999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于批改網(wǎng)的大學生英語寫作詞匯錯誤分析

2016-09-01 02:19:28
黃岡師范學院學報 2016年2期
關鍵詞:詞匯作文英語

殷 姣

(電子科技大學外國語學院,四川成都611731)

基于批改網(wǎng)的大學生英語寫作詞匯錯誤分析

殷 姣

(電子科技大學外國語學院,四川成都611731)

錯誤分析是分析語料的重要方法之一,而詞匯又是其主要考查對象。文章采用定量與定性相結合的研究方法,以錯誤分析基本步驟為基礎,根據(jù)批改網(wǎng)上的診斷、錯誤分布以及按句點評等功能,對批改網(wǎng)上提交的136篇文章進行詞匯錯誤分析,并探索了詞匯錯誤產(chǎn)生的原因從而提出相應對策。

批改網(wǎng);大學生英語寫作;詞匯;錯誤分析

“聽、說、讀、寫、譯”是英語學習中的五項基本技能,其中寫作又是一種極其難培養(yǎng)的能力。作為外語學習者,中國學生在進行英語寫作時難免會出錯,而這些錯誤一直都是教師和語言學家關注的熱點。很多英語教學者在作文批閱時根據(jù)自己的知識和經(jīng)驗主觀評判錯誤,這樣不免缺乏科學性和系統(tǒng)性,難以有效提高學生的寫作能力。

傳統(tǒng)的英語寫作教學中,教師無法及時對學生寫作進行系統(tǒng)有效的反饋,因此對學生寫作能力的提高成效甚微。隨著多媒體和網(wǎng)絡技術的發(fā)展,以語料庫和云計算為技術支持的英語作文自動批改在線服務系統(tǒng)出現(xiàn)了,現(xiàn)在被我國師生廣泛使用的當屬句酷批改網(wǎng)(簡稱批改網(wǎng))。批改網(wǎng)使用便捷,反饋及時,系統(tǒng)能對學生作文進行分析,自動識別詞匯、搭配、語法等常見錯誤,實時給出修改建議和擴展訓練,能有效地提高學生的寫作能力。[1]

我國英語寫作水平普遍不高,而很多情況下詞匯錯誤是影響寫作水平的重要原因。國內(nèi)外很多研究表明,詞匯錯誤占寫作語言錯誤比例最高,但是我國對寫作詞匯錯誤分析的研究并不多,量化的實證研究更是屈指可數(shù)。由于批改網(wǎng)能基本識別標注提交作文中的詞匯錯誤,所以本文意欲以批改網(wǎng)為媒介對詞匯錯誤進行系統(tǒng)分析。

一、文獻綜述

繼對比分析以后,Chomsky的普遍生成語法和語言學習機制使人們意識到并不是所有的語言錯誤都是由于母語干擾造成的,語言的內(nèi)部干擾往往更容易造成錯誤。20世紀60年代末,Selinker首次提出錯誤分析理論。Corder于1967年、1971年發(fā)表了兩篇文章“The Significance of Learners’Language Errors”[2]及“Idiosyncratic Dialects and Error Analysis”[3],標志著現(xiàn)代錯誤分析的開始。錯誤分析通過研究學習者在運用目標語的過程中生成的中介語和本族語者產(chǎn)生的話語之間的差異,從中找出學習者產(chǎn)生錯誤的規(guī)律,研究它們的共性,并進一步分析產(chǎn)生錯誤的原因從而提出相應的解決方法。[4]Corder將錯誤分析的程序分為五個階段:搜集學習者語料、鑒別錯誤、描述錯誤、解釋原因、評價錯誤。國內(nèi)外的錯誤分析研究基本都是按照這個步驟來進行的。[4]

許多研究者在錯誤分析的理論基礎上對語言錯誤進行了多種子維度的研究,比如:詞匯(何華清,2009)[5]、句法(王佳,2011)[6]、標點(劉斌,2005)[7]、銜接與連貫(池麗霞、王晶晶,2009)[8]、現(xiàn)在進行時錯誤分析研究(韓存新、樊斌,2007)[9]等等。研究的學習者語料也是多種多樣,如:四六級作文、期末考試作文、平時作業(yè)作文、碩士論文、口語考試錄音等。由于本文進行的是詞匯錯誤分析研究,所以本文主要回顧關于詞匯錯誤分析的文獻。

Richards(1976)認為詞匯錯誤分類的簡便方法就是根據(jù)人們對詞匯知識的了解來進行,可分為:形態(tài)錯誤(morphology)(包括拼寫和發(fā)音),句法錯誤(syntactic behavior)、功能及情景錯誤(functional and situational restriction)。James (2001)把詞匯錯誤分為兩類:詞匯形式錯誤(formal errors of lexis)和詞匯語義錯誤(semantic errors in lexis)。[10]詞匯形式錯誤分為三類:形式誤選(formal misselection)、錯誤造詞(misformation)、字母誤寫(distoration)。詞匯語義錯誤包括意義關系混淆(confusion of sense relation)和搭配錯誤(collocational errors)。Granger(1994)對學習者語料庫進行多年研究后提出一個分析語料庫中詞匯錯誤的框架,詞匯錯誤由兩大類錯誤構成:一是詞匯-語法錯誤(lexical-grammatical errors),所有違反詞法和句法規(guī)則的錯誤都屬于此類;二是純詞匯錯誤,包含不存在的外語詞和存在的外語詞錯誤,存在的外語詞錯誤又分為概念錯誤,語體錯誤和搭配錯誤。[11]桂詩春、楊惠中(2003)在“中國學習者英語語料庫”中把語言錯誤分為詞形、動詞詞組、名詞詞組、代詞、形容詞詞組、副詞、介詞詞組、連詞、詞匯、搭配和句法共11類錯誤,其中詞形失誤包括拼寫、構詞及大小寫失誤,詞匯失誤包括詞序、詞類、替代、省略、冗余、重復以及語義含糊失誤。[12]何華清(2009)將以上提到的詞形失誤和詞匯失誤統(tǒng)稱為詞匯錯誤。[5]賈冠杰(2014)把詞匯錯誤類型分為冠詞、介詞、易混淆詞、錯誤形式動詞、代詞錯誤或遺漏詞。[13]批改網(wǎng)能自動識別的語言錯誤包括:句子不規(guī)范,低頻警示,搭配錯誤,用詞錯誤,動詞、介詞、名詞、冠詞、形容詞錯誤,詞性錯誤,拼寫錯誤。筆者結合前人關于詞匯錯誤分類的文獻以及實際情況,將以上錯誤除卻句子不規(guī)范和低頻警示統(tǒng)稱為詞匯錯誤。

據(jù)統(tǒng)計,在CLEC中詞匯錯誤占總語言錯誤的50.89%(楊惠中等,2005)。李紅(2003)[14]和文輝(2005)[15]在研究中發(fā)現(xiàn),大學生書面語的詞匯錯誤占語言錯誤的70%以上。由此可見,詞匯錯誤是語言錯誤的重要組成部分。何華清(2009)發(fā)現(xiàn),分類、拼寫、大小寫、詞類、替代、省略、冗余錯誤共占詞匯錯誤的90.88%,構詞、詞序、重復和歧義錯誤僅占9.12%,其中拼寫錯誤犯錯頻率最高為35.65%,,其次為替代錯誤(19.88%)和詞類錯誤(12.86%)。[5]賈冠杰(2014)的研究表明,在英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文中冠詞錯誤頻率最高為32.91%,其次為介詞(6.21%)、易混淆詞(4.96%)、錯誤形式動詞(1.86%)、詞的錯誤形式(1.32%)、代詞(0.62%)、錯誤或遺漏詞(0.20%)。[12]

關于詞匯錯誤分析的研究大多數(shù)都是借助“中國學習者英語語料庫”(CLEC)或憑借評閱者的主觀判斷來進行的,然而目前沒有發(fā)現(xiàn)有學者用批改網(wǎng)來進行系統(tǒng)的詞匯錯誤分析。經(jīng)研究表明,批改網(wǎng)具有很高的信度,與人工評分吻合度甚高(張荔,盛越,2015)。[16]就其效度來看,批改網(wǎng)以句子為單位,在詞匯和語法等方面進行詳細的評價(何旭良,2013)。[17]由于批改網(wǎng)能識別并標注提交文章中的詞匯錯誤,所以可以被用作輔助工具來研究寫作詞匯錯誤分析。王磊等(2014)在基于批改網(wǎng)研究工科大學生寫作錯誤中發(fā)現(xiàn),批改網(wǎng)中統(tǒng)計錯誤頻率最高的是低頻警示和句子不規(guī)范,而頻率最低的是拼寫錯誤和介詞錯誤。[18]在研究作文的提交次數(shù)與作文質(zhì)量關系時,有研究表明,提交次數(shù)與作文成績成正相關(張緯,2014)19](王磊、許霄羽,2014)[18],但也有研究表明作文的成績與提交次數(shù)并無相關關系(胡學文,2015)。[20]由此觀之,在作文的提交次數(shù)與作文成績的相關關系上并未達成一致觀點。至今,學術界仍沒有關于作文的提交次數(shù)與詞匯錯誤數(shù)量的相關關系研究,是不是隨著自我修改,詞匯錯誤就能逐漸減少呢?這種變化是否適用于每個個體?產(chǎn)生這些詞匯錯誤的原因又是什么呢?所以,筆者在此次研究中將逐一探討這些問題。

二、研究設計

(一)研究問題 本研究旨在探究基于批改網(wǎng)的大學生寫作中的詞匯錯誤分析,具體研究問題如下:

(1)批改網(wǎng)中詞匯錯誤類型有哪些?如何分布?

(2)詞匯錯誤分布是否與作文成績和提交次數(shù)有關?有何種關系?(橫向研究)

(3)詞匯錯誤分布隨著自我修改如何變化?這種變化是否適用于每個提交者?(縱向研究)

(4)何種原因?qū)е逻@些詞匯錯誤?

(二)研究對象 本研究的研究對象為國內(nèi)某“985工程”理工科院校非英語專業(yè)大二學生,主要涵蓋的是工科和理科學生類別,共139人。這些學生在提交樣本作文之前已多次使用批改網(wǎng)來進行寫作,故對批改網(wǎng)的操作相當熟悉。教師在批改網(wǎng)上布置話題作文“On the Value of Univer-sities”,字數(shù)要求300字左右,滿分100分。在規(guī)定期限內(nèi)(2015-9-15到2015-09-30)共有136人按時提交作文,加上3篇補交作文,共有139名同學成功提交作文。學生在提交時并不知道自己的作文將會用來研究,保證了數(shù)據(jù)的有效性。但由于補交作文無法準確計算其提交次數(shù),并且不符合寫作要求,所以被剔出,最終共有136篇作文用作研究。

(三)研究工具和方法 收集數(shù)據(jù)時,筆者將批改網(wǎng)上學生提交的終稿作文導出生成excel(保留學生姓名,學號,作文題目,文本,成績,提交次數(shù)),進入批改網(wǎng)診斷功能中的錯誤分布里,記錄下136篇終稿作文的錯誤總數(shù)及各錯誤類型總數(shù)量,同時分別統(tǒng)計出每個同學終稿作文的錯誤總數(shù)及各錯誤類型數(shù)量。本研究還選取三位同學做個案分析縱向研究,探討學生個體每次提交作文中的詞匯錯誤分布隨著自我修改如何變化,是否每個提交者都這樣變化。由于錯誤分布中統(tǒng)計的是終稿作文的錯誤數(shù)量,而不能追蹤各次提交作文的錯誤類型和數(shù)量,所以需將三位同學每次提交的文章進行按句點評,從中統(tǒng)計其錯誤類型和數(shù)量。最后利用SPSS 21.0統(tǒng)計軟件對寫作信息進行系統(tǒng)的描述統(tǒng)計分析。

(四)數(shù)據(jù)分析 筆者在文獻綜述已經(jīng)提到,將批改網(wǎng)錯誤分布和按句點評中識別標注的搭配,用詞,拼寫,動詞、介詞、名詞、形容詞、冠詞錯誤統(tǒng)一歸納為詞匯錯誤。在此分類下,這136篇終稿作文中共出現(xiàn)356個詞匯錯誤,沒有出現(xiàn)冠詞錯誤和拼寫錯誤,這些錯誤中名詞和動詞錯誤頻率最高,分別占36%和31%,其次是用詞錯誤(14%)和搭配錯誤(13%),頻率最低的是介詞錯誤(3%)和形容詞錯誤(3%)。詞匯錯誤類型分布如圖1所示:

圖1 詞匯錯誤分布圖

研究將136篇終稿作文的詞匯錯誤總數(shù)量和各詞匯錯誤數(shù)量與該篇作文的成績做了相關分析,結果見表1,詞匯錯誤總數(shù)量與作文成績成負相關關系,雖然相關性不強(r=-.203),但達到了顯著水平(p=.018<0.05)。各詞匯錯誤數(shù)量與成績所成負相關關系均不強,只有動詞錯誤達到了顯著水平(見表1)

表1 詞匯錯誤數(shù)量與成績的相關關系相關檢測

在探究提交次數(shù)與終稿作文的成績和詞匯錯誤分布的相關關系橫向研究中,結果發(fā)現(xiàn)提交次數(shù)與作文成績成正相關關系,相關性不強(r=.174),但達到了顯著水平為(p=.042<. 05)。提交次數(shù)越多,終稿作文的詞匯總錯誤數(shù)量越少,其相關系數(shù)為.329,非常顯著(p=.000)。提交次數(shù)與各詞匯錯誤類型基本成負相關關系,除了形容詞、介詞錯誤外相關關系都顯著。結果如表2所示:

表2 提交次數(shù)與成績和詞匯錯誤的相關關系檢測

表3 A同學提交次數(shù)與成績的相關關系分析

圖2 A同學修改次數(shù)與詞匯錯誤數(shù)量散點圖

表4 A同學提交次數(shù)與詞匯錯誤的相關關系檢測

上一個問題討論了提交次數(shù)與終稿作文的成績和詞匯錯誤分布關系,這是以136篇終稿作文作為樣本做的橫向研究。筆者意欲探究學生個體每次提交作文中詞匯錯誤類型及數(shù)量隨著提交次數(shù)如何變化,以及想探索這種變化是否適用于每個個體。所以選取三位學生進行了個案分析縱向研究,對他們每一次提交的作文進行按句點評,統(tǒng)計其詞匯錯誤類型和數(shù)量,將提交次數(shù)與每次提交作文中的詞匯錯誤總數(shù)繪制成回歸散點圖,探究詞匯錯誤數(shù)量隨著作文修改如何變化。結果表明,詞匯錯誤會隨著修改而減少,但是中間會出現(xiàn)波動情況。如:A同學在不斷的修改中成績明顯提高,成績與提交次數(shù)的相關系數(shù)為.838 (p=.000<0.05)(見表3)。每次提交作文的詞匯錯誤散點圖顯示(圖2),詞匯錯誤隨著修改而減少,但沒有呈線性關系。

B同學在修改過程中,提交次數(shù)與成績也明顯成正相關關系,相關系數(shù)為.811(p=.000<0.05),散點圖顯示詞匯錯誤最終會減少,但是修改過程中波動比較大。然而C同學的成績與修改次數(shù)之間并沒有顯著的相關關系(r=.049,p=.857),且散點圖表明在多次的提交作文中,詞匯錯誤數(shù)量均沒有變化,但是最終還是較少。(由于版面限制,B、C兩位同學的相關關系表和散點分布圖均不一一呈現(xiàn))

分析三位同學提交次數(shù)與每次提交作文詞匯錯誤的相關關系發(fā)現(xiàn),提交次數(shù)和每次提交作文的詞匯錯誤總數(shù)量均呈現(xiàn)出顯著的負相關關系,但是與各詞匯錯誤數(shù)量的相關關系卻因人而異。A同學的提交次數(shù)與搭配、名詞、拼寫、冠詞錯誤呈顯著負相關關系(見表4)。而B同學的提交次數(shù)則與動詞、名詞、形容詞呈顯著負相關關系。C同學的提交次數(shù)卻只和搭配錯誤存在顯著負相關關系。(B、C同學相關關系分析表格省略)

三、結果與討論

(一)批改網(wǎng)中的詞匯錯誤類型及分布 此次基于批改網(wǎng)的大學生英語寫作詞匯錯誤分析研究中,統(tǒng)計到的詞匯錯誤類型包括:搭配,用詞,拼寫,動詞、介詞、名詞、形容詞、冠詞錯誤。其中錯誤頻率最高的是名詞和動詞錯誤,其次是用詞、搭配、介詞和形容詞錯誤,此次樣本作文在批改網(wǎng)的錯誤分布功能中沒有出現(xiàn)冠詞和拼寫錯誤[21-22],原因在于錯誤分布功能僅對學生提交的終稿作文進行診斷分析,而拼寫錯誤和冠詞錯誤已被學生在不斷地修改中消除,這也從側(cè)面反映了拼寫和冠詞錯誤在批改網(wǎng)的幫助下能被學生修正的幾率較高。

(二)詞匯錯誤分布與作文成績和提交次數(shù)是否有關? 詞匯錯誤越多,作文成績越低。成績與各詞匯錯誤類型的負相關關系均不強,只與動詞錯誤的相關關系達到顯著水平。提交次數(shù)越多,終稿作文的詞匯錯誤越少,成績越高,但成績與提交次數(shù)的相關關系雖達到顯著水平,卻不是非常顯著。終稿作文中的各詞匯錯誤數(shù)量與提交次數(shù)基本呈現(xiàn)負相關關系,但是介詞錯誤和形容詞錯誤與提交次數(shù)的相關關系不顯著,筆者猜想這是由于每篇終稿作文出現(xiàn)介詞和形容詞錯誤的頻率均很低,故而在研究相關關系時,雖然每篇作文的提交次數(shù)不同,但是介詞和形容詞錯誤出現(xiàn)的頻率并無較大差異,因此相關關系不顯著。

(三)詞匯錯誤隨著自我修改如何變化? 研究個案每次提交作文樣本發(fā)現(xiàn),隨著不斷修改提交作文,詞匯錯誤最終被減少[23],但在修改過程中詞匯錯誤數(shù)量會產(chǎn)生波動,并沒有呈直線分布。這是由于學生在修改作文時,常常會添加內(nèi)容,而添加的內(nèi)容中難免會出現(xiàn)新的詞匯錯誤。同時,雖然批改網(wǎng)在點評時會標注錯誤,但并不會將修改方式完全呈現(xiàn)出來,學生也許在下一次提交時并不能將錯誤改正。詞匯錯誤數(shù)量與提交次數(shù)的相關關系縱向研究表明,詞匯錯誤分布與提交次數(shù)的相關關系因人而異。在筆者看來,這是由于每個學生的思維方式、英文功底、背景知識都不盡相同,所以他們對詞匯錯誤類型的敏感度、修正錯誤的能力也不會完全一致。

(四)產(chǎn)生詞匯錯誤的原因 通過觀察和分析樣本作文中的詞匯錯誤特點并結合前人的相關文獻,筆者認為有如下原因可能導致詞匯錯誤:

(1)英語和漢語來源不同,其形式和語法都存在很大的差異。[24]學生在用英語進行寫作時難免會受到漢語思維、表達方式和習慣的影響而產(chǎn)生不符合本族語者習慣的中式英語。比如:漢語中沒有冠詞,學生往往會忽略它們在英語中的重要性而產(chǎn)生冠詞誤用、遺漏或冗余;有時受漢語表達習慣影響產(chǎn)生不符合英語規(guī)范的用詞錯誤(如:“新手”譯為“new hand”)。

(2)基礎知識掌握不牢靠也是導致詞匯錯誤的重要原因。中國學生在英語學習中往往輸入大于輸出,盡管認識很多詞匯,但是缺乏足夠的練習故而不能靈活運用。比如:“pay attention to”誤用為“pay attention on”;形容詞“perfect”本沒有最高級卻構造出“the most perfect”的表達。

(3)詞匯錯誤的產(chǎn)生與學生的態(tài)度有很大關系。筆者研究學生每次提交的作文發(fā)現(xiàn),拼寫錯誤往往只是漏寫、多寫、錯置字母,名詞的單復數(shù)錯誤很多時候并不是由于缺乏能力而是缺乏注意。有的學生沒有自律意識,認為運用批改網(wǎng)進行寫作練習,老師不會親自批閱,所以就敷衍了事,這樣產(chǎn)生錯誤的頻率自然就很高。

為幫助學生提高詞匯使用能力,筆者提出以下對策:(1)正確區(qū)分詞匯錯誤產(chǎn)生的原因,是由于疏忽大意還是詞匯知識的匱乏?疏忽大意產(chǎn)生的錯誤在批改網(wǎng)的幫助下很容易被修正,詞匯的使用能力卻要靠時間積累。通過多渠道增加英語的輸入量,同時要通過不斷輸出來練習鞏固所學到的詞匯。(2)正確認識母語負遷移,學會比較英漢兩種語言的異同,不要自以為是地把漢語規(guī)則運用到英語當中,更要注意區(qū)分兩種語言的細微差別,以免混淆。(3)端正詞匯學習動機,探索詞匯學習策略。詞匯是構成語篇的基石,切莫在基礎工作上出錯誤而影響整層建筑。(4)每個人的認知風格和學習風格都不同,老師要關注學生的不同風格而采取不同的教學方法和反饋方式。[25]

筆者基于批改網(wǎng)研究大學生寫作詞匯錯誤,探索了批改網(wǎng)中詞匯錯誤的類型及分布,詞匯錯誤與作文成績以及提交次數(shù)的關系,自我修改對詞匯錯誤的修正作用,并分析了詞匯錯誤產(chǎn)生的原因從而提出建議。這幫助教學者知悉大學生英語寫作中存在的詞匯使用問題,有利于他們設計出更好更有效的詞匯教學方案。學生也可根據(jù)研究結果改進詞匯學習及使用策略從而提高寫作水平。此研究也能加深老師和學生對批改網(wǎng)的認識,幫助師生進一步利用批改網(wǎng)來進行寫作教學、反饋和練習。研究中也存在一些不足:(1)終稿作文樣本中沒有出現(xiàn)拼寫和冠詞錯誤,是否能說明拼寫和冠詞錯誤在寫作出現(xiàn)的頻率最低?還是由于它們在批改網(wǎng)的幫助下容易被修正?筆者更傾向于后者。但是前者應該在學生之前提交的作文中來進行檢驗,可又該把哪次提交的作文作為樣本來分析,這值得考究。(2)分析提交次數(shù)與終稿作文成績和詞匯錯誤的相關關系時,有的學生前后兩次提交的作文并沒有實質(zhì)區(qū)別,有的只是替換一個標點符號,增刪一兩個單詞,這樣難免影響研究結果。筆者考慮是否有必要人工統(tǒng)計有效的提交次數(shù)。(3)個案分析時,并不是所有的詞匯錯誤類型都出現(xiàn)在每次提交的作文樣本中,因而有的詞匯錯誤類型隨著不斷提交如何變化并沒有得到充分研究。所以后續(xù)研究可以在此項研究的基礎上,彌補其不足,進行更深入的探索。值得一提的是,雖然批改網(wǎng)有助于教師進行寫作教學和反饋,也能幫助學生自主練習,但是不管是對老師還是對學生來說,都不能完全依靠批改網(wǎng),應該結合自己的知識對批改網(wǎng)的點評做正確判斷。

[1]石曉玲.在線寫作自動批改系統(tǒng)在大學英語寫作教學中的應用研究——以句酷批改網(wǎng)為例[J].現(xiàn)代教育技術,2012,(10).

[2]Corder S P.The significance of learners’errors[J]. International Review of Applied Linguistics,1967,(4).

[3]Corder S P.Idiosyncratic dialects and error analysis [J].International Review of Applied Linguistics,1971,(9).

[4]H.D.Brown.Principles of Language Learning and Teaching[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2014.

[5]何華清.非英語專業(yè)學生寫作中的詞匯錯誤分析——一項基于語料庫的研究[J].外語界,2009,(3).

[6]王佳.英語寫作中句子表達錯誤分析及教學策略[J].產(chǎn)業(yè)與科技論壇.2011,(10).

[7]劉斌.英語寫作中標點符號使用錯誤分析[J].湖南科技學院學報,2005,(9).

[8]池麗霞,王晶晶.基于余篇銜接連貫理論的大學生英語寫作錯誤分析[J].北京工業(yè)職業(yè)技術學院學報,2009,(4).

[9]韓存新,樊斌.英語寫作中現(xiàn)在完成時錯誤分析[J].基礎英語教育,2007,(1).

[10]James C.Errors in Language Learning and Use:Exploring Error Analysis[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

[11]Rod Ellis.Understanding Second Language Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2014.

[12]桂詩春,楊惠中.中國學習者英語語料庫[M].上海:上海外語教育出版社,2003.

[13]賈冠杰,喬良文.英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文的語言錯誤分析研究[J].外語界,2014,(3).

[14]李紅.非英語專業(yè)學生寫作中的語言錯誤分析[D].大連:大連海事大學,2003.

[15]文輝.對西南師范大學英語專業(yè)一至三年級學生英文作文錯誤的比較研究[D].重慶:西南師范大學,2005.

[16]張荔,盛越.自動作文評閱系統(tǒng)反饋效果個案分析[J].外語電化教學,2015,(163).

[17]何旭良.句酷批改網(wǎng)英語作文評分的信度和效度研究[J].現(xiàn)代教育技術,2013,(5).

[18]王磊,許霄羽.基于批改網(wǎng)的工科大學生英語寫作錯誤分析[J].西安石油大學學報(社會科學版),2014,(24).

[19]張緯.句酷批改網(wǎng)在大學英語寫作訓練中的應用[J].湖北經(jīng)濟學院學報,2014,(4).

[20]胡學文.在線作文自我修改對大學生英語寫作結果的影響[J].外語電化教學,2015,(163).

[21]李景泉,蔡金亭.中國學生英語寫作中的冠詞誤用現(xiàn)象——一項基于語料庫的研究[J].解放軍外國語學院學報,2001,(6).

[22]王雪文,孫藍.中國學生英語拼寫錯誤再分析[J].外語教學與研究,2004,(7).

[23]張立新.錯誤分析與自主協(xié)作修改——基于在線語料庫的大學生寫作研究[J].外語電化教學,2008,(124).

[24]Nemser W.Approximative systems of foreign language learners[J].International Review of Applied Linguistics,1971,(2).

[25]Schmitt N &McCarthy M,.Vocabulary:Description,Acquisition and Pedagogy[C].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.

責任編輯付友華

G642

A

1003-8078(2016)02-0119-06

2015-11-24

10.3969/j.issn.1003-8078.2016.02.32

殷姣(1992-),女,四川西昌人,電子科技大學碩士研究生。

猜你喜歡
詞匯作文英語
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
紅批有聲作文
紅批有聲作文
紅批作文
紅批作文
讀英語
酷酷英語林
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品你懂的| 夜夜拍夜夜爽| 五月综合色婷婷| 伊人久久青草青青综合| 免费一看一级毛片| 这里只有精品在线播放| 久久久久无码精品国产免费| 国产精品无码一二三视频| 国产a网站| 国产精品性| 日韩国产另类| 无码国产偷倩在线播放老年人| 亚洲天堂网视频| 国产老女人精品免费视频| 久久香蕉国产线看观看式| 亚洲中文字幕国产av| 国产一区二区视频在线| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 精久久久久无码区中文字幕| 成人午夜免费观看| 亚洲an第二区国产精品| 婷婷亚洲最大| 亚洲无码电影| 91久久青青草原精品国产| 国产精品爽爽va在线无码观看| 91精品久久久久久无码人妻| 大香伊人久久| 97在线国产视频| 色婷婷色丁香| 久久99精品久久久久纯品| 一区二区三区四区日韩| 精品国产电影久久九九| 国产草草影院18成年视频| 久久国产黑丝袜视频| 天天视频在线91频| 毛片久久久| 精品黑人一区二区三区| 亚洲国产日韩视频观看| 免费观看亚洲人成网站| 这里只有精品国产| 夜夜拍夜夜爽| 国产免费自拍视频| 97超级碰碰碰碰精品| 日韩在线网址| 欧美中文字幕在线播放| 欧美成人二区| 在线精品亚洲一区二区古装| 久久精品国产国语对白| 福利一区三区| 精品无码人妻一区二区| 色偷偷综合网| 99精品热视频这里只有精品7| 亚洲色大成网站www国产| 四虎永久免费在线| 色婷婷啪啪| jizz亚洲高清在线观看| 欧美日韩国产成人高清视频| 国产成人亚洲综合A∨在线播放| 91精品国产91久无码网站| 欧美天堂久久| 97精品久久久大香线焦| 亚洲swag精品自拍一区| 国国产a国产片免费麻豆| 日韩欧美亚洲国产成人综合| 国产综合欧美| A级毛片高清免费视频就| 91丝袜乱伦| 亚洲一区毛片| 日本免费新一区视频| 91破解版在线亚洲| YW尤物AV无码国产在线观看| 国产成人啪视频一区二区三区| 毛片基地视频| 中文字幕在线日本| 91在线精品免费免费播放| 精品欧美视频| 久久久久88色偷偷| 日本精品视频| 色哟哟国产精品一区二区| 91在线精品麻豆欧美在线| 国产h视频在线观看视频| AV在线麻免费观看网站 |