張艷
【中圖分類號】G632.2 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)25-0-01
語言是文化的載體,包含有豐富的文化內涵,外語學習不可避免地要涉及文化學習。不了解這個民族的文化,也就無法真正學好該民族的語言。“文化意識”是綜合語言運用能力的一個組成部分,是形成綜合語言運用能力的一種必不可少的素養。所以,外語教學不僅僅是語言知識教學,更應包括文化知識的教學,培養文化意識是教師在英語教學中的一個重要任務。在美國有這樣一個人盡皆知的句子:“When youre down, you are not necessarily out.”但是許多English learners卻對其含義不甚了解。原因是不了解這句話的文化背景。這原是一句拳擊術語,在拳擊比賽中拳擊手若被對方擊倒,裁判數到10還不能起來則被判輸。但在很多情況下不等裁判數到10,倒地的拳擊手便能爬起來再戰。因此,這句話的表層意思是:當你被人擊倒,并不意味著輸了這場比賽。其寓意為:當你遇到挫折,并不一定喪失了成功的機會。
由此我們可以得到啟示:在英語教學中要注重語言和文化的關系,應提高對中西文化差異的敏感性和適應性,應樹立文化意識并注重文化知識的傳授。那么如何在教學中培養學生的文化意識呢?筆者試從以下幾方面探討。
一、充分樹立文化意識,注重文化知識的傳授
在英語教學中,應樹立文化意識,應在傳授語言的同時同步傳授文化知識。這樣做的好處是:文化知識加深了學生對語言的了解,語言則因賦予了文化內涵而更易于理解和掌握。語言教學和文化教學同步可以在傳授語音,詞匯,語法等語言知識時進行。如:freeze這個詞的基本含義是“冰凍”“結冰”。而在一個私人擁有槍支的美國社會中,一位留學生因聽不懂美國人的口語Freeze!(“站住”“不許動”)而被槍殺。在美國社會中,Freeze!是人人皆知的日常用語。假如這位留學生有這點文化知識就不至于付出生命的代價。
在英語教學中,還可以將日常生活交往中的中西文化差異進行總結歸納,這對學生進行跨文化交際能力的提高能起到積極的促進作用。如可將中國人與英語國家人士初交時談話的禁忌歸納為四個詞:I, WARM, where, meal。I代表income;第二個詞中W代表 weight ,A代表age, R 代表religion, M代表 marriage。由此而引出“七不問”:不問對方收入,不問體重,不問年齡,不問宗教信仰,不問婚姻狀況,不問“去哪兒”,不問“吃了嗎”。這樣可使學生對與英語國家人士交談的禁忌有更清楚的了解。
二、充分挖掘教材,培養文化意識
現行初中英語教材的編寫都是以話題為核心,每個單元都安排了一個交際項目,每個交際項目就是文化的再現,學生只有對其文化和交際模式有了充分的理解,才會正確地進行交際,提高得體運用英語的能力。文化決定了具備此種文化的人的語言內容。外國人一般對不符合交際規則的文化錯誤耿耿于懷,如詢問他們的年齡、工資收入情況等私事,會被認為是打聽他們的“privacy”,這就造成了“文化休克”。又如,外國人名,英美國家是名在先、姓在后。比如Michael Jordan,Michael是名,Jordan是姓。對待數字,中國人喜歡6、8,西方人不喜歡。學生只有獲得了“跨文化意識”,才能排除文化差異對交際的干擾。初中英語教材中也涉及了英、美文化的差異,音標有英式和美式之分,一些單詞的拼寫、語法等有差異,表達方式也有不同, 如“ Floor” 作“ 樓層” 講時, 英國把一樓叫做“Ground floor”,二樓叫做“First floor”,而美國與中國的說法一樣。對于英美文化差異,必須讓學生明白,兩種文化雖有不同,但無高低貴賤之分,只是要注意實際應用中的一貫性。
三、充分利用各種教學手段,體驗異國的文化氛圍
充分利用一切可用的教學手段,創造一個文化語言環境,能使學生自覺或不自覺地體驗異國的文化氛圍。可以通過收集和利用一些有關英語國家的物品和圖片,讓學生獲得較為直接的文化知識,利用電影和電視引導學生注意觀察英語國家的社會文化以及說話的表情、手勢等。通過富有情趣的對比觀察,有利于學生體驗和感受英語國家的文化,培養尊重他人的民族習慣,以期達到語言、情感上的溝通。此外,還可以通過電影來適當地掌握一些成語、慣用語、諺語等,以豐富學生的語言、文化及社會知識。可以在圣誕節、感恩節等一些西方特有的節日開展課外活動。
四、充分增加有關文化意識的課外閱讀量,培養學生課外閱讀的興趣與能力
跨文化背景知識的內容十分豐富,涉及到生活的各個方面。教師不可能在課堂上談及所有相關的文化背景知識,因此指導學生進行課外閱讀是很好的補充。如果選材得當,可以使語言學習和文化學習并行,在增加閱讀量、拓寬知識面的同時提高學生學習英語的興趣。拓展的閱讀文章讓我們的英語課堂向更深更廣延伸,達到文化意識培養的目的。當然我們要注意在基礎教育階段,常會遇到文化內容與語言難易度難以兼顧的問題,這就要求我們平時對這些材料要善于收集歸類,精心挑選。
總之,英語教學中應切實滲透交際文化,遵循“以教師為主導,學生為主體”的教學原則,培養跨文化交際能力,全面提高學生的英語素質。但如何在中小學英語教學中進行文化教學,仍是目前我國外語教學中的一個重要課題,文化教學跟語言教學一樣,沒有定法可言,但是教學有法,只要我們認真研究,積極探討,就一定能找出更多、更好的文化習得方法。