摘 要:由于“副”和“幅”是一對形近量詞,所以很多留學生在使用時經常出現偏誤。本文通過分析留學生使用“副”和“幅”時出現的偏誤,揭示二者的差別,找出規律,并提出針對性的教學策略,以期能夠對教學實踐提供有效的參考。
關鍵詞:量詞 偏誤 教學策略
量詞的用法是對外漢語教學中的重點和難點。“副”和“幅”是一對字形極為相似的量詞,如果留學生不了解二者使用的條件以及搭配對象的特征,就很容易出現偏誤,導致達不到預期的學習效果。
一、“副”和“幅”的字義及語義特征對比
(一)“副”和“幅”字義及語義特征對比
許慎在《說文解字》中提到“副”和“幅”的字義:“副,判也”①。副,從刀,畐聲,是“剖開裂開”之義,是指將一件物品分成兩半,但合起來又是一個整體,這樣又引申出“成雙”“成套”義?!胺?,布帛廣也。”②幅,從巾畐聲,本義是用來指布帛、呢絨的寬度,后被借用作量詞。通過字義,我們可以得知二者的語義特征不同,“副”主要與那些成雙成套的物體搭配,而“幅”是用來計量布帛、呢絨以及類似的橫幅、圖畫、標語等平面物體。
(二)“副”和“幅”搭配對象的對比
1.“副”的搭配對象一般是成雙成對的,可以一分為二,也可以合二為一,如:一副手套、一副筷子、一副對聯?!胺钡拇钆鋵ο蟮奶攸c一般具有平面性,可以承載圖畫、文字等,如“一幅畫”“一幅地圖”等。
2.“副”的搭配對象還可以是成套的東西,如:一副象棋、一副茶具、全副武裝;而“幅”的搭配對象還可以是“布帛”“呢絨”的替代品,如:一幅玻璃窗、一幅相框等?!?br>