摘 要:黔東南方言屬于西南官話,副詞“本、多、很”的用法不同于普通話,也不同于其他西南官話。這些特殊用法是語言接觸過程中產(chǎn)生的語法演變現(xiàn)象,演變機制為語法借用和語法復制。
關(guān)鍵詞:西南官話 "黔東南方言 "副詞 "語言接觸
貴州省黔東南苗族侗族自治州地處黔、湘、桂交界地帶,東鄰湖南懷化,南接廣西柳州、河池,西連貴州黔南,北抵貴州遵義、銅仁。轄1市15縣:凱里市、麻江、雷山、丹寨、黃平、施秉、鎮(zhèn)遠、三穗、岑鞏、天柱、錦屏、黎平、從江、榕江、臺江、劍河縣。黔東南有苗族、侗族、漢族、水族、瑤族等35個民族。2004年底全州總?cè)丝?38.5萬人,少數(shù)民族人口353.4萬人,占總?cè)丝诘?0.59%,其中苗族180.53萬人、侗族138.9萬人,分別占總?cè)丝诘?1.17%和31.68%。[1](P12)
按照《中國語言地圖集》(2012年),黔東南方言屬西南官話。由于黔東南各縣市都是漢族與少數(shù)民族雜居的地區(qū),漢語方言與苗、侗等民族語言長期密切接觸,使得黔東南方言一定程度上受到不同民族語言的影響,與普通話和其他西南官話有一定的差異。本文所討論的副詞“本、多、很”的特殊用法便是其中之一。文中未標明出處的例句均來自筆者的田野調(diào)查,引用他人的例句則注明出處。不易理解的方言均用括號標出普通話的讀者。
一、副詞“本”的用法
普通話的副詞“本”用在動詞前面,表示“原先、先前”和“按道理就該這樣”[2](P61),比如“我本想幫他寫作業(yè)的,后來還是沒寫|學生本應(yīng)以學業(yè)為重”,不過“本”的書面色彩較重,口語常用“本來”。從江和榕江二縣,“本”也有這樣的意義,且使用頻率較高,例如:我血壓本沒得弄(這么)高的嘛|我本沒(不)敢講的啊,后來才敢|我本想在這邊修房子的|田本分把(給)哥種的,兩個老弟又來爭|我們本是熟悉的,有點親戚關(guān)系。……