畢文君

——以中國八十年代小說的域外解讀為例
畢文君
自“新時期文學”被作為描述當代文學重新煥發生機的命名開始,八十年代的文學連同對它的研究、評論與探討都成為當代文學至今也無法規避的重要實績,其中八十年代的小說無論在創作還是研究抑或批評的層面尤其顯得突出。隨著文學時空的展開與觀察視角的拉開,對某一時代文學的再回顧以及基于更多參照系的探察成為當代文學研究中越來越受到關注的研究取向。這里面既有再解讀、知識考古等研究方法的采納與借鑒,也有八十年代文學思潮的認真爬梳下對具體作品發表之時所遭遇文壇景況的細描與呈現。這些研究問題的介入理路立足于八十年代文學的歷史時空,顯現了對那段文學輝煌時期的持續關注。然而,八十年代的小說其影響遠不止于一九八○—一九八九年這一具體的歷史時段,它的前后延展性是不能被忽略的。同時,時間上的綿延性也帶來了地域上的延伸性。隨著中國當代文學被越來越多地翻譯與介紹到海外,不同評價參照系的引入毋庸置疑是能夠深入探察中國當代小說發展與走向的視角。就中國八十年代小說的域外評價與解讀而言,大致可以看到如下的情況,即:在不同文化背景、語言傳統的浸潤下,形成了基于不同知識結構的小說評價范本。一方面,是以英美語言文學為主要評價視點的……