王加為 侯莉萍 李珊
摘 要:美軍為了提高外語水平和跨文化交際能力,從長遠規劃、制定外語水平和跨文化交際能力量表、設立全軍語言水平考試、設置外語水平獎勵機制等方面入手采取了一系列措施,對我軍外語教學很有啟示。根據我軍外語教學現狀和與美軍的差距,提出了針對性建議,包括上層重視、統一水平考試和設立與外語掛鉤的獎勵機制。
關鍵詞:語言水平量表;外語與文化戰略;外語水平;跨文化交際能力
中圖分類號:G718 文獻標識碼:A
外語水平和跨文化交際能力是衡量總體外語水平的兩個杠桿。對比中美兩國在提高軍隊外語水平和跨文化交際能力上的態度和策略,可看出我軍外語教學上的差距,有利于高層重新審視外語在軍隊的地位。
一、美軍提高外語水平和跨文化交際能力的策略
2009年8月,奧巴馬總統在會見對外作戰老兵時明確表示:“21世紀對軍事力量的衡量不僅體現在部隊使用的武器上,還表現在他們所說的語言和他們所了解的文化。”美軍曾因本國的語言優勢而輕視外語并嘗到了惡果。針對這種情況,美軍做出了巨大努力最終扭轉了這一局面。
(一)制定長遠規劃
在對阿富汗、伊拉克采取一系列軍事行動之后,美軍認識到外語水平和對外國文化的了解在軍事行動中的重要作用。美國人認為,美軍在軍事行動中暴露出在外語方面的極大缺陷且美國陸軍缺乏懂外語的未來領導人。為了提高作戰能力,美軍將提高外語水平的主體放在下士與軍士長之間的人群上,同時針對軍官制定了領導者培養規劃。這些長遠規劃有:2011年的“陸軍文化與外語戰略”、2009年的“陸軍領導人培養戰略”和“陸軍訓練戰略”。另外美軍還與伙伴國家合作建立了陸軍輪換制度,讓官兵有一個直接沉浸于外語的環境。
(二)制定統一的語言水平量表和跨文化交際能力量表
20世紀50年代,美國為了擴大影響不斷向海外派出軍事人員。為了衡量這些人的外語水平,國防部與陸軍采用“跨機構語言圓桌會議”(ILR)制定的“ILR 語言水平量表”作為外語水平的測量標準,將語言水平分為0~5級。0級表示對該語言不了解;5級表示達到母語水平或者受過非常好的外語教育。水平超過某一級但沒有達到上一級的水平,用“+”號表示,如語言水平接近母語水平的人,其水平為4+。美國陸軍和國防部通過“國防語言水平測試”作為檢驗官兵外語水平的手段。表1是“ILR 語言水平量表”對外語水平的描述:
通過統一的外語水平量表,可對美軍人員外語水平按統一標準進行分級,有利于根據任務性質和外語水平進行人員分配。此量表不僅成為日后眾多語言水平量表的濫觴,而且通過幾十年的完善和修訂,又于2011年4月衍生出跨文化交際能力量表。這個量表將跨文化交際能力分為場合交際、文化差異理解、有效完成交際任務、舉止是否得當、是否了解外國禁忌和交際能力的運用等幾大塊,將跨文化交際能力分為0~5級,0級表示沒有跨文化交際能力,4和5級表示達到了高級專業能力和優秀專業能力。這個跨文化交際能力量表大大提高了人員分配的績效。
(三)設立全軍統一的語言水平考試
美軍有一個全軍統一的語言水平考試,叫做“國防語言水平考試”(DLPT),由國防語言研究院負責出題,每年由美國國防部組織考試。該考試考查學生在真實場景中對外語的操控能力。DLPT的考試成績,根據ILR語言水平量表分為0~3級,某些外語分為0~5級。各個軍種會根據崗位需求、相關外語的難易程度和操此種語言的人數規定本軍兵種官兵必須達到的外語水平,如美軍軍事情報分析人員要求達到L2/R2級(L表示Listening,R表示Reading),對speaking則一般不做要求。
(四)針對軍人設置外語水平獎勵機制
美國防部制定了一個外語學習獎勵機制,對官兵發放外語水平津貼(FLPP),官兵在達到崗位最低外語水平要求之后,如超出此水平則可每月得到一筆獎勵津貼,級別越高,獎勵津貼就越高:
通過外語水平獎勵機制,官兵的晉級、任務分配都與其外語水平和跨文化交際能力掛鉤,成為官兵追求個人成功的強大推動力。
二、我軍外語教學的現狀
隨著軍隊實戰化要求的提高和對外交流的增多,軍隊外語教學的不足日益明顯。以裝備學院外語教學為例,目前外語教學主要是研究生英語教學,從2013年開始,將英語課程整合為綜合英語、英語寫作、科技文獻閱讀等三個模塊,閱讀、寫作的份量明顯加大,雖然為提高學生的科研能力做好了鋪墊,但問題有很多:
(一)沒有軍隊特色和針對性
沒有軍隊特色和崗位針對性,學生畢業后對本專業英語詞匯有一個長期熟悉、積累的過程,增加了從一般英語使用者到專業使用者的轉化時間,不利于學生快速進入科研角色。
(二)英語教學內容中缺乏跨文化交際類課程
缺乏跨文化交際類課程,使外語教學的兩個目標,即一般英語知識和跨文化交際能力的掌握缺失一半,或將成為未來軍事交流或駐外軍事活動的一大障礙。
(三)文獻閱讀針對性不強
研究生課程設置中雖有科技文獻閱讀,但沒有突出“文獻”的特性,對高一級英語課程(即研究生論文寫作和博士生科技論文寫作)起不到鋪墊作用,沒有達到科技文獻閱讀課程的設置初衷。
(四)對英語教學的重視程度嚴重不足
目前外語被列入“其他學科”,在職稱評定、進修學習、科研項目立項等方面受到嚴格限制。英語教學實際上處于一種邊緣地位,與美軍對外語的重視形成了鮮明對比。
三、建議
(一)上層重視
從非外語類軍校的實際情況來看,外語在整體軍事教育中并不占重要地位,因此需要領導者轉變思想,重視外語教學,為全軍外語水平的提高加油打氣。
(二)設立統一的全軍外語水平考試
我軍沒有統一的外語水平考試機制,而是以地方考試為考查尺度,不利于統一衡量官兵的外語水平和橫向對比。
(三)設立外語水平獎勵機制
我軍除了院校考試中的外語課程考試,官兵一般只是為了評職稱或升學才去學習外語,因此積極性并不高。建議建立采取一種長期獎勵機制,將外語水平與工資、津貼掛鉤。
(四)院校外語教學中設置跨文化交際類課程
學員至少要選擇一門跨文化交際類課程。可以選修課的方式為學生開設英美概況、跨文化交際等課程。
(五)切實實現外語學習的良好銜接
目前學員在校期間的外語學習存在不銜接的現象,出校后的外語學習也基本處于空白。建議對官兵實行輪訓,對其外語訓練提出指標性要求。
四、結語
美軍為提高官兵外語水平和跨文化交際能力所采取的措施,對我們很有啟發。由于實戰化的形勢要求,我軍官兵必須具備必要的外語和跨文化交際能力,因此外語教育不但不能弱化,而且還要加強。
參考文獻
[1]奧巴馬.“Obamas Address to Veterans”,New York Times, August 17,2009.
[2]邁克爾·文恩[著],知遠,杜和編譯.中國網china.com.cn,http://zm8. sm.cn/?src=http%3A%2F%2F, 2011年9月6日.
[3]韓寶成.國外語言能力量表述評[J].外語教學與研究,2006,(6).
[4]David Jewell,Sustaining Foreign Language and Cultural Competence Among U.S.Army Officers,Master of Strategic Studies Degree thesis of U.S. Army War College,2012.