彭愛芬 付香萍
摘 ? ?要: 中國留學(xué)生進入留學(xué)生涯后經(jīng)過一段時間的適應(yīng)大多數(shù)都能和老師、同學(xué)進行順暢的溝通、交流。然而,他們的論文書寫中仍然存在相當(dāng)多的錯誤,為此,作者隨機收集了拉夫堡大學(xué)中國留學(xué)生的20份論文(本科生12份,研究生8份),英語本族語學(xué)生論文6份,通過對比分析,找出中國留學(xué)生作文中的常見語法錯誤并加以歸類,同時進行問卷調(diào)查和訪談,結(jié)合國內(nèi)大學(xué)中普遍重交際教學(xué)輕語法教學(xué)的現(xiàn)狀,試圖找出導(dǎo)致這些錯誤的原因,從而證明大學(xué)英語語法教學(xué)的必要性并提出教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞: 中國留學(xué)生論文寫作 ? ?語法錯誤 ? ?大學(xué)英語語法教學(xué) ? ?教學(xué)策略
近年來,隨著海外留學(xué)潮的盛行,越來越多的中國學(xué)生到英國接受高等教育,相應(yīng)地,英語成為他們學(xué)習(xí)和交際的必要工具。中國學(xué)生由處于非英語環(huán)境的語言學(xué)習(xí)者轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言使用者,英語既是學(xué)習(xí)的中介工具又是習(xí)得的對象。因此,在面臨的所有挑戰(zhàn)中,語言問題首當(dāng)其沖。雖然絕大多數(shù)中國留學(xué)生在經(jīng)過預(yù)科班或語言班學(xué)習(xí)及一段適應(yīng)期后,閱讀及交際過程中的聽說技能基本不形成障礙,但是他們的論文書寫中依然存在相當(dāng)多的語法錯誤,主要體現(xiàn)為語法知識薄弱,以致句子結(jié)構(gòu)混亂,無從理解。筆者隨機搜集中國留學(xué)生20份論文(其中本科生12份,研究生8份),英語本族語學(xué)生的論文6份。通過對比分析發(fā)現(xiàn),中國留學(xué)生的學(xué)術(shù)論文中語法錯誤較多,主要為用詞錯誤、句法紊亂,以致句子結(jié)構(gòu)混亂,無從理解,而在英語本族語學(xué)生的論文中則基本未出現(xiàn)類似錯誤。同時筆者設(shè)計了一份調(diào)查問卷,調(diào)查對象為60名拉夫堡大學(xué)中國留學(xué)生。統(tǒng)計結(jié)果顯示,有75.2%的學(xué)生認為自己語法水平一般;60.7%的學(xué)生認為語法學(xué)不好的原因是自己不重視;35.4%的學(xué)生認為與聽說能力和詞匯學(xué)習(xí)相比,語法學(xué)習(xí)更重要;75.4%的學(xué)生在碰到語法問題時才會有意識花一些時間學(xué)習(xí)語法;55.7%的學(xué)生在不懂句子意思時會分析其語言細節(jié),弄清楚其語法規(guī)則;高達55.6%的學(xué)生認為通過訓(xùn)練口語和寫作是學(xué)習(xí)語法的最好方法;65.2%的學(xué)生認為老師不重視或基本不重視語法教學(xué);認為老師有無必要重視語法教學(xué)的比例大致相當(dāng),分別為45.1%和41.6%。
從中國留學(xué)生論文和訪談?wù){(diào)查的結(jié)果中反映出:1.絕大多數(shù)學(xué)生雖然經(jīng)過中學(xué)和大學(xué)階段幾年的英語學(xué)習(xí),已初步掌握了一些基本的語法規(guī)則和用法,但他們的語法知識掌握一般甚至零亂,缺乏系統(tǒng)性。2.從調(diào)查中得知師生對語法學(xué)習(xí)地位的認識存在誤區(qū),大部分同學(xué)和老師不重視語法的學(xué)習(xí)和教授。60.7%的學(xué)生認識到語法學(xué)不好的原因是自己不重視,65.2%的學(xué)生認為老師不重視或基本不重視語法教學(xué),55.6%的學(xué)生居然認為通過訓(xùn)練口語和寫作是學(xué)習(xí)語法的最好方法。筆者認為這主要是由當(dāng)前流行的交際教學(xué)法側(cè)重外語學(xué)習(xí)的交際能力而忽視語言能力的培養(yǎng)所導(dǎo)致的。很多教師認為學(xué)生在中學(xué)時期已經(jīng)學(xué)過語法知識,并且已具備認知和自學(xué)能力,可以自學(xué)和對照參考答案做語法練習(xí),不需要答疑和重點輔導(dǎo);加之課時,少為完成教學(xué)計劃內(nèi)容,難免對語法教學(xué)漫不經(jīng)心。另外,因為四、六級考試題型的變化導(dǎo)向,學(xué)生為了順利通過考試,把大量時間花在精讀課程學(xué)習(xí)和詞匯記憶上,一味追求考試通過率和口語交際能力的培養(yǎng),而忽略基礎(chǔ)語法的深入學(xué)習(xí)。雖然取得一些成績,但對于一些復(fù)雜句、長句難以理解,口語表達時只是一些簡單單詞和詞組的堆砌。連簡單的請假條、求職信、個人簡歷和感謝信都不會寫,更談不上與外方工作人員進行成功的口頭交際。語言學(xué)家Canale和Swain(1980)認為交際能力包含四個方面:語法能力(grammatical competence)、語篇能力(discourse competence)、社會語言能力(sociolinguistic competence)和策略能力(strategic competence)。其中首要的就是語法能力的培養(yǎng),即能掌握語音、語法、詞等語言形式,能辨別、組織合乎語法的句子。這就說明交際是在已具備了一套具體語言規(guī)則的基礎(chǔ)上進行的,學(xué)習(xí)者只有熟練掌握了該語言形式、語法知識和規(guī)則后,才能正確使用它們并發(fā)展語言創(chuàng)造能力。
英語和漢語是兩種截然不同的語系,前者是表音文字,有詞形變化,句子成分之間要通過一定的詞法和句法形式連接。后者是表意文字,句子成分之間靠意義連接,很少使用連接詞,也沒有詞形變化。英語語法教學(xué)正是根據(jù)英語語言的這一特點,教給學(xué)習(xí)者一套語言符號系統(tǒng)和必要的遣詞造句的規(guī)律性知識,結(jié)合自身的認知能力,學(xué)習(xí)者能把握目的語的基本結(jié)構(gòu),認識語言現(xiàn)象和英語語言的基本規(guī)律,從而規(guī)范自身的語言行為,提高表達的準確性。否則,學(xué)習(xí)者(如中國留學(xué)生)即使在英語環(huán)境中,聽說能力得以提高,但語法概念不強,在進行學(xué)術(shù)內(nèi)容的書面表達和口頭陳述時也難免出現(xiàn)種種錯誤。P.Balcom指出,語法教學(xué)至少在以下三方面起作用:(1)使輸入更容易理解,可使學(xué)習(xí)者接觸的語言系統(tǒng)化,由淺入深地對語言進行分級處理。(2)語法知識能幫助學(xué)生把接收的語言信號分解成可理解的語言單位。(3)能夠幫助學(xué)生證實自己對目的語與語法的不自覺假設(shè)。大學(xué)生已具備較豐富的知識,有較強的理解和分析能力,因此在外語學(xué)習(xí)的過程中,一定的語法知識可以幫助他們指導(dǎo)語言實踐,提高自學(xué)能力,進行可持續(xù)學(xué)習(xí)。與國內(nèi)目前高考改革呼吁取消英語、削弱英語地位的形勢相反,根據(jù)本次調(diào)查結(jié)果和分析得知,很有必要加強大學(xué)英語教學(xué)中的語法教學(xué)。筆者認為可以從以下方面嘗試著手進行。
1.端正認識,增強語法意識。語法知識在英語的重要地位不言而喻。要改變目前大學(xué)語法教學(xué)被忽略的局面,首先要從認識上重視語法知識,重視語法教學(xué),充分認識到大學(xué)階段的語法學(xué)習(xí)是學(xué)生最后一次系統(tǒng)學(xué)習(xí)語法的機會。透徹理解《大學(xué)英語教學(xué)大綱》對基礎(chǔ)階段的語法教學(xué)提出的基本要求:鞏固和加深基本語法知識,提高在篇章水平上運用語法知識的能力。認識到語法規(guī)則是語言的基礎(chǔ),是語言能力要素之一。師生都要不局限于眼前語法習(xí)得,追求短期的語法遣詞造句運用,而是要把語法的學(xué)習(xí)作為長期英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)來看待。同時學(xué)習(xí)語法時要充分發(fā)揮主觀能動性,把語法學(xué)習(xí)從感性認識上升到理性認識的層面,采取適當(dāng)?shù)姆椒ㄟM行教授和學(xué)習(xí)。
2.教材、課時改革。針對目前大學(xué)課時少、內(nèi)容多,教材不講或很少講語法的情況,相關(guān)職能部門應(yīng)該組織人力物力有針對性地編寫適合我國大學(xué)生學(xué)習(xí)的英語教材,注意引進國外先進的語法教學(xué)思想,注重語法與培養(yǎng)閱讀理解、寫作能力相結(jié)合。另外,在課時設(shè)置方面要認識到語法在英語教學(xué)中的地位,盡量保證語法課的教學(xué)時間。同時采用選修、課后輔導(dǎo)與自學(xué)等方式,靈活多樣地保證語法教學(xué)的質(zhì)和量,從而使得學(xué)生夯實語法基礎(chǔ),提高語言運用能力。
3.教學(xué)模式、方法的改革。傳統(tǒng)的語法教學(xué)基本只單純地灌輸語法條目并進行語法分析,教授的語法內(nèi)容往往缺乏語境、脫離語篇范圍,僅停留在句子層面,學(xué)生一旦進行獨立的閱讀和寫作時,就會發(fā)現(xiàn)所學(xué)語法難以發(fā)揮作用,久而久之,對語法學(xué)習(xí)就失去了主觀能動性。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論指出:語言建構(gòu)的過程是一個對外部信息收集、加工、反饋及調(diào)整的過程,每一位學(xué)生都是主動且有能力的學(xué)習(xí)者。語法課堂教學(xué)中,教師需要喚起學(xué)生的語法意識,梳理已有知識,進一步介紹新知識并指導(dǎo)他們學(xué)會歸納總結(jié),對語法形成系統(tǒng)的認識。比如在每個語法點講解前,要求學(xué)生分組合作,在各種教材中搜集含有此語法項目的例句,并進行識別整理和歸納。在課堂上要求學(xué)生根據(jù)自己掌握的該語法點知識發(fā)表意見,讓他們相互糾正、補充,然后教師做必要的答疑和補充講解,完成事先精選的各類習(xí)題,如多項選擇、單句改錯、句型轉(zhuǎn)換、詞語聯(lián)句等,加深對語法知識的理解和運用。通過此類合作學(xué)習(xí)的方式使問題得到解決,完成知識的構(gòu)建和語法能力的培養(yǎng)。
通過以上調(diào)查分析得知語言運用離不開語法知識,語法教學(xué)在外語教學(xué)中始終是一項不可或缺的重要內(nèi)容。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師要更新觀念,改進教學(xué)方法和思路,采取靈活多樣的教學(xué)形式活躍課堂氣氛,調(diào)動學(xué)生語法學(xué)習(xí)的積極性,使語法教學(xué)向更科學(xué)、更完善的方向進一步發(fā)展。
參考文獻:
[1]束定芳.外語語法教學(xué)與外語教學(xué)語法[J].外語界,1992,01.
[2]胡壯麟.關(guān)于英語語法教學(xué)的再認識.全國大學(xué)英語教學(xué)研討會學(xué)術(shù)委員會.中國大學(xué)英語教學(xué)論叢書(上)[M].外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[3]王晚霞.論大學(xué)英語語法教學(xué)的地位和作用[J].四川外語學(xué)院報,2001,(4).
[4]范曉航.建構(gòu)主義指導(dǎo)下的英語語法能力培養(yǎng)研究[J].科教文匯,2009,07(下).
[5]余舟.論大學(xué)英語語法教學(xué)的必要性和可行性[J].景德鎮(zhèn)高專學(xué)報,2011,09.