阿依吐拉·吐爾洪
摘要:多媒體教學的改進應以教材為指導,教材的編寫應迎合多媒體的運用。教材的編寫和多媒體技術的改進不應該是各自為營互不相連,應該相互考慮、相互結合才能使語文的教學實現最優化。
關鍵詞:語文教學;多媒體技術;教材編寫
隨著時代發展,多媒體技術開始在各個課程教學中運用、普及。多媒體技術與教學的融合在一定程度上促進了教育的發展。但是多媒體作為一種新生事物,使用不當,也會產生事與愿違的結果。所以,多媒體技術運用應以教材為指導,教材的編寫應迎合多媒體的運用。教材的編寫和多媒體教學技術的改進不應該是各自為營,而是應該相互考慮、相互結合、相互適應、相互配合。從而使語文教學實現現代化的同時更加實用、更方便。更好地推進多媒體技術與教學工作的融合,實現語文教學的現代化建設。
一、多媒體在語文教學中的運用狀況
(一)多媒體技術的運用狀況。
多媒體教學技術的廣泛運用,鑒于英語的在網絡上開設的一些教學網站和專家設計的一些英語學習軟件,人們開始探求在網絡上也能夠輕松容易的學到語文,于是各類語文學習應用軟件開始開發,語文學習網站和語文學習軟件開始出現。在語文教學中,多媒體教學技術的運用和以上體積的網絡資源的運用分別可以體現在教學的課堂前的預習,課堂中的教學和課后的布置作業。課堂前的預習主要是語文教師下達預習任務,提供網絡資源,如相關學習網址或者是與課程相關的文化常識的網頁,亦或是教師提出問題讓學生自主去圖書館的網絡資源去查找相關的資料。當然,課堂前的預習除了學生所需要做的功課以外,對語文教師同樣需要借助網絡資源和多媒體教學設備收集關于課程的影像、圖片和文字資料,最后來輔助教學。在課堂正式的教學過程中,多媒體技術的主導是老師,主要載體是教師課前準備好的資源與設計,運用時主要的作用是創設真實的情景,讓學生身臨其境的感受和接觸語文和所學課程的知識內涵,這樣不用語文教師過多的解釋,學生便能很快自己理解、消化,形成自己的語文能力。多媒體技術在課后對學生語文學習的影響也是舉足輕重的,此時,網絡專家和對語文教學的資深研究者們共同研發的漢語學習軟件和各類漢語自學網站就絕對可以發揮不可替代的作用。在課后學習部分,語文教師主要是以布置作業、給出語文自學網站和介紹語文學習軟件的形式讓學生鞏固所學知識。
(二)多媒體和語文教材在教學中的配合情況。
隨著時代的發展,多媒體教學技術日新月異,影響深遠。在教材方面,總體框架、內容設計和形式設計等方面比以前有了較大的變化:教科書結構體系上的變化。
以人教版為例,新教材在傳統的高中語文教科書的基礎上,作了三方面的改革:一是破除以文體為中心的教材編寫模式,不再按照比較復雜的記敘、比較復雜的說明和比較復雜的議論為線索組織單元,而是按照專題組織單元。課文盡量做到以類相從,同一個單元中幾篇課文之間,盡可能有某種聯系。比如,新詩、散文、演講詞、序言、哲學論文、文藝學論文、科技論文、語言學論文、雜文、隨筆、《紅樓夢》、魯迅、李白杜甫、司馬遷、孟子等單元。文學鑒賞能力,則以詩歌、散文、小說和戲劇為線索組織單元。文言文的閱讀能力,則主要考慮課文語言的難易程度,具體編排則按作品的時代排列。二是寫作、口語交際、綜合性學習編寫獨立的教材。我國過去的語文教學,曾經強調過讀寫結合,寫作和口語交際的內容,過去是和閱讀混合編排在一起的。實踐證明,這種編排模式,在具體操作中容易引向片面,要么以讀帶寫,沒有真正重視寫的訓練;要么強調閱讀為寫作服務,忽視了閱讀自身。三是編寫了與教科書配套的語文讀本,作為語文教材的有機組成部分,供學生在課外閱讀。
由上看來,很明顯,無論是多媒體技術的改革還是語文教材的改進均取得了不菲的成績,但是不難發現,我們看到的日新月異的變化,反映在多媒體技術和教材上面就是多媒體教學技術和教材編寫上各自為營的改革成分為重,多媒體技術的改進與教材的與時俱進的改進并沒有體現在科學配合上。所以“配合”的工作往往無形之中就轉嫁給了語文教師。換一個思路,如果這個“配合”工作先完成,即多媒體技術和教材的編寫事先完成這個“配合”工作,那么語文教師是不是會有更多時間更多精力去專注于教學的設計上呢?由此可見,就目前來看,多媒體教學技術的改進和教材的改進基本上是互不相關,互不考慮的,更談不上“配合”。
二、語文教學中多媒體和教材應該有機結合
(一)語文教學中多媒體技術和教材有機結合的必要性。
前面已經大量提到多媒體課件的設計對整個課堂教學在課堂上的氛圍和教學效果上的貢獻都是非常突出的,但是無論多媒體這個教學手段的價值是有多高,它歸根結底也只是輔助教學的一個工具,它是需要依附于教學大綱、教材而存在的。沒有教材,多媒體只是一個沒有靈魂的軀殼,對于整個課堂來說是沒有意義、沒有生命力的。所以,多媒體的設計要以教材為綱,圍繞教材的宗旨進行適當的擴充和形象化,多媒體教學和教材為綱的傳統教學各自優勢可以更加有利于語文的教學和推廣。教材為綱的傳統教學教會學生讀寫說的技能,是整個教學活動的核心環節,真正獲得更多的語言文化知識還是得在語文教師的督促下多學、多讀、多背、多練。多媒體技術的運用則是一劑興奮劑,能夠很好的連接語言教學的聽說讀寫的四個技能,讓學生立馬感興趣,使整個課堂活躍起來,很大程度上能夠使教學得以正常進行。語文課上如果穿插與課程相關的圖片,音像,動畫等,學生的注意力就會保持的更加持久,從而為達到教學目的提供了重要條件。
(二)如何將多媒體與教材結合起來。
通過語文實踐教學告訴我們,內容上多媒體技術要服務于語文教材,形式上語文教材要考慮信息技術的運用并融合于多媒體技術的運用,從而實現語文課程與信息技術融合的可能性,在此基礎上制定出相應教學策略以優化語文教學。在實踐過程中不斷反饋教材和多媒體技術不適應的現象而后得到改進,從而促進語文教學與多媒體技術融合的進一步發展。
參考文獻:
[1]何克抗;信息技術與課程深層次整合的理論與方法[J];中國大學教學;2005年05期
[2]馬寧;余勝泉;信息技術與課程整合的層次[J];中小學信息技術教育;2002年Z1期
[3]丁偉;信息技術與高中語文教學的深度融合[J];廣西教育;2016年30期
[4]王鳳鳴;高校外語教學信息化問題與對策研究[J];中國教育信息化;2016年08期