999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

納博科夫小說中俄羅斯女性形象分析

2017-07-26 22:14:04馮濤宋健石慧慧
文學教育·中旬版 2017年7期
關鍵詞:女性形象

馮濤+宋健+石慧慧

內容摘要:美籍俄裔作家納博科夫是二十世紀50年代后現代文學的領軍人物。他的成功得益于早年汲取了俄羅斯傳統文學的養料,并與自身傳奇般的經歷相結合,打造出了獨樹一幟的文學風格。本文通過分析納博科夫筆下俄羅斯女性形象,分析他早年的創作特點,剖析他對故土郁結于心的復雜情感。

關鍵詞:納博科夫 俄羅斯 女性形象

生于俄羅斯的美國籍作家納博科夫,其文學創作生涯大致可以分為俄羅斯時期和海外流亡時期??v觀納博科夫前期(1925-193

9)所創作的文學作品,主要包含兩類主題:一是表達對他所深愛的故土俄羅斯的熱愛,二是表達對不公平世界的諷刺情緒。因此,在這兩大類主題下,納博科夫所創作的俄羅斯女性形象也可以分為兩大類:一類是俄羅斯傳統文化的化身,另一類是不忠的蕩婦。納博科夫對所謂的“俄羅斯文化化身”毫不吝惜溢美之詞。她們是自己丈夫或者情人的精神明燈,指引著他們從流放或者其他絕境中頑強地活下去。這類人物展現了俄羅斯女性的本質:她們善良、溫柔、質樸、善解人意,同時又堅韌不屈。對于這類女性的描寫,納博科夫繼承了俄羅斯文學傳統的形象,即“小人物”(малень

кий человек)形象,表現出了作家本人對故土郁結于心的情感。第二類女性形象“不忠的蕩婦”影射了世間的下流、粗鄙和虛假。這些女性都有一個共同的特征:她們對藝術、對文學一無所知,并且對性欲毫無節制,可以看做是納博科夫對拋棄俄羅斯傳統的人的鞭撻。

1919年20歲的納博科夫由于政治原因不得不背井離鄉來到西歐漂泊,二戰爆發后他又輾轉到美國定居工作。童年時期的納博科夫接受良好的俄羅斯傳統教育,無疑對他的思維方式和寫作風格烙下了深深的“俄羅斯印記”?!罢窃诙砹_斯,納博科夫成為了文學的學徒,并鍛造出自己的風格”(Grayson,1977:182)。

“俄羅斯主題”是納博科夫小說顯著的特征,反映了俄羅斯的文化和文學傳統?!岸砹_斯文化總是有意或者無意地成為了納博科夫的指路明燈”(Field,1986:1)。納博科夫最中意的人物身上往往折射出他對故土俄羅斯這片“失樂園”的留戀和熱愛。因此,分析納博科夫俄羅斯人物的藝術敏感性時我們應首先分析這些人物和俄羅斯文化與文學的關聯。納博科夫著重描寫的俄羅斯正面女性形象可以看做是俄羅斯文化的載體。納博科夫描繪了形態百變的俄羅斯女性,概括而言,俄羅斯的女性是丈夫忠實的伴侶、是自己孩子的精神依靠、是情人的靈感源泉、也可能是人性的萬惡之源。因此我們可以把納博科夫筆下的女性劃分為母親形象、靈感來源形象、情人形象和戀人形象。俄羅斯文化的擬人化是她們共同的特征。這種特征正是上世紀二三十年代包括納博科夫本人在內的俄羅斯流亡作家的精神依靠,幫助他們在異國他鄉堅持創作的動力。

一.“俄羅斯文化化身”女性形象

幾乎所有納博科夫的小說都是以男性為第一主角,對于女性的描述大多依附于男性的視角,直接描述女性的筆墨有限,但我們仍能從字里行間讀出納博科夫對于她們的態度。其中,小說《瑪麗》(Mary)中的瑪麗、《防守》(The Defence)中盧金的妻子、《天賦》(The Gift)中的濟納是“俄羅斯文化化身”的典型代表。她們以正面的形象示人:盡管她們外貌并不驚艷靚麗,但卻深深地吸引著男性角色。

《瑪麗》中的主人公加寧看見自己的愛人瑪麗:“紅撲撲的面頰,亮閃閃的、韃靼人式的眼睛的一角,和她那在笑地一張一縮的鼻孔的優美的曲線”(王家湘,2007:55)。加寧想通過香水的味道再次找到瑪麗:“一片清涼的芳香一一那是香水和濕嗶嘰混合的氣息一迎接著加寧一那個秋雨中的吻是這樣長久這樣深刻”(王家湘,2007:72)。納博科夫對于這些女性的描寫明顯帶有評價色彩,她們并不出眾的外貌之下隱含著這些女性豐富的內在魅力。同時,作者對于她們的表述模仿了許多俄羅斯文學的女主人公,使她們承載了納博科夫對于俄羅斯的熱愛之情。俄文版《瑪麗》中納博科夫并沒有采用“瑪麗”這一人名的標準俄語譯法,而是將她翻譯為更具俄羅斯風格的名字“瑪莎”(Маша),以此與普希金所創造的經典俄羅斯女性形象,如《上尉的女兒》中瑪莎·米羅諾娃(Маша Минорова)相契合?!艾斏边@一俄語中常見的名字代表了“俄羅斯女性并作為俄羅斯價值觀精神核心” (Sergeev 2003:54)。作為小說中的主要人物之一,瑪莎是納博科夫最喜愛的詩人普希金的代名詞。她擁有較高的文學素養,“她特別喜歡韻律簡單的順口溜,流行詞,雙關語和詩”。納博科夫本人曾經表示,普希金的作品是他俄羅斯民間文學的啟蒙者,普希金是“俄羅斯民歌故事的鑒賞家”(Figes, 2006:212)。從這種角度來看,納博科夫小說中那些對于口頭或者民間文學的描述承載著他對童年故土生活的回憶(Grayson,1977:56)?,斏鶎懙男哦紭O具詩意:

我想今天我感到有點太壓抑了……

但今天是春天,在各個角落都有含羞革在今天出售我給你帶一些去;它像個夢,很脫弱……,

可愛的小詩,可是我記不得頭也記不得尾也忘記了是誰寫的了。(王家湘,2007:109)

對于加寧而言,瑪麗就是故鄉俄羅斯的化身,“她身上有一切屬于俄國人的東西”(王家湘,2007:83)。

另一位“俄羅斯文化化身”的代表、《防守》中盧金的妻子,盡管并不漂亮但卻深深地吸引著盧金。盧金是一個象棋天才,由于長期沉溺于棋局而逐漸精神失常。書中并沒有提及盧金妻子的名字,但她卻在整個敘述中有著舉足輕重的地位。納博科夫將她描述為:

她長的并不漂亮,在她嬌小端正的五官中似乎缺了點什么——大自然好像是沒有賦予使她漂亮的最關鍵的那么一點東西,所以她的五官沒有特別突出的地方。但是她卻擁有一種說不出的韻味。她芳齡25歲,時髦的短發整齊可愛。她的頭輕輕一轉,就會有一種美貌和諧的跡象流露出來,然而總是直到最后一刻,這種美貌也無法真正顯現出來。(陳嵐蘭 岳崇,1999:68)

在小說中,盧金的妻子迫使他廣泛地閱讀《戰爭與和平》、《安娜·卡列琳娜》、《死魂靈》等俄羅斯的經典名著,她只稱呼盧金的姓,因為“屠格涅夫的女主人公們都是這樣稱呼別人的”(陳嵐蘭 岳崇,1999:89)。她代表屠格涅夫式的少女,她是一個理想的俄羅斯女人,其特點是她能感覺到別人的痛苦,并憐憫不幸的人(Boris Nosik,2000:240)。她“經常能夠感覺到一種對無助和不幸生靈的讓她難以承受的溫柔的憐憫”(陳嵐蘭 岳崇,1999:83)。在盧金輸掉棋局精神失常時,她不離不棄,幫助丈夫渡過難關:她的生命中惟一想做的就是每一分鐘都努力激起盧金對象棋以外的事物的好奇心,以使他擺脫象棋,能夠自如地呼吸(陳嵐蘭 岳崇,1999:150)。正因為盧金妻子的存在,這部小說“保留了人性的善良”(Stephen Parker 1984:180)。她竭盡全力將自己的丈夫從象棋的噩夢中解救出來,指引他逃離與想象中的未知的力量對弈。在盧金精神失常時,她(妻子)的存在恰恰表達了他童年記憶中含有的溫柔和迷人的成分—恰似灑在田莊小徑上的斑駁的光點現在已經聚合成為一束和煦的光芒了(陳嵐蘭 岳崇,1999:129)。她想讓盧金過上正常人的生活,盡管她知道她丈夫的精神疾病已經無可救藥,她也沒有離開盧金一走了之,這對于一個普通的女性實在是過于沉重:她痛苦地感到虛弱無助,就好像接到了一樁棘手的工作(陳嵐蘭 岳崇,1999:234)。小說《防守》的中心線索是象棋,對于女性角色并沒有過多的描寫,甚至連名字都未曾提及。但從盧金的角度來看,他的妻子是象棋世界和現實世界溝通的唯一紐帶,是盧金精神的指路明燈。

《天賦》中的濟納是納博科夫小說中留給讀者印象最深的女性角色之一。她不僅是她愛人費奧多爾的指路燈,還是“理想戀人”的化身。男主人公費奧多爾是一個旅居海外的作家,因為“不僅濟納聰明高雅,憑借飽嘗艱辛的命運完全適合他”(朱建迅,2004:164)而被濟納深深吸引。小說中處處閃現著納博科夫本人的影子,而濟納和納博科夫的妻子薇拉一樣,常常為自己愛人的寫作事業提供靈感。事實上,濟納和薇拉有許多共同的特點。她們都是在律師事務所從事秘書和翻譯員工作,她們都是先被自己愛人的詩歌所吸引,之后發展為戀人關系??梢哉f,納博科夫就是以自己的妻子作為小說中濟納的原型。在薇拉身上,納博科夫看到了女性的優雅和堅韌不可思議地結合在一起,同樣,費奧多爾也欣賞濟納這一點(Schiff, 1999:93)。在小說中,在海外流亡的日子里,濟納是費奧多爾精神依靠。濟納和薇拉一樣,在愛人最困難的時候幫助他們,當自己愛人的文學作品被世人所誤解時,也能挺身而出和批評家周旋。濟納的身上包含了所有納博科夫認為女性優秀的品質,這不僅是對薇拉的贊美,也是納博科夫對完美俄羅斯女性形象的闡釋。

以上這三位女性雖然都不是納博科夫小說中的主角,卻是俄羅斯傳統文化的化身,是給予身處不完美世界的男性角色人文關懷和精神指引。納博科夫通過這些女性角色向讀者展現了正面的俄羅斯女性形象。

二.“不忠的蕩婦”女性形象

與以上正面女性形成鮮明對比的是,納博科夫小說中存在許多“不忠的蕩婦”(unfaithful vamp)這一女性形象。納博科夫認為,這類女性最大的特點就是“粗鄙”(пошлость)。納博科夫對于粗鄙的定義是:“低俗的垃圾話,粗俗的陳詞濫調,所有話語都存在歧視主義,沒有意義的模仿,虛偽的深刻,對文學粗暴、無知且附庸風雅”(Nabokov,1973: 101)。納博科夫的小說如畫廊一般向讀者展示各式各樣的粗俗女性形象,具體可以將這類女性劃分為兩大類:第一類女性長相平平,而納博科夫用負面的詞句來描繪,進而預示著她們內心的險惡;第二類女性擁有艷麗的外表,她們控制不了自己的欲望而勾引男性角色,進而導致自身及其他人的悲劇。

《瑪麗》中的柳德米拉便是典型的“粗俗”形象。她并不漂亮,盲目地追趕時髦,但卻打扮粗俗;她對文學一無所知,卻要假裝對從來沒有讀過的波德萊爾十分熱愛。在男主人公加寧看來,她的外表令他厭煩:她時髦地剪短了的黃色卷發,脖子后帶著兩道沒有剃去的黑發根;她那沒精打采的黑眼皮;特別是她那用紫紅色唇膏涂得光亮亮的嘴唇(王家湘,2007:12)。渾身上下散發出令人不快的味道:他似乎覺得她用的香水有某種走了味的低劣陳舊氣味,盡管她本人只有25歲(王家湘,2007:12)。在加寧看來,柳德米拉完全沒有任何藝術素養,一部加寧喜愛的電影在柳德米拉看來是“一堆垃圾”。兩個人完全生活在不同的精神世界中,因此最終兩人的分手也就在所難免。

但通讀小說,柳德米拉并沒有對男主人公造成太大的傷害。而另一部小說《斬首之邀》(Invitation to a Beheading)中的辛辛那提斯的妻子瑪茜則是典型的“不忠的蕩婦”。作品講述主人公辛辛那提斯因信奉異端而被捕入獄。小說從頭到尾都是在一種單調的節奏里進行的。每天以白天開始,以黑夜結束,在一日日白晝與黑夜的交替中,辛辛那提斯生活的全部內容就是昏睡與等死。而他的妻子根本不顧及他的命運,毫無節制地放縱自己的性欲:從結婚第一年起瑪茜就開始背叛他,與任何人在任何地點背叛他。一般來說當辛辛那圖斯回到家,她會掛著令人生膩的半臉微笑,豐滿的下巴抵在脖子上,把誠實的淡褐色眼睛抬起,好像在自責,然后用柔和的咕咕聲說道:“小瑪茜今天又做了”(崔洪國,1995:31)。甚至在家庭聚餐的時候,辛辛那提斯都發現妻子在背叛自己,以至于辛辛那提斯在進入自己的臥室時都要提前在門口“通報”一聲,生怕看見“怪物(指瑪茜的情夫)的下半身……上半身很規矩,表面上可見到桌旁一對年輕男女齊腰位置,正安靜地吃飯閑談,而下半身卻是扭曲、肆虐瘋狂的四足動物”(崔洪國,1995:64)。盡管瑪茜荒淫無度,但辛辛那提斯仍然愛著她,希望她能成為自己的精神伴侶,但瑪茜毫不珍惜丈夫的寬容之心,也無法理解自己的丈夫。在這個充滿欺騙和謊言、辛辛那提斯想逃離的世界中,瑪茜是他最大的錯覺?,斳绲男袨楦油怀隽诵≌f的主題“欺騙和虛偽”。小說《斬首之邀》氛圍壓抑,使人感受不到任何的溫暖和希望,似乎缺乏俄羅斯經典文學中的人道關懷精神。納博科夫通過這一以“囚禁”為線索的故事,抒發了自己背井離鄉、“囚禁”在海外的憤懣之情。從前在俄羅斯簡單的、自由的生活永遠成為了過去,而原本應是最為親密的妻子“瑪茜”成為壓倒辛辛那提斯、以及納博科夫為代表的流亡俄國作家精神世界的“最后一根稻草”。在納博科夫的小說中,“不忠的蕩婦”女性形象的實質是對俄羅斯傳統的不忠。女性形象美麗和邪惡的雙重形象,契合了納博科夫對于故土熱愛和憂慮的雙重情感。

三.結語

女性形象是文學中最艷麗的形象之一,納博科夫個人豐富且傳奇的人生經歷打造了作品中各式各樣的女性形象長廊。1919年由于嚴酷的政治環境納博科夫不得不流亡海外,在他前期(1925-1

939)的小說中描繪的俄羅斯正反兩個對立形象的女性恰好表達了納博科夫對于故鄉矛盾的情感,即一方面通過描寫“俄羅斯文化化身”這一女性形象,表達出納博科夫對故鄉的熱愛和對逝去童年的留戀,另一方面通過描寫“不忠的蕩婦”,表達納博科夫對俄羅斯在那一特殊歷史時期的擔憂和憤懣。

作為“20世紀最偉大的雙語作家”,毫無疑問,納博科夫寫作生涯的巔峰是在美國時期,他用英語創作的小說《洛麗塔》(1955)成為了一代文學巨著。但不可否認的是,后期納博科夫英語小說中的女性依然保留了一些俄羅斯文學女性特征。納博科夫深植于俄羅斯的文學之根潛移默化地影響著納博科夫的創作風格,這種融合性、實驗性、探索性的寫作風格使他成為后現代文學中的翹楚。在俄羅斯女性文學形象如何影響納博科夫美國女性文學形象的問題上,我們還需要進一步的探索。

參考文獻

[1]Field Andrew. The Life and Art of Vladimir Nabokov[M].Yew York: Crown. 1986.

[2]Figes Orlando. Natacha's Dance. A Cultural History of Russia[M].New York: Picador. 2006.

[3]Grayson Jane. Nabokov Translated: A Comparison of Nabokov's Russian and English Prose[M]. Oxford: Oxford University Press. 1977.

[4]Nabokov Vladimir. Strong Opinions[M]. New York: Vintage International.1973

[5]Nosik Boris. Nabokovs World and Art. The Writers First Russian Biography[M]. Moscow: Penaty. 2000.

[6]Parker Stephen. Understanding Vladimir Nabokov[M]. Columbia: University of South Carolina Press. 1987.

[7]Schiff Stacy. Vera (Mrs. Vladimir Nabokov). New York: The Modern Library[M]. 1999.

[8]Sergeev D. The Classic tradition of the Russian literature (Pushkin and Gogol) in the narrative world of V. Nabokov[J].2003.

[9]納博科夫.斬首之邀[M].崔洪國譯.長春:時代文藝出版社. 1995.

[10]納博科夫.防守[M].陳嵐蘭,岳崇譯.長春:時代文藝出版社.1999.

[11]納博科夫.天賦[M].朱建迅譯.南京:譯林出版社.2004.

[12]納博科夫.瑪麗[M].王家湘譯.上海:上海譯文出版社.2007.

(作者介紹:馮濤,中國海洋大學外國語學院碩士研究生,研究方向:美國文學,俄羅斯文學;宋健,中國海洋大學外國語學院碩士研究生,研究方向:英美文學;石慧慧,中國海洋大學外國語學院碩士研究生,研究方向:英美文學)

猜你喜歡
女性形象
契訶夫創作成熟期小說中女性形象分析
中文信息(2016年10期)2016-12-12 14:56:49
唐傳奇中男性書寫下的女性形象
人間(2016年24期)2016-11-23 14:40:39
從女性主義視角解讀《我的安東妮亞》男女主人公形象
韓國現代文學作品《土豆》和《水碾》中女性形象研究
對《紅樓夢》中女性形象的分析及女性悲劇的思考
阿爾比作品《動物園的故事》“厭女”可能性分析
戲劇之家(2016年20期)2016-11-09 21:58:38
“看”與“凝視”中的美
西方女性攝影作品中的女性形象——恐慌與憤怒,焦慮與恐懼
淺析電影中的女性形象在商業化運作下的作用
文化視野下日本文學作品中女性形象探究
主站蜘蛛池模板: 国产白浆视频| 老司机午夜精品网站在线观看 | 精品一区二区三区自慰喷水| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 欧美日韩高清在线| 无码人妻免费| 国产毛片高清一级国语 | 国产欧美性爱网| 啪啪啪亚洲无码| 91精品啪在线观看国产60岁| 综合成人国产| 国产呦精品一区二区三区下载| 在线精品亚洲一区二区古装| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 国产精品免费露脸视频| 精品国产香蕉在线播出| 国产va免费精品观看| 毛片大全免费观看| 99热这里只有精品免费国产| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 国产91丝袜在线播放动漫| 日日摸夜夜爽无码| 婷婷亚洲最大| 97青草最新免费精品视频| 伊人天堂网| 久久黄色一级视频| 动漫精品啪啪一区二区三区| 欧美另类第一页| 国产成人1024精品| 国产真实乱人视频| 黄色网页在线播放| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 国产一区二区精品福利| 国产高清精品在线91| 色噜噜中文网| 亚洲AⅤ波多系列中文字幕| 四虎免费视频网站| 国产乱论视频| 老熟妇喷水一区二区三区| 国内精自线i品一区202| 日韩AV无码一区| 国产黑丝视频在线观看| 五月天丁香婷婷综合久久| 国产成人精品高清不卡在线 | 99视频精品在线观看| 欧美一级片在线| 色噜噜综合网| 98超碰在线观看| 伊人久久精品亚洲午夜| 91伊人国产| 亚洲天堂久久新| 亚洲国产91人成在线| 国产乱子伦视频三区| 在线中文字幕日韩| 国产成人成人一区二区| 日本道综合一本久久久88| 久久免费精品琪琪| 2020精品极品国产色在线观看| 亚洲网综合| 99久久精品无码专区免费| 国产在线自乱拍播放| 亚洲精品视频免费观看| 欧美日韩国产综合视频在线观看| 美女内射视频WWW网站午夜| 亚洲精品不卡午夜精品| 中文字幕波多野不卡一区| 国产美女主播一级成人毛片| 麻豆国产精品| 波多野结衣在线一区二区| 久久婷婷色综合老司机| 2022国产91精品久久久久久| 国产黑丝一区| 久久免费视频6| 尤物精品视频一区二区三区| 中文精品久久久久国产网址| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区 | 91尤物国产尤物福利在线| 先锋资源久久| 91成人试看福利体验区| 久热中文字幕在线| 欧美色99| 在线观看免费AV网|