999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談記者招待會中漢英口譯的基本原則及基本素質

2015-01-29 09:49:54姜仁基
2014年36期

姜仁基

摘要:隨著國際合作的加深,記者招待會也變得日趨頻繁。而在記者招待會中,會議發言人經常引經據典,妙語連珠,這給觀眾帶來聽覺享受的同時也在考驗著口譯員的漢英口譯能力。既要忠實原語,又要讓譯語通俗能懂,針對特殊句式還要進行調整。考慮到記者招待會這一國際場合的重要性,口譯員在處理漢英口譯時應具備基本素質和基本原則。

關鍵詞:漢英口譯;記者招待會;素質及原則

一、漢英口譯的難點

(1)文化差異造成了漢英口譯的不完整性

不同的人文歷史,迥異的地理環境,養育了東西方兩種不同的文化。數千年的文化沉淀,讓東西方人的骨子里對事物有著不同的理解。因此,在漢英口譯時,譯員常有一種把一本書剪成光盤的感覺,有些精彩句子,精妙詞匯,無論怎么譯,都難以完全呈現漢語的意思。漢語,是中華文化的瑰寶,可以坦率的講,有些漢字是不可譯的。比如說“歸”這個字。你不能用簡單的“return或者“go back來覆蓋這個漢字的全部含義。“歸”這個字除了簡單的位置變化外,還包含著對故土的思念,對親人的掛念。春草明年綠,王孫歸不歸? 臨行密密縫,意恐遲遲歸。這些朗朗上口的詩句,折射了“歸”這個字的文化內涵。而記者招待會中,因為時間關系,譯員不可能長篇大論的解釋單個漢字。就只能用return,或者go back來帶過了。翻譯“回歸時也只能說return to Chinese Sovereignty至于那深層的美,只能滋潤在漢語聽眾的心里。

(2)常識缺失造成了漢英口譯的困難

漢英口譯時,另一個難處就是發言人經常會說一些含有文化常識的句子。……

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 成人毛片在线播放| 久久香蕉欧美精品| 日韩精品欧美国产在线| 久久精品电影| 激情综合网激情综合| 青青草一区| 乱码国产乱码精品精在线播放| 亚洲天堂.com| 精品自窥自偷在线看| 欧美性色综合网| 免费高清a毛片| 精品国产www| 青青青伊人色综合久久| 中文字幕亚洲专区第19页| 精品久久久久成人码免费动漫 | 影音先锋丝袜制服| 欧美一区二区三区香蕉视| 国产精品亚洲天堂| 日韩小视频在线播放| 国内a级毛片| 97视频免费看| 九九精品在线观看| 毛片免费试看| 2020国产精品视频| 欧美在线导航| 高清乱码精品福利在线视频| 女高中生自慰污污网站| 亚洲人成网18禁| 久久久久国产一区二区| 欧美精品影院| 欧美福利在线播放| 亚洲欧美精品日韩欧美| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91 | 狠狠亚洲五月天| 亚洲成人www| 成人av专区精品无码国产| 日韩av高清无码一区二区三区| 亚洲福利视频一区二区| 免费午夜无码18禁无码影院| 在线日韩日本国产亚洲| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 视频二区国产精品职场同事| 无码精品一区二区久久久| 日本道中文字幕久久一区| 欧美国产视频| 亚洲天堂网在线视频| 欧美精品1区| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 欧美日韩另类在线| 亚洲色图另类| 成人在线观看不卡| 99在线免费播放| 日韩毛片基地| 中文字幕有乳无码| AV不卡在线永久免费观看| 久久综合婷婷| 国产精品制服| 伊人久久婷婷五月综合97色| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 福利在线不卡一区| av尤物免费在线观看| 四虎永久免费在线| 亚洲一区二区视频在线观看| 成年人免费国产视频| 99re精彩视频| 国产精品三区四区| 青青操视频在线| 国产成人三级| 久久综合伊人 六十路| av在线手机播放| 国产区在线观看视频| 欧美中文一区| 成人午夜久久| 午夜视频www| 亚洲黄色激情网站| 国产人成乱码视频免费观看 | 草草影院国产第一页| 免费国产在线精品一区| 久久人妻xunleige无码| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 综合亚洲色图| 无码一区中文字幕|