王婷婷
【摘要】隨著美國經(jīng)濟的日益發(fā)展,以及美國文化對世界影響的加深,很多學生不再僅僅停留于中學時代所學的英式英語,他們更愿意跟隨時代的步伐,說出一口流利的美式英語。本文將分析英式英語和美式英語的發(fā)音特點,找出兩者發(fā)音上存在的主要差異,并探討英式英語發(fā)音向美式英語發(fā)音轉(zhuǎn)變過程中的注意事項。
【關(guān)鍵詞】英式英語 美式英語 發(fā)音 轉(zhuǎn)變
我們最初在中學時期學習的英語是標準的英式英語,但是語言是在不斷發(fā)展變化的,它有不同的語言變體。最近的一個世紀中,美國隨著綜合國力的提升和經(jīng)濟的飛速發(fā)展,在世界上起著舉足輕重的的作用。另外,隨著傳媒娛樂行業(yè)的全球化,越來越多原版的美國電視劇、美國電影等涌入我國。人們在觀看了《華爾街之狼》、《西雅圖未眠夜》等美國電影和《老友記》、《越獄》、《生活大爆炸》等美劇后,不免會產(chǎn)生對美式英語的喜愛之情,也想要講出這種新型、流行的英語。其實,英式英語和美式英語既有相同之處也有不同之處,學生要找出兩者之間的差異,對較容易出現(xiàn)問題的發(fā)音重點練習,才能更好地在原有的英式英語發(fā)音基礎上向美式英語發(fā)音進行轉(zhuǎn)變。
一、英式英語標準音的簡介
英式英語標準音即Received Pronunciation,縮寫為RP,是以倫敦和英格蘭東南部地區(qū)受過良好教育的人的發(fā)音為標準語,它不帶地方口音,被稱為上流社會的英語發(fā)音。BBC在1920年左右,便把RP作為自己的標準發(fā)音規(guī)范,使得RP在全球范圍內(nèi)迅速流行,為人們所熟知。……