999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《圣經》和合本的語言學研究綜述

2018-10-20 09:30:08張嵐
炎黃地理 2018年9期
關鍵詞:綜述

張嵐

關鍵詞:《圣經》和合本;語言學研究;綜述

1《圣經》和合本的歷史

和合本產生于20世紀初,此時正是中國文字界醞釀變革的時期。白話文被認為是市井語言,只限于口語之中。而白話文字通常也只用于通俗小說中。書面語和口語脫節的現象,嚴重影響了文學作品的記載和傳播。“言文一致”的呼聲越來越高。很多白話文小說,白話文報紙,還有相關的理論開始出現,本文所采用的語料《孽海花》《二十年目睹之怪現狀》都是出自這個時期。和合本是西方傳教士為了來中國傳教應運而生的產物。很顯然,它最初的影響力是有限的,主要通過教堂,教會學校,和基督徒相互傳遞的方式在中國社會流傳。在這個時期,和合本體現的主要是其宗教價值,也就是對中國的意識形態,傳統價值觀上的沖擊。隨著基督教在中國的流傳,漸漸有一些非信徒意識到了和合本的另一種價值,那就是其文字學價值。

2 《圣經》和合本的研究

由于傳播廣泛,圣經成為學術界對古代經典進行跨民族跨語言跨文化跨學科研究的適當對象。可以說沒有哪一部書像《圣經》一樣經歷了如此多的異族語言,文字,文化的融合滲透,并建立深度聯系。因此《圣經》是相當有研究價值的一本文本資料。目前學界對《圣經》的研究涵蓋了學術界幾乎各個領域,目前比較主流的研究方向包括:圣經歷史學研究,圣經文學研究,圣經文本的文學批評,圣經哲學闡釋,圣經神學闡釋,圣經心理學研究,圣經意識形態文論,圣經比較文學研究。

而作為圣經眾多版本中,流傳最廣,影響力最大的圣經和合本,也在學術界有較高的研究價值,目前集中在《圣經》和合本的文學研究和比較文學研究兩個領域。關于《圣經》和合本對中國文學之影響的代表性作品有任東升的《<圣經>漢譯文化研究》 《<圣經>譯介對中國現代文化的影響》《<圣經>漢譯研究》;也有一些學者從翻譯學的角度論述《圣經》和合本對漢語的研究,其代表作品有蔣驍華的《漢譯<圣經>的文化價值》,《<圣經>漢譯及其對文化的了解》。而真正從語言學角度,從詞法和句法去分析《圣經》和合本的語言特點的研究并不多,目前比較有代表性的是刑梅的《<圣經>官話譯本對白話文的發展影響》。近年來開始出現一些專門研究漢譯《圣經》的文章,一些學者開始嘗試對比研究幾個版本的《圣經》,從譯介學的角度進行研究,證明其在白話文運動中的先鋒作用。這是《圣經》和合本研究的一個重大突破。

3 關于《圣經》和合本漢語歐化的研究

在現代漢語的發展中,由于復雜的歷史政治原因,語言常常受到外來語的干擾。其中以英語,日語為主,而在翻譯的過程中,歐化現象就產生了。因此,目前學界討論歐化現象最多的就是從翻譯角度探討歐化現象。其中的代表成果有:《基于語料庫的歐化翻譯研究》(李穎玉 2008)《五四時期的歐化翻譯動因及意義》(張彥群 2008)《現代漢語中的歐化及翻譯策略研究》(王偉 2008)《歸化與歐化---試分析清末民初翻譯文學語言的建構傾向》(鄧偉 2009)<翻譯誤區與漢語的畸形歐化》(朱一凡2009)。

第二個研究領域是從漢語演變的角度研究歐化現象。通常選擇一個具體的語言現象深入的討論其在漢語中的演變過程。有很多語言學大師都是從這個角度研究歐化現象,成果也極其豐碩:從20世紀40年代開始王力先生在《中國現代語法》中專門討論了“歐化的語法”,梳理討論了五四以后的漢語語法中的各種歐化現象,在50年代《漢語詩稿》一書中又重新補充,進行更為全面的梳理。在其之后,歐化研究幾乎停滯,一直到1987年,朱德熙在《世界漢語教學》第一期中發表論文《印歐語影響現代漢語和漢語句法結構的一個實例》,又開始了歐化語法的討論。其后,賀陽的《現代漢語歐化語法現象研究》是一部集大成者,翔實嚴謹得分析了漢語的“歐化語法”現象。這個領域海外學者也有一些成果。《香港公文的語言問題》(李煒2001),《英文對香港書面漢語句法的影響》(石定栩 2000),A Study of Europeanized Grammar in Modern Written Chinese(Kubler)都是這個領域的代表作.

第三個個研究領域是通過對作品的文本分析來探討歐化現象。在新文學運動中,很多作家都表現出大膽歐化的傾向,所以在那個時期的作品中歐化是相對典型的。研究成果有:《路翎小說歐化問題研究》(張夢瑤 2015)《周立波小說的歐化傾向》(鄒理2012)《張愛玲翻譯作品歐化研究》(楊雪 2007)

第三種研究領域,即從語言學語言演變的角度對《圣經》和合本的語料進行全面分析來探討歐化現象及其演變軌跡。本文選取了幾個被學界普遍討論的典型詞法和句法的歐化結構在《圣經》和合本中進行查考,它們分別是:“一+量詞+名詞”結構,Pd結構的泛化使用,“被”字句的使用,介詞“當”和“在”的句首植入,第三人稱代詞的變異。

筆者認為,最典型的歐化語法必須滿足以下兩個基本特征:(1)變異的突然跳躍性。語法變異是一個極其緩慢的過程,語言從開始變異到大量語用實踐到吸納入傳統的語法體系本來需要一個漫長的時間。而違背了這種漫長演進規律的,突然而至的語法變化,就是語言的變異。因此“歐化語法”作為語言接觸的必然結果,它必然滿足跳躍性這一規律。西方傳教士們無意的歐化和清末知識分子們改革中國文化的故意的歐化,使本應緩慢的語言變異現象突然被人為加劇,進入到中國原有的語法體系,快速融合。(2)變異的對應性。王力先生言簡意賅的認為“被西洋語法影響而產生的新語法,就叫歐化語法。” [[1]王力:《現代語法》第87頁,商務出版社 1944年版。那么語言的變異現象必然要到印歐語系中,特別是英語語法體系中找到其對應的原型。因為英語和漢語是完全不同的兩種語言體系,當英語的語法與漢語語法接觸并產生異化時,漢語的句式結構必然會和英文的用法保持一定的對應性。

參考文獻

[1]王力:《現代語法》第87頁,商務出版社 1944年版。

猜你喜歡
綜述
2021年國內批評話語分析研究綜述
認知需要研究綜述
氫能有軌電車應用綜述
高速磁浮車載運行控制系統綜述
5G應用及發展綜述
電子制作(2019年10期)2019-06-17 11:45:16
SEBS改性瀝青綜述
石油瀝青(2018年6期)2018-12-29 12:07:04
NBA新賽季綜述
NBA特刊(2018年21期)2018-11-24 02:47:52
深度學習認知計算綜述
JOURNAL OF FUNCTIONAL POLYMERS
Progress of DNA-based Methods for Species Identification
法醫學雜志(2015年2期)2015-04-17 09:58:45
主站蜘蛛池模板: 五月婷婷丁香综合| 91视频国产高清| 亚洲日本中文字幕天堂网| 亚洲中文精品人人永久免费| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 成人国产一区二区三区| 日本91视频| 情侣午夜国产在线一区无码| 精品精品国产高清A毛片| 日韩无码黄色| 亚洲男女在线| 亚洲欧美色中文字幕| 色噜噜中文网| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡| 国产毛片高清一级国语 | 最新国产在线| 成年人免费国产视频| 波多野结衣一区二区三区88| 亚洲欧洲一区二区三区| 亚洲无线视频| 国产麻豆福利av在线播放| 欧美特黄一级大黄录像| 亚洲乱码在线播放| 亚洲福利网址| 国产精品尤物在线| 国产福利小视频在线播放观看| 人妻精品久久无码区| 久久人搡人人玩人妻精品一| 国产v精品成人免费视频71pao | 伊人久久青草青青综合| 在线中文字幕网| 高清无码一本到东京热| 伊人色在线视频| 一级毛片高清| 中文无码毛片又爽又刺激| 99视频精品在线观看| 中文字幕免费播放| 亚洲男人天堂久久| 亚洲婷婷在线视频| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 国产精品手机在线观看你懂的| 国产免费怡红院视频| 国产av剧情无码精品色午夜| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 亚洲天堂首页| 日本在线亚洲| 欧美在线中文字幕| 国产免费高清无需播放器| 国产精品va| 国产在线观看第二页| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 伊人成人在线| 蜜桃视频一区二区| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲日本精品一区二区| 亚洲精品视频免费| 中文字幕无码电影| 国产爽爽视频| 国产福利免费在线观看| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 国产超薄肉色丝袜网站| 中国黄色一级视频| 青青青国产视频| 在线va视频| 亚洲国产日韩在线观看| 国产特一级毛片| 欧美区日韩区| 国产va在线| 一区二区欧美日韩高清免费| 久久无码av一区二区三区| 国产福利小视频高清在线观看| 日本少妇又色又爽又高潮| 亚洲欧美国产视频| 国产va在线观看免费| 中文字幕佐山爱一区二区免费| 无码电影在线观看| 人与鲁专区| 国产一级α片| 999精品视频在线| 特级做a爰片毛片免费69| 久久人妻xunleige无码| 黄色不卡视频|