第66頁。
b余華:《飛翔和變形——關于文學作品中的想象之一》,《文藝爭鳴》2009年第1期。
cj唐諾:《眼前》,廣西師范大學出版社2016年版,第116頁、49頁。
d陳中梅:《M?θο?詞源考》,《文學》2013年春夏卷。
e余華:《活著 忍受生命賦予的責任》,《蘭州日報》2006 年6月27日。
f余華:《我能否相信自己》,人民日報出版社1998年版,第185頁。
g[美]蘿娜·伯格編:《走向古典詩學之路——相遇與反思:與伯納德特聚談》,肖澗譯,華夏出版社2007年版,第3頁。
h[德]馬克斯·文森著:《無執之道:埃克哈特神學思想研究》,鄭淑紅譯,華夏出版社2016年版,第54頁。
i朱天文:《黃金盟誓之書》,山東畫報出版社2010年版,第256頁。