侯婷
摘要:對(duì)外漢語古詩詞教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)的分支學(xué)科,多年來,古詩詞的教學(xué)效果一直欠佳。教師在古詩詞知識(shí)儲(chǔ)備、信息技術(shù)運(yùn)用能力和教學(xué)時(shí)間靈活控制等方面存在優(yōu)勢(shì),而學(xué)生也具備自主學(xué)習(xí)能力,學(xué)習(xí)設(shè)備齊全,課堂行為可控,再加上教學(xué)活動(dòng)的教學(xué)原則、教學(xué)資源和教學(xué)目標(biāo)等,都適合進(jìn)行翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)。本文從教師、學(xué)生和教學(xué)活動(dòng)三個(gè)方面,分析了翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語古詩詞教學(xué)中的可行性,以期對(duì)對(duì)外漢語古詩詞教學(xué)有所幫助。
關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;對(duì)外漢語古詩詞教學(xué);可行性
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2017)28-0152-02
在教育信息化的背景下,國家大力提倡將網(wǎng)絡(luò)技術(shù)應(yīng)用到教學(xué)活動(dòng)中,源于西方的翻轉(zhuǎn)課堂作為新興的教學(xué)模式,初步應(yīng)用到了我國的對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域。古詩詞教學(xué)作為中高級(jí)留學(xué)生的選修課程,需要改善教學(xué)模式,提高教學(xué)效率。翻轉(zhuǎn)課堂改變了傳統(tǒng)的教學(xué)模式,開辟了教學(xué)領(lǐng)域新的研究方向。
一、對(duì)外漢語教師分析
就教師的知識(shí)儲(chǔ)備而言,他們雖然缺乏中國古典詩詞的知識(shí)體系,但具備古詩詞的文化素養(yǎng)。對(duì)外漢語教師多為母語是漢語的中國人,對(duì)古詩詞中體現(xiàn)的文化價(jià)值具有認(rèn)同感,對(duì)中國傳統(tǒng)文化的精髓把握準(zhǔn)確。同時(shí),年輕的對(duì)外漢語教師占據(jù)全部漢語教師的大多數(shù),對(duì)教學(xué)有著極高的熱情,易于接受新鮮的教學(xué)理念和教學(xué)思想,善于組織和開展豐富多彩的課堂活動(dòng)。翻轉(zhuǎn)課堂將知識(shí)內(nèi)化的過程,通過分組活動(dòng)、師生互動(dòng)等方式展現(xiàn)出來,改變了傳統(tǒng)古詩詞教學(xué)的“填鴨式”模式。教師可利用視頻資源擴(kuò)充自我知識(shí)的儲(chǔ)備,整理每首詩的寫作思路,體會(huì)詩人的思想感情,更好地從事深層次的教學(xué)。
就教師的信息技術(shù)能力而言,對(duì)外漢語教師具備良好的信息技術(shù)應(yīng)用能力。隨著中國綜合國力的提高,學(xué)漢語的人越來越多,國際漢語教育專業(yè)作為新興學(xué)科進(jìn)入各大高校中,“我國教育信息化的過程中,高等教育的信息化走在其他教育層次信息化的前列”。漢語教師熟悉計(jì)算機(jī)技術(shù),具備運(yùn)用PPT、視頻錄制及Flash制作的基本技術(shù)能力。對(duì)外漢語教師利用智能技術(shù)進(jìn)行翻轉(zhuǎn)課堂視頻的制作,豐富了教學(xué)材料和課堂活動(dòng),減輕了備課壓力,使枯燥的詩詞教學(xué)變得靈活多樣。
就教師的教學(xué)時(shí)間分配而言,對(duì)外漢語教師可以自主安排教學(xué)進(jìn)程,有效分配課程時(shí)間。詩詞的學(xué)習(xí)具備表層學(xué)習(xí)和深度學(xué)習(xí)兩個(gè)階段,表層學(xué)習(xí)要求學(xué)生學(xué)習(xí)詩歌的字詞解釋和意義脈絡(luò);深度學(xué)習(xí)要求學(xué)生學(xué)習(xí)詩人的情感表達(dá)和寫詩技巧,如意象的運(yùn)用、修辭的表達(dá)等。對(duì)外漢語教師自主安排學(xué)習(xí)課程需要的時(shí)間,運(yùn)用翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)模式,可以實(shí)現(xiàn)詩歌學(xué)習(xí)兩個(gè)階段的銜接,既節(jié)省課堂上詩歌枯燥意義的講解時(shí)間,也可提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。學(xué)習(xí)一首詩,就是一顆心與一顆心的對(duì)話,留學(xué)生只有體會(huì)到詩人的思想感情,并且融入自己的感情,才能完成詩歌學(xué)習(xí)的目標(biāo)要求。
二、對(duì)外漢語教學(xué)對(duì)象分析
從學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力來看,對(duì)外漢語的教學(xué)對(duì)象以大學(xué)生為主要群體,“大學(xué)生已經(jīng)具備自主學(xué)習(xí)能力,能夠完成微課程的學(xué)習(xí)”。傳統(tǒng)課堂上,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力很少能夠發(fā)揮,而以微視頻為基礎(chǔ)的翻轉(zhuǎn)課堂,能幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)自主學(xué)習(xí)能力的最大化。學(xué)生在課前觀看微視頻,把握本課的重點(diǎn)和難點(diǎn)內(nèi)容,充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,培養(yǎng)自我學(xué)習(xí)、自我思考和自我探究的能力。除此之外,大學(xué)生還具有發(fā)現(xiàn)問題的能力,符合翻轉(zhuǎn)課堂模式實(shí)踐的要求,為其實(shí)施提供了主觀條件。
從學(xué)生的課堂行為來看,學(xué)生具備基本的認(rèn)知思維能力和課堂交際能力。有效的課堂行為,基于一定的情境實(shí)現(xiàn)師生之間的交際互動(dòng)。留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的目的,是運(yùn)用漢語進(jìn)行交際,他們思維活躍,善于交際,適合開展小組活動(dòng)或者合作學(xué)習(xí)。同時(shí),學(xué)生樂于與教師進(jìn)行問題式的討論學(xué)習(xí)。翻轉(zhuǎn)課堂增加了師生和生生之間的交流,有益于任務(wù)型教學(xué)的開展,有效提高學(xué)生的開口率。對(duì)外漢語古詩詞教學(xué)的側(cè)重點(diǎn),是培養(yǎng)學(xué)生對(duì)漢文學(xué)的鑒賞能力和漢文化的理解能力。古詩詞教學(xué)的課堂教學(xué),從內(nèi)容到形式都浸透了文化因素,有利于留學(xué)生認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí)中國文化。
從學(xué)生學(xué)習(xí)資源來看,大學(xué)生的學(xué)習(xí)資源極其豐富。隨著科技的快速發(fā)展,教學(xué)工具和學(xué)習(xí)工具日益更新,新的學(xué)習(xí)工具在教育學(xué)領(lǐng)域傳播。學(xué)生除了課本以外,電腦成了學(xué)生學(xué)習(xí)的必備工具,80%的在校大學(xué)生具有個(gè)人電腦。而電子設(shè)備是實(shí)施翻轉(zhuǎn)課堂的基礎(chǔ),是學(xué)生課下學(xué)習(xí)的必備工具。各高校電腦技術(shù)的普及,使得學(xué)生操作電子設(shè)備的能力越來越高,為翻轉(zhuǎn)課堂的實(shí)施提供了必備條件。
三、對(duì)外漢語教學(xué)活動(dòng)分析
就教學(xué)原則而言,對(duì)外漢語教學(xué)的最基本原則是“精講多練”。“精講”主要是教師群體,在對(duì)外漢語教學(xué)中,培養(yǎng)留學(xué)生運(yùn)用漢語進(jìn)行交際十分重要,教師要加大學(xué)生的語言輸入,而不是“自我講授”,忽視學(xué)生語言功能的培養(yǎng)。“多練”是針對(duì)學(xué)生群體所要遵循的語言學(xué)習(xí)的原則。對(duì)外漢語古詩詞教學(xué),一方面是為了傳播中國文化,另一方面是培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語言的整體感知能力,與詩人進(jìn)行心靈的溝通。翻轉(zhuǎn)課堂將知識(shí)傳遞和知識(shí)內(nèi)化的過程進(jìn)行翻轉(zhuǎn),教師講解的時(shí)間壓縮成為視頻呈現(xiàn)給學(xué)生,節(jié)省課上教學(xué)時(shí)間,加大學(xué)生課上的練習(xí)過程。
就教學(xué)資源而言,國家大力支持教學(xué)多媒體技術(shù)的發(fā)展,將先進(jìn)科技應(yīng)用到各個(gè)方面。我國制定相應(yīng)的政策,鼓勵(lì)來華留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語和中國文化。基于國家政策的支持,高校具備雄厚的人力、物力和財(cái)力,以期吸引外國學(xué)生來中國學(xué)習(xí)漢語和文化。各高校的教學(xué)資源豐富,具有制作教學(xué)視頻的資金支持,并且擁有相應(yīng)的電子設(shè)備開展翻轉(zhuǎn)課堂,為翻轉(zhuǎn)課堂提供了物質(zhì)基礎(chǔ)。
就教學(xué)目標(biāo)而言,對(duì)外漢語教學(xué)的最根本目的是,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用漢語進(jìn)行交際的能力。大部分高校重視語言要素的學(xué)習(xí),忽視對(duì)外漢語教學(xué)的實(shí)用性,學(xué)生的交際能力只有在課下實(shí)踐,教師對(duì)學(xué)生的監(jiān)控作用大大降低。教師無法得出學(xué)生在真實(shí)的交際情境中出現(xiàn)的問題,不能及時(shí)指出學(xué)生的偏誤。翻轉(zhuǎn)課堂實(shí)現(xiàn)了交際過程的最大化,將課上的知識(shí)傳遞和課后的知識(shí)內(nèi)化過程進(jìn)行翻轉(zhuǎn),增加學(xué)生的課上學(xué)習(xí)時(shí)間和交際過程,采用不同的實(shí)踐活動(dòng),提高開口率。教師可扮演醫(yī)生的角色,對(duì)學(xué)生進(jìn)行語言診斷,實(shí)現(xiàn)對(duì)外漢語教學(xué)的最初目的,增強(qiáng)師生和生生間的互動(dòng),增進(jìn)師生感情,構(gòu)建新型的師生關(guān)系。
綜上所述,對(duì)外漢語教師、教學(xué)對(duì)象和教學(xué)活動(dòng)在某些方面具備了實(shí)施翻轉(zhuǎn)課堂的有利條件。翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語古詩詞教學(xué)中也具有可行性,改變了傳統(tǒng)古詩詞對(duì)外漢語教學(xué)模式,讓教師和學(xué)生的角色發(fā)生了變化,更加凸顯了“以學(xué)生為中心,教師為指導(dǎo)”的新型師生關(guān)系,提高了對(duì)外漢語古詩詞的教學(xué)效率,激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,滿足了學(xué)習(xí)需要,實(shí)現(xiàn)教和學(xué)的完美組合。
參考文獻(xiàn):
[1]何克抗.從“翻轉(zhuǎn)課堂”的本質(zhì)看“翻轉(zhuǎn)課堂”在我國的未來發(fā)展[J],理論探討,2014,(7).
[2]張金磊,王穎,張寶輝.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式研究[J].遠(yuǎn)程教育雜志,2012,(8).
[3]崔艷輝,王軼.翻轉(zhuǎn)課堂及其在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].中國電化教育,2014,(11).
[4]盧海燕.基于微課的“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學(xué)英語教學(xué)中的可行性分析[J].外語電化教學(xué),2014,(4).
[5]武薇.淺析當(dāng)前對(duì)外漢語古詩詞教學(xué)現(xiàn)狀[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2015,(10).
[6]孫瑞,孟瑞森,文萱.“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[J].語言教學(xué)與研究,2015,(3).
[7]白迪迪.“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].現(xiàn)代語文,2014,(3).
[8]葉華利.“翻轉(zhuǎn)課堂”在對(duì)外漢語教學(xué)中的運(yùn)用[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(11).
[9]李雯靜.“翻轉(zhuǎn)課堂”在對(duì)外漢語教學(xué)中應(yīng)用的可行性研究[J].現(xiàn)代語文,2016,(11).
[10]韓冰霜.翻轉(zhuǎn)課堂在對(duì)外漢語教學(xué)中的運(yùn)用[J].創(chuàng)新教育,2015,(25).
Abstract:The teaching of ancient Chinese poetry to foreigners is a branch of teaching Chinese as a foreign language. Over the years,the teaching of ancient poetry is ineffective. Teachers have advantages in the knowledge base of ancient poetry,the ability to use information technology and flexible control of teaching time. Students have advantages in independent learning ability,learning equipment,learning motivation and classroom behavior. Teaching activities in the teaching principles,teaching resources and teaching objectives are suitable for flipped classroom. This paper analyzes the feasibility of flipped classroom in Teaching Ancient Chinese Poems to foreigners from three aspects:teachers,students and teaching activities,to help the teaching of ancient Chinese poetry to foreigners.
Key words:Flipped classroom;teaching ancient Chinese Poems to foreigners;feasibility