教學實踐中我認識到,教學效率的提高,只憑教師單方不行,強行灌輸或強化訓練也行不通。新課改要求我們要調動學生的主動性、講究方法的靈活性、強調教學的實用性、增強內容的趣味性。我在教學中切實處理好以下的辯證關系:
一是教與學。“教”與“學”,重在“學”,要化“教”為“學”。這是教育思想的調整。傳統的英語教學,偏重于教師的教,忽視了學生的學,往往事倍而功半。只有調動學生的主動性,變老師要他學為他自己要學,并努力掌握學習的技巧與方法,才能使學生真正學好英語。我在教學中,注重讓學生自學。每教一篇課文,一定要學生先自我閱讀,將自學中發現的問題記錄下來,再與同學討論解決,如果還不能解決,則上課時集體討論解決,老師略加點撥。這樣學生學得牢固、踏實。
二是“死”與“活”。“死”與“活”,重在“活”,要化“死”為“活”。這是教育目的的調整。傳統的英語教學,偏重于知識的掌握,死記硬背,不注重知識的靈活運用,不切合生活的實際,學習的效果也不好。英語是一門語言學科,是現代交際的重要工具之一,如果忽視它的實用性,那是教學目的的偏離。我在教學中,注重運用,讓學生在語言的實際運用中掌握知識。每教一篇課文,或讓學生扮演其中的角色,或讓學生演示課文情境,或讓學生進行聽說讀寫的實際訓練。這樣,學生學得活,記得牢,效果好。
三是外與內。“外”與“內”,重在“內”,要化“外”為“內”。這是教育內容的調整。傳統的英語教學,偏重于外在的表面的知識,忽略了內在的素質培養,許多學生一畢業,就把所學的所謂知識忘個一干二凈,并沒有轉化為自身的內功。……