淺議大學英語教學中的語用失誤及對策
文/雷唯蔚
摘要:隨著我國政治、經濟水平不斷提高,綜合國力增強,對外的交流逐漸增多,這對于大學生語用能力的水平提出了更高要求。大學英語教學內容的重點包括語言能力和語用能力兩方面,但是,往往受制于課時和班級的限制,很多大學仍然把語言能力培養放在重點,忽略語用能力培養。這就導致學生在國際文化交流中出現許多語用錯誤,不利于交流。本文主要就當今大學生英語語用能力水平整體狀況,分析出現語用失誤的原因,提出了減少語用失誤的對策,加強大學生在英語語用能力,促進大學生全面發展。
關鍵詞:語用失誤;大學英語教學;對策
中圖分類號:H319文獻標志碼:A
隨著世界全球化進程的加快,國際之間的文化交流不斷增多,競爭日趨激烈,這就對大學的語用交際能力提出了更高的要求。提高英語語用能力水平,減少日常交流中的語用錯誤,就變得至關重要。但是,很多大學英語教師在教育教學中,把語言知識教學放在首位,對語用能力的培養不加以重視,導致學生在日常交流時,經常會出現語用錯誤,降低我國大學生的整體英語水平。
一、當前大學生英語交流出現的問題
我國大學英語教學的重點是詞匯、語法的講解和語言知識的傳授,忽視了語言能力的應用。一味強調語言的形式,淡化語用功能。導致很多學生所寫的句子表面看起來正確,實際上與準確的含義相差很多,在日常交往中,會出現很多不必要的失誤。學校把學生通過英語技能考試,作為衡量學生英語水平的標準,導致學生在學習中,過于的重視詞匯和語法,考試前死記硬背的現象也是常見。即使學生通過了大學四級考試,但是,沒有真正把英語用到日常交際中,不利于大學生英語能力的提升。
二、導致語用失誤的諸多因素
(一)受本國語言的影響
由于每個國家所處地理位置不同,造就了各個國家風格迥異的文化背景,這對人們的說話習慣造成了一定的影響。當人們學習新的語言時,經常會受到本國語言的影響。按照本國語言的習慣去學習外語,降低語用能力。
(二) 價值觀念和風俗習慣的差異化
產生語用失誤的一個非常重要的因素,就是價值觀念的差異化。在語言交流中,很多人對其它國家的社會文化缺少了解,經常以本國的思維方式,價值觀念作為主體,導致出現了許多不正確的行為。
中外不同的風俗習慣對語音交流也產生重大的影響。對于交際雙方本國的社會習俗不了解,則會造成很多誤解。例如,中國人見面聊天都會談及年齡,子女等問題;西方人就會將這些看成個人隱私,不會輕易說出口。
(三) 傳統的教學觀念
傳統的大學英語教學模式,側重語法和詞匯的教學,忽視學生語用能力的培養,導致很多學生英語交流能力非常差,與外國人進行簡單的日常對話都非常困難。以教師為主體,“填鴨式”的教學手段,不利于學生提高自己的英語水平,導致學生交流能力較弱,產生語用錯誤。
三、大學英語教學中減少語用失誤的對策
(一)減少母語干擾,強調語用規則
阻礙語用能力的提升,一個重要的因素就是本國語言的干擾,教師應當對學生進行指導,減少母語的干擾。教師可以采用信息化媒體教學,加大課堂的信息量,并且列舉大量實例,讓學生全面理解母語與外語之間的差異,采用最大的限度排除,為學生提供優異的交際環境。
英語教學的目標是讓學生在日常學習和生活中,能夠靈活運用英語。因此學生必須掌握語言的使用規則,例如,禮貌原則,會話原則等。通過對語用原則的了解,加深學生對英語的認識程度,減少學生在實際交流中出現的語用失誤。
(二) 重視情景教學,培養學生語感
語言教學應該把語言知識的講解,和英語交流技能的培養結合起來。在教育教學中應該為學生創造情景,充分利用自己的語言知識,讓學生真正的融入到課堂教學中。通過課堂討論,英語沙龍等活動,給學生提供一個語言交流的環境。
教師還應該在課上播放英語電影、英語歌曲,提高學生對于英語的敏感性,讓學生試著跟讀電影中的對白,培養學生的語感。
(三) 加強學生語用意識
教師應該根據每個學生的實際情況,因材施教。改變教學觀念,采取多元化的教學方法,加強英語文化背景內容的講解,例如要介紹西方國家風俗習慣、社會文化等,以此激發學生學習興趣;同時要鼓勵學生在課后閱讀英語經典小說,充分激發學生的學習潛力,讓學生自主參加交流活動,提高語用能力。
英語教師應把學生放在教育教學的主體地位,把提高學生的語言技能作為教學的目標,要引導學生積極參與課堂的實踐活動。改變傳統被動的學習方式,鼓勵學生多說、多看,讓學生能夠把英語應用到實際中。
結語
英語作為一門語言工具,在國家交流中發揮重要的媒介作用。大學英語要求學生必須應用學到的英語語言知識,成功的進行交流,把語言知識與語言應用相結合。基于此,在大學英語的教育教學中,教師不能只重視語言知識學習,更應該培養學生聽、說、讀、寫的技能,使學生的語用能力達到大學英語標準水平。同時,教師應該對學生進行指導,減少語用失誤,促進大學生進行英語日常交流。
(作者單位:樂山職業技術學院)
參考文獻:
[1]何瑩瑩.語用失誤與大學英語教學.安徽文學(下半月),2014(07).
[2]劉佳,高穎.淺析語用失誤與大學英語教學對策.科技信息,2010(27).
[3]蔡燕芬.母語遷移下的補缺假說與大學英語教學中的語用失誤.成功(教育),2013(16).
[4]錢珊.跨文化交際中的語用失誤與大學英語教學.西南農業大學學報(社會科學版),2013(01).
[5]俞月萍.大學英語教學中語用失誤分析及對策.喀什師范學院學報,2014(06).