吳琳
[摘 要] 電子信息時代,新型學習輔助工具不斷更新。新型電子辭典對學習日語是否起到幫助,如何結合我國正在推行的教學改革正確引導學生使用電子辭典的問題,應引起教師對教學現狀的反思和研究。高校日語教學引入翻轉課堂模式,教師可利用先進教學手段和教學輔助工具,有效提高教學質量。
[關鍵詞] 教學模式; 翻轉課堂; 電子辭典
[中圖分類號] G642 [文獻標志碼] A [文章編號] 1008-2549(2017) 10-0104-02
一 電子辭典購買及使用的基本情況分析
目前國內市場流通的日語電子辭典品牌大致有四、五種,作為專業學習者,普遍會選擇購買CASIO電子辭典。筆者以哈爾濱師范大學東語學院日語系2014級、2015級、2016級學生為調研對象,對在校日語專業學生電子辭典購買情況進行問卷調查,參與調查人數共計335人,其中已購買160人,未購買175人。
針對已購買學生購買動機或原因的調查(多項選擇)表明:入學前通過網絡、媒體等調查了解后購買4人,在入學后經過老師或學校前輩的推薦后購買110人;認為電子辭典能夠對學習日語起到幫助所以購買87人,因為他人購買所以也購買4人;在所有購買者中有117人考慮到電子辭典在便捷性方面勝于紙質版辭典,所以選擇購買。
這一結果表明,該校購買電子辭典的大部分學生,在入學前對所要學習的專業內容沒有充分了解,對學習的輔助媒介尚不明確,對即將要學習的內容沒有提前準備,缺乏學習主動性;另外有極少一部分學生對于學習相關問題處于被動狀態,對電子辭典是否有助于學習和使用便捷這一問題上,選擇便捷的人數要大于有助于學習的人數,這說明學生在解決學習問題時更側重“是什么”,而往往忽略“為什么”。以上現象表明,在經歷過嚴酷的高考后,學生的求知欲望相對降低。
此外,沒有購買電子辭典的理由中,價格因素占有很大比例。由于價格偏高,已購買電子辭典的學生如果無法正確使用,達不到學習效果,將會造成不理性消費的后果。
二 傳統教學模式下使用電子辭典的學習情況分析
傳統日語教學模式主要有三個環節:課前預習、課堂講解、課后作業。整個教學中以教師講解為主,雖然能夠在課堂中保證知識的正確傳遞,但對于自主學習能力較弱、自律性不強的學生來講,預習和作業的環節無法保證所學知識的鞏固。
通過對已購買學生電子辭典功能使用情況進行調查:有60人選擇一般只使用日漢雙語詞典,占總人數的38%;使用日漢雙語詞典以及日日詞典的有22人,占總人數的14%;使用多種日語詞典并使用附帶N1、N2考級學習資料有24人,占總人數的15%;除使用多種日語詞典以及N1、N2考級資料功能外,還會使用朗讀、閱讀、會話等功能的有12人,占總人數的7%;除使用多種日語詞典以及N1、N2考級資料功能外,還會使用英語相關功能的有42人,占總人數的26%。
以上數據不難看出,學生在學習時,對日語知識量的求知欲望不足,只憑借電子辭典提供的母語優勢,做到日語與漢語互譯,使用基本功能用于完成學習任務的比重較多;在學習中能夠占有主動地位,合理安排課業任務,完成知識的鞏固和內化,積極利用多種詞典功能的學生比重較少。
通過對2014級日語專業零起點學生二年級精讀考試進行成績跟蹤分析,對有無電子辭典學生在平均成績上進行對比檢驗。
檢驗結果表明,上學期的成績中,漢字填假名、假名填漢字、助詞填空、語法選擇、日譯漢、漢譯日、閱讀及總分在有無電子詞典上的差異在統計學上均未達到顯著性差異。但是,在平均得分數上,有電子辭典的同學得分均大于無電子辭典學生得分。具體結果見表1。
下學期的成績中,漢字填假名、假名填漢字、選詞填空、語法選擇、閱讀、日譯漢、漢譯日及總分在有無電子辭典上的差異在統計學上均未達到顯著性差異。但是,在平均數上可以看出:有電子辭典的學生僅在漢譯日部分的得分(7.46)大于無電子辭典的學生(6.54),其他各項得分均低于無電子辭典的學生。 具體結果見表2。
通過對上下學期有無電子辭典學生平均成績比對分析,可以看出:電子辭典作為現代化高科技的學習輔助工具,在實際學習過程中,對學生學習起到的輔助提高作用并不明顯。其原因主要有以下幾方面:
第一,使用方法不正確。學生沒能真正認識到電子辭典作為學習輔助工具在功能上的多樣性,導致使用方法不當,無法最大發揮電子辭典的功能。
第二,學習主動性不強。在傳統的日語教學中,以教師為主的教學模式不能全面調動學生學習主動性,學生自主學習能力較弱,存在偷工取巧的學習心態。
第三,學習熱情不夠高。教師在安排學習任務時,引導學生自主學習的工作不到位,沒有完全激發學生學習熱情。
三 翻轉課堂教學模式下電子辭典的實用模式分析
傳統的教學模式并不能全面調動起學生的學習熱情,也無法培養學生獨立思考、自主學習的能力。教育部在《大學日語教學要求》中,對日語教學的實施建議: “教師應指導學生開展有效的自主學習和合作學習,最大限度地調動學生學習日語的積極性,以提高他們的學習效率。”同時還強調: “大學日語教學應充分利用多媒體和網絡技術,積極開展計算機輔助日語教學,改變過去單一的課堂教學模式,將學生的日語學習從課堂延伸到校園內外”。
翻轉課堂在現代化教學手段的運用、提高學生學習積極性以及多樣化的教學評價等多方面,符合大學日語課程教學的根本要求,因此作為教師進行翻轉課堂教學方法的探索與研究勢在必行。
王琪教授提出:教師選擇需要轉換的課程內容,制作課程資源包,指導學生如何運用資源包學習。在轉換課程資源包這一問題上,如果可以有效利用電子辭典的多種功能,則可以減輕教師在課前準備的工作量和難度。
例如:語音教學階段,王琪教授指出:學生課前自主學習環節可以采用錄音上傳法。讓學生自行錄制五十音圖語音,與標準語音進行比對,進行自我修正或傳給教師,供教師檢查學生讀音。這項課前任務可通過電子辭典的“日語五十音圖表”學習功能完成。學生通過電子辭典內置五十音圖點擊發音,同時進行跟讀錄音,進行發音比對。能夠及時進行知識補漏及糾正錯誤發音。電子辭典同時具備書寫描紅功能,能夠有效糾正學生在書寫時落筆順序,規范日語書寫。高年級可使用電子辭典中“會話”功能進行多種情景會話練習,利用“錄聽功能”進行語音糾正。
課前教師制作語言知識資源包,可通過電子辭典中“日本語句型辭典”的功能,利用PC鏈接功能直接通過網絡傳遞給學生,一方面節省制作時間,同時避免輸入錯誤出現;另一方面能夠引導學生有效利用學習資源。
翻轉課堂的目的,是要將課堂學習的重心從教師轉移到學生,教師有效利用輔助工具的同時,也能夠對學生加以引導,啟發學生的動手動腦能力。在課堂教學形式上要求課堂講解環節轉向課堂討論研究,課后作業環節轉向課前學習。在教學手段上則由傳統的課堂教師呈現轉向學生自主學習和師生合作探究學習工具。電子辭典在翻轉課堂中的實際應用,正是通過教師的有效發揮和帶動,才能夠更有力地輔助學生學習日語。學生可以通過利用電子辭典的學習輔助工具課前自主學習,完成知識的第一次內化過程。而疑難知識點,則可以利用課堂與教師或同學討論研究解決。
參考文獻
[1]王琪.翻轉課堂與高等院校日語專業教學模式改革[J].東北亞外語研究,2015(3).
[2]王琪.日語語音翻轉課堂教學模式及虛擬學習空間支持系統研究[J].黑龍江高教研究,2017(1).
[3]楊秀云.翻轉課堂在日語教學過程中的應用研究[J].長春教育學院學報,2015(10).
[4]冷麗敏.高校日語專業學習者電子辭典的使用現狀調查[J].日語學習與研究,2014(6).
[5]楊峻.綜合日語課堂教學新模式探索——學習者使用電子辭典行為的調查分析[J].日語學習與研究,2014(6).
[6]冷麗敏,楊峻,張文麗,張婉茹.高校日語專業課堂教學新模式探索——學習者課堂學習行為調查研究[J].日語學習與研究,2014(5).endprint