——以賈平凹作品為例" />
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?孫立盎
(陜西學前師范學院中文系,陜西西安710100)
陜西當代文學的海外傳播與影響研究
——以賈平凹作品為例
孫立盎
(陜西學前師范學院中文系,陜西西安710100)
以賈平凹為代表的陜西當代作家的作品主要以英語、法語、德語、日語、韓語、越南語等語種,通過四種譯介方式傳播到海外。從文學意義上來講,陜西當代文學在國外的影響是缺失的,海外普通讀者對于陜西文學的閱讀和認識極為有限。譯介不充分是其主要原因,解決這一問題,應從更新翻譯理念、重視與海外圖書市場的合作、加大政府支持力度等方面予以改進和加強。
陜西當代文學;賈平凹;譯介
在我國政府文化“走出去”戰(zhàn)略的積極推動下,越來越多的中國文學走出國門,展示獨特的魅力,為世界文化的多樣性、多元化貢獻自己的一份精彩。莫言獲得諾貝爾文學獎便是證明。當代陜西文學作為中國新時期文學的重要力量,也正在以各種渠道走出國門,走向世界,而陜西文學在國外的影響目前是極為有限的,因而如何提高影響力就成為一個迫在眉睫的問題。本研究以賈平凹作品為典型個案進行分析,試圖尋求一條可行的解決路徑。
陜西當代作家中,作品被譯介到海外最多的當屬賈平凹。據(jù)統(tǒng)計,目前賈平凹的作品已經(jīng)被翻譯為英、法、德、日、韓、越等多國語言出版,其中英文譯本16種39部作品,包括單行本和文集(獨立文集與多人合集);法文譯本4種7部作品;德語譯本3種7部作品;……