李捷
摘 要:隨著國(guó)際交流與合作的增加,護(hù)理人員可以走出國(guó)門(mén)就業(yè);但由于國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的激烈,護(hù)理人員必須提高自己的能力,除了具備較高的外語(yǔ)水平外,還須提高跨文化交際的能力。因此,在高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)勢(shì)在必行。本文分析了高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題,探討高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)策略。
關(guān)鍵詞:高職護(hù)理專(zhuān)業(yè);英語(yǔ)教學(xué);跨文化交際
國(guó)際交流與合作的不斷增加,為我國(guó)護(hù)理人員創(chuàng)造了更多邁出國(guó)門(mén)、進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng)就業(yè)的機(jī)會(huì)。但競(jìng)爭(zhēng)的加劇也對(duì)護(hù)理人員的綜合素質(zhì)提出了更高的要求,除了具備扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識(shí),護(hù)理人員還要具有較高的外語(yǔ)水平,以及運(yùn)用外語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。因此,高校在對(duì)護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)中,必須注重跨文化交際能力的培養(yǎng)。
一、高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際教學(xué)的重要性
“跨文化交際”的英語(yǔ)名稱(chēng)是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際, 也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。由于存在語(yǔ)言和文化背景的差異,不同文化的人在相互交流溝通時(shí),常常會(huì)導(dǎo)致交流和溝通的低效,甚至是產(chǎn)生誤解。因此,跨文化交際能力的培養(yǎng)就顯得尤其重要。
英語(yǔ)作為一種溝通和交流的工具,也成為醫(yī)護(hù)工作者進(jìn)行對(duì)外交往的必要工具,而在學(xué)習(xí)掌握英語(yǔ)基本知識(shí)和技能的同時(shí),還要注重培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。如果沒(méi)有良好的跨文化交際能力,就會(huì)造成護(hù)患溝通不暢,不利于護(hù)理工作的順利開(kāi)展,甚至導(dǎo)致不恰當(dāng)或者危險(xiǎn)的護(hù)理。因此,在高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行跨文化交際教學(xué)顯得尤為重要。
二、高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)跨文化交際教學(xué)中存在的問(wèn)題
在我國(guó)高職高專(zhuān)院校中,護(hù)理專(zhuān)業(yè)已廣泛開(kāi)展了英語(yǔ)課。但在英語(yǔ)教學(xué)中,教師更多地還是從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等方面?zhèn)魇趯W(xué)生知識(shí),忽略了跨文化交際的教育。因此,在護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,普遍存在以下一些問(wèn)題:
1.學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性不高。大部分高職學(xué)生由于英語(yǔ)基礎(chǔ)較差,學(xué)習(xí)方法和習(xí)慣不正確等原因,英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣不高。
2.注重學(xué)習(xí)語(yǔ)言技能,但忽略學(xué)習(xí)文化知識(shí)。高職學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較為薄弱,在日常學(xué)習(xí)中,教師和學(xué)生往往都注重聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等語(yǔ)言技能的訓(xùn)練和提高,而忽略了相關(guān)文化知識(shí)的輸入,這對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)非常不利。
3.教學(xué)理念欠缺。英語(yǔ)課堂往往以教師講學(xué)生聽(tīng)的形式在進(jìn)行,課程也常常以應(yīng)試為目的,而英語(yǔ)教師的職責(zé)不只是將英語(yǔ)的基本知識(shí)和技能傳授給學(xué)生,還應(yīng)對(duì)學(xué)生實(shí)施跨文化交際的訓(xùn)練。
4.缺乏跨文化交際的實(shí)踐環(huán)境。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)掌握和運(yùn)用離不開(kāi)相應(yīng)的語(yǔ)境,在高職院校中,學(xué)生缺乏跨文化交際的實(shí)踐環(huán)境,也是導(dǎo)致學(xué)生對(duì)文化知識(shí)掌握不足的原因。
三、英語(yǔ)教學(xué)提升學(xué)生跨文化交際能力的策略
針對(duì)以上問(wèn)題,可以看出在高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課堂上,教師應(yīng)有意識(shí)地將體現(xiàn)文化差異的內(nèi)容加進(jìn)去,加強(qiáng)學(xué)生的跨文化教育,讓學(xué)生形成跨文化意識(shí),提高跨文化交際能力。筆者建議從以下幾個(gè)方面提升高職護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力。
1.鞏固英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)。在護(hù)理專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)教學(xué)中,掌握專(zhuān)業(yè)詞匯是必不可少的,但由于專(zhuān)業(yè)詞匯往往較為生僻,日常使用率也較低,學(xué)生掌握起來(lái)難度較大,因此,在教學(xué)中,教師可利用構(gòu)詞法,通過(guò)單詞的前綴、后綴和詞根來(lái)幫助學(xué)生記憶,擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量。
2.讓學(xué)生了解各國(guó)間的文化背景及差異。在進(jìn)行英語(yǔ)課堂教學(xué)時(shí),補(bǔ)充講解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景以及中外文化間的差異,尤其是醫(yī)學(xué)中的文化差異。如西方國(guó)家中強(qiáng)調(diào)個(gè)人空間與隱私,在未得到病患的許可下,不能隨意透露病患的身體狀況及病情。
3.轉(zhuǎn)變教學(xué)理念改進(jìn)方法,提升跨文化交際能力。教師應(yīng)改變傳統(tǒng)的教師講、學(xué)生聽(tīng)的英語(yǔ)教學(xué)模式,注重對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)的引導(dǎo),在教學(xué)中注重文化的導(dǎo)入,激發(fā)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣和積極性。
4.創(chuàng)設(shè)語(yǔ)言環(huán)境,提高學(xué)生跨文化交際能力。在教學(xué)過(guò)程中,教師可根據(jù)教學(xué)內(nèi)容,有意識(shí)地創(chuàng)設(shè)一些交際的環(huán)境,如讓學(xué)生進(jìn)行角色扮演等,讓學(xué)生從傳統(tǒng)的被動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)學(xué)習(xí),成為課堂學(xué)習(xí)的主體,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。通過(guò)角色的扮演,也能讓學(xué)生在實(shí)踐的交流中,通過(guò)自己切身的體驗(yàn)感受中西方文化的差異,體驗(yàn)有趣的跨文化交際場(chǎng)景,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,提高學(xué)生的跨文化交際能力。
5.運(yùn)用多媒體教學(xué),第二課堂活動(dòng)等多種形式,豐富學(xué)生跨文化交際經(jīng)驗(yàn)。在教學(xué)的過(guò)程中,教師可利用多媒體輔助教學(xué),為枯燥的語(yǔ)言學(xué)習(xí)課堂注入生氣,如通過(guò)紀(jì)錄片、電影等向護(hù)生展示不同國(guó)家的風(fēng)情,介紹不同國(guó)家的文化。開(kāi)展豐富多彩的英語(yǔ)第二課堂活動(dòng),比如組織英語(yǔ)沙龍、英語(yǔ)話(huà)劇表演等,讓學(xué)生多方面接觸英語(yǔ)國(guó)家文化,為學(xué)生多方位創(chuàng)設(shè)跨文化教育環(huán)境,讓學(xué)生在參加活動(dòng)的過(guò)程中,既習(xí)得了語(yǔ)言,也提升了跨文化交際的能力。
總之,教師要在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化的交際能力,幫助學(xué)生成為一名具有國(guó)際水準(zhǔn)的護(hù)理人員。
參考文獻(xiàn):
[1]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[2]周俊海.護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)[J].華夏醫(yī)學(xué),2014,27(1):134-135.