翁銘華
摘要:本文從物理專業英語的教材選取、講授內容和講授形式三個方面,以自身教學實踐為例,分享教學改革的體驗。
關鍵詞:物理;專業英語;教學改革
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)50-0097-02
物理專業英語一般是針對本科院校物理專業的高年級學生開設的一門專業選修課。要求學生具備物理學方面的基本素養及大學英語的基礎,由物理系教師講授。筆者經過幾輪的物理專業英語的教學,從以下幾點談談物理專業英語教學改革。
首先是教材選取。毋庸置疑,相比大量的物理專業教材與大學英語教材,國內的物理專業英語教材的可選擇范圍非常小。目前筆者采用的是清華大學出版社的《物理學專業英語》(仲海洋,姚麗,王軼卓主編)。清華大學出版社的教材從科學英語的語法展開,逐項分析講解,同時附上相應的物理學方面的英文閱讀材料。語法及閱讀內容由淺入深,是一本相對而言較為全面和實用的物理學專業英語的教材。既適合教師講授,又適合學生課后自學。
但是該教材內容較多。一般來說,物理專業英語的課時數為32課時,根本無法完成教材的內容。故教師在教學過程中必須做合理的取舍。以清華大學出版社的教材為例,每一個語法或知識點后面都會有附帶的物理專業知識的閱讀短文1—3篇。筆者認為可以根據課時數,自行整合教材內容。比如,一些語法知識與大學英語重復的,簡單一提即可,不再浪費時間。一些科技英語的特有之處可以結合閱讀內容給學生仔細講解。
國外的教材曾用過牛津出版社的,教材為全英文,圖文并茂,內容淺顯生動。不足之處在于沒有任何的科技英語語法總結及特點分析,對于非英語國家的學生來說,實用性大大降低。科技英語語法特點需要授課教師補充講授。
綜上,筆者認為清華大學出版社的教材是目前較為合適的國內普通高校的物理專業英語的教材。
第二是講授內容。物理專業英語的教授內容通常分為三個部分:科技英語閱讀、科技英語翻譯、科技英語寫作。這三個部分的內容都是圍繞著科技英語詞匯和語法特點展開。例如:科技英語中經常采用名詞化結構以實現行文簡潔嚴密。科技英語中廣泛使用被動語態以突出研究內容,使敘述客觀準確。學生在翻譯過程中需要注意將名詞轉化為動詞,被動語態還原為主動語態以符合中文的語言習慣。科技英語的閱讀和翻譯是物理專業英語的基本要求,在此基礎上培養學生用英文寫摘要。首先需要明確摘要包含哪些信息——研究背景、研究方法、研究結果。每部分信息僅用一到兩句話概述。通常采用過去時或完成時以及被動語態表述。
第三是講授形式。物理專業英語的講授形式大致分為兩種:學生參與為主體、教師講授為主體。后者是國內物理專業課程常用的授課方式。但是筆者認為若物理專業英語也采用教師講授為主的授課模式,由于授課內容較為枯燥,學生很快就失去興趣。于是筆者果斷摒棄教師講授為主體的授課模式,改為學生參與為主體的授課形式。在課堂上,學生先嘗試翻譯科技文獻片斷,教師根據學生翻譯的結果給予點評并插入科技英語語法的內容。在課堂上給予學生鍛煉英語口語的時間,點評以鼓勵為主。授課教師在課堂上的角色變成了組織者,主要起“穿針引線”的作用。
接下來,筆者以自身的實際授課為例,分享物理專業英語的授課體驗。
筆者最初采用牛津出版社的全英文教材。基于此教材,課堂教學分為兩個部分:學生課堂翻譯環節和學生英語報告環節。第二部分為可選內容,即學生可以根據自身的英語水平選擇做英文報告或不做英文報告。選擇做英文報告的同學在期末成績上會給予額外的加分。
學生在課堂翻譯環節由教師隨機抽取學生口譯一頁課文的內容,因為教材圖文并茂,大概一頁五分鐘即可翻譯完畢。筆者根據學生的現場翻譯,給予點評修正并記錄到平時成績中。
學生英語報告的內容基于教材內容,可以自由進行綜合和擴展,需要提前準備一份英文PPT,盡量采用講課或報告的形式并以英語表述PPT的內容。報告結束還設置有提問環節,其他學生可以提有關報告的任何問題,但必須是英語提問,做報告的同學也必須用英語回答。
考慮到學生很少接觸到科技報告,所以筆者在第一次課就自己的研究方向先做了一次專業英語報告供學生參考。第一輪授課大概有十多位同學選擇做英文報告,因為人數不多,所以留到后半學期進行,也是為了給學生充分的準備時間。學生自己做英文報告效果很不錯,臺上的同學利用課上的機會充分展示自己的英語口語以及對報告內容的組織能力,臺下的同學顯然比聽筆者做報告要更有興趣。
關于科技英語語法特點的內容則穿插其中,有時專門留出半小時講授,有時根據學生翻譯或報告的內容即時講授。后者有針對性地講授效果更好。
經過一個學期的物理專業英語教學實踐發現:學生對于英文報告的熱情遠遠大于課堂翻譯,英文報告的效果也遠遠好于預期。設置于報告之后的提問環節效果差強人意,大都是提前準備好幾個問題走個過場而已。
筆者感覺到學生本身是有極大的熱情去提高專業英語的素養,但是受限于自身英語的基礎不是太好,尤其英語聽說能力較弱。于是在第二輪的物理專業英語的教學中設置分享國外著名大學基礎物理課堂教學片斷視頻環節,以期提高學生的聽說能力。
基于第一輪物理專業英語教學經驗的總結,第二輪的物理專業英語內容主要設置兩個部分:一部分為MIT基礎物理教學視頻分享,一部分仍為學生英文報告。
選擇MIT基礎物理教學視頻的理由:
首先,MIT基礎物理授課形式很精彩,理論講授與實驗驗證相結合,向學生展示的是物理這門科學,而不僅僅是課程內容的傳授。這種教學理念比較先進,同時也比較能引起學生的興趣。
其次,筆者面對的是物理師范類的學生。大部分學生畢業后將從事中小學的物理(自然科學)的教學工作。國外知名大學的授課理念和授課模式會對他們將來授課有所啟發。
再次,之所以選擇教學視頻而不是當代科技前沿視頻,主要還是考慮到學生的英文底子本身較弱,給學生降低理解難度。教學視頻的內容學生都學過,所以內容上理解不成問題,那么唯一的難點就在于英語聽力。即使聽不懂,通過看板書也能理解大概。這樣就不至于學生從頭到尾都一臉懵,幾次下來就興趣全無。
筆者發現,在視頻分享之前設置幾個問題可以起到很好的效果。例如:分享關于“量綱”的教學視頻。在分享前,先給學生提出若干個關于視頻內容的問題。比如在教學過程中一共有多少個實驗,實驗的目的是什么之類的問題。讓學生帶著疑問去看視頻,往往比較認真,不容易走神。有時視頻教學內容較多,則讓學生在看視頻的過程當中學著做筆記,將主要的知識點記錄下來,作為當堂作業上交。其實就是給學生一個督促的機制,促使學生去關注視頻內容。通常視頻分享結束,學生就會自發地想要知道問題的答案,跟自己理解的內容進行比較。
學生的英文報告環節仍然保留,并且將此環節設置為必選環節。也就是每一個同學都必須做英文報告。報告后的提問則取消,可以提問也可以不提問,不強人所難。
因為英文報告為必選環節,所以從第二次課開始,每次課安排兩到三位同學進行英文報告,一直持續到期末。由于學生英文水平參差不齊,所以和第一輪授課時的英文報告效果相比,第二輪的英文報告的效果也有好有差。
本身英文底子較好的同學可以很生動地講述PPT的內容,有些同學甚至可以采用授課的模式來表達,這是非常好的一種嘗試。一些英文底子較弱的同學,主要是英語口語較弱,PPT展示還不錯,講述不太流暢,或讀錯某些單詞等。對于這些同學,筆者鼓勵在此基礎上嘗試做第二次英文報告,報告時間統一放在期末的幾次課。從學生的第二次英文報告中可以看到學生有了一次經驗后,準備得更加充分了,盡管大部分還是帶稿講述,但是可以很明顯地看到學生的進步,這也是筆者所期待的效果。還有個別同學實在沒有信心上臺用英文做報告,也允許用中文講述PPT,但是PPT必須是英文制作。對這類學生的態度依然是鼓勵為主,希望能再次用英文做同樣內容的報告。筆者在給報告成績時根據不同情況拉開檔次。
總而言之,筆者認為此次物理專業英語教學的改革效果還是較為理想的。以學生為主體的課堂模式學生的積極性得到了提高,教學效果也明顯好于教師講授模式。學生對國外名校的基礎物理教學還是比較認可的,從中不僅可以學到專業英語,還可以對將來授課有所啟發。學生通過英文報告不僅鍛煉了英語口語,還學會如何組織一個報告,對將來畢業答辯也有所幫助。
Abstract:This paper,from the selection of teaching materials of physics professional English,teaching contents,and teaching form three aspects,takes its own teaching practice as an example to share the experience of teaching reform.
Key words:physical;professional English;teaching reform