【摘 要】《詩經(jīng)·召南·鵲巢》這首詩歌中“鳩”鳥的形象歷來受到學(xué)者的爭議,因而,引出了對該詩詩義的不同理解。本文首先從“鳩占鵲巢”這個(gè)成語的發(fā)展演化入手,例舉了古今學(xué)者對這首詩的理解,并加以質(zhì)疑。最終本文的出結(jié)論,理解詩歌要從作者最初的本義出發(fā),這首詩中“鵲”就代表“君子之德”,“鳩”則代表“夫人之德”,整首詩就是寫結(jié)兩姓之好的婚禮詩歌。
【關(guān)鍵詞】《詩經(jīng)》;鵲;鳩;鳩占鵲巢
《詩經(jīng)·召南·鵲巢》中詩文如下:
維鵲有巢,維鳩居之,之子于歸,百兩御之。
維鵲有巢,維鳩方之,之子于歸,百兩將之。
維鵲有巢,維鳩盈之,之子于歸,百兩成之。
一、“鳩占鵲巢”詞義的發(fā)展
讀罷此詩,讓人的感覺就是這是一首與婚嫁有關(guān)的詩歌。作者用了重章疊句的方式,用“鵲”與“鳩”起興,描寫了盛大的婚禮場面。不過,用我們今天的視角一看,立刻就會(huì)產(chǎn)生一種疑問,那就是我們熟知的一個(gè)成語“鳩占鵲巢”是一個(gè)明顯的貶義詞,為何在兩千多年的周代描寫婚禮的場面卻要用“鵲”和尤其是“鳩”來起興呢?
關(guān)于“鳩”的記載,《毛詩傳》中曰:“鳩, 釾鳩,秸鞠也。鳩不自為巢,居鵲之成巢。”《禽經(jīng)》上是這樣說: “鳩, 蜀謂之拙鳥,不善營巢, 取鳥巢居之, 雖拙而安處也。”所以我們認(rèn)為 “鳩”是一個(gè)不勞而獲的意象, 在生存競爭中, 它不僅占有鵲巢, 而且將鵲卵推到地下摔碎, 而將自己的卵生在新占據(jù)的巢里, 自己逍遙自在, 而讓鵲為自己養(yǎng)育后代。因而 “鳩占鵲巢”這個(gè)成語成為一個(gè)貶義詞語也就不足為奇了。
那么,讓我們來看一看“鳩占鵲巢”這個(gè)成語發(fā)展的具體的過程。我們從漢代到明國的文學(xué)作品中找出關(guān)于這個(gè)成語的使用:
1、鵲巢柳樹,鳩奪其處,任力德薄,天命不佑。——《焦氏易林》
2、遼東太守公孫康,本襄平人,武威將軍公孫度之子也。當(dāng)日知袁熙、袁尚來投,遂聚本部屬官商議此事。公孫恭曰:“袁紹在日,常有吞遼東之心;今袁熙,袁尚兵敗將亡,無處依棲,來此相投,是鳩奪鵲巢之意也。——《三國演義》
3、跖犬吠堯,吠非其主;鳩居鵲巢,安享其成。——《幼學(xué)瓊林》
4、張孝基說道:“多蒙岳父大恩,但岳父現(xiàn)有子在,萬無財(cái)產(chǎn)反歸外姓之理。以小婿愚見,當(dāng)差人四面訪覓大舅回來,將家業(yè)付之,以全父子之情。小婿夫妻自當(dāng)歸宗。設(shè)或大舅身已不幸,尚有舅嫂守節(jié),當(dāng)交與掌管,然后訪族中之子,立為后嗣,此乃正理。若是小婿承受,外人必有逐子愛婿之謗。鳩僭鵲巢,小婿亦被人談?wù)摚@決不敢奉命!”——《醒世恒言》
在相當(dāng)長的一段歷史時(shí)期,這一組合出現(xiàn)的頻率并不算高。但鵲巢鳩居這個(gè)事實(shí)表達(dá)的貶義色彩自漢代就開始了。人們常以“鳩”占據(jù)“鵲巢”比喻得不當(dāng)?shù)弥蛘呔硬划?dāng)居之處,其意義差別不大,只是結(jié)構(gòu)尚未固定。[1]
但在古代的文獻(xiàn)記載中關(guān)于“鳩占鵲巢”的記載也不完全都是貶義的。《毛詩序》云:“鵲巢,夫人之德也,國君積行累功以致爵位,夫人起家而居有之,德如鳩乃可以配焉。”鄭玄《毛詩箋》言:“起家而居有之,謂嫁于諸侯也。夫人有均壹之德如鳩然,而后可配國君。”未熹《詩集傳》謂:“南國諸侯被文王之化,能正心修身以齊其家,其子女亦被后妃之化,而有專靜純一之德,故嫁于諸侯,而其家人美之。”
因此,我們可以下這樣一個(gè)結(jié)論:“鳩占鵲巢”這個(gè)成語經(jīng)歷了由褒義向貶義的變化過程,突變的轉(zhuǎn)折點(diǎn)是在漢代。發(fā)展至今日,這個(gè)成語已經(jīng)完全失去褒義的含義。
二、古今學(xué)者對這首詩的詩義的見解
對于這首詩詩義的理解古今學(xué)者見仁見智。整理一下幾種具有代表性的:
1、頌德說。這種觀點(diǎn)受《毛詩序》的影響最大。皆因《毛詩序》中云:“鵲巢,夫人之德也,國君積行累功以致爵位,夫人起家而居有之,德如鳩乃可以配焉。”后世學(xué)者如宋代朱熹,清代陳奐皆是持這種觀點(diǎn),期觀點(diǎn)前文已引用,在這里不再贅引。這種觀點(diǎn)有一定的意義。但是唯一不足之處在于對“鳩”這種鳥究竟有何種之德,為何有這種之德沒有解釋的很清楚,只是一味強(qiáng)調(diào)有德。
2、搶婚說。此說是郭晉稀先生提出的。郭先生在所著《詩經(jīng)蠡測》一書的首篇辨析《鵲巢》之詩義說:“我以為《鵲巢》一篇明明是寫的統(tǒng)治者對婦女的掠奪,是寫的搶婚。不過搶婚的時(shí)候,強(qiáng)盜飾以盛裝罷了。每章詩的前兩句,是用‘鵲巢鳩占’的寓言,比喻統(tǒng)治階級對婦女的掠奪。每章詩的后兩句是寫搶婚的時(shí)候強(qiáng)盜飾以盛裝。”對于郭晉稀先生的觀點(diǎn),是對傳統(tǒng)頌德說的一種質(zhì)疑。搶婚是我國上古時(shí)代曾經(jīng)存在的一種婚姻風(fēng)俗那是一群男子仗持暴力搶劫女性為配偶的野蠻婚姻。到了周代已經(jīng)形成“父母之命,媒妁之言”的固定形式。詩經(jīng)中很多詩篇都有提到這種形式,例如《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》中就有“匪我愆期,子無良媒”的詩句。
3、棄婦詩說。這是一個(gè)棄婦怨恨她的丈夫遺棄前妻而別娶新婦別寵新歡的詩。詩作者不但抒發(fā)了對鳩一樣占居自己家室的新婦的憤恨,尤其對丈夫用百輛盛車的熱鬧場面迎娶新婦的行為,表示出強(qiáng)烈的嫉妒和憾恨,同時(shí),這實(shí)際上也是對男權(quán)社會(huì)里,“癡心女子負(fù)心漢”婚姻現(xiàn)象的一種沉痛控訴,獲得了強(qiáng)烈的社會(huì)意義。[2]可是,《詩經(jīng)·曹風(fēng)·釾鳩》中的另一篇詩歌卻又是這樣說的:“釾鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結(jié)兮。”這首詩的含義也就是說,“鳩”這種鳥有一很重要的品性就是在喂養(yǎng)其眾多子女時(shí)能做到公正無私,不偏不厚。所以在同一部文學(xué)作品中不可能出現(xiàn)一個(gè)本體喻體,尤其不可能是一個(gè)本體對應(yīng)著褒貶不同的兩個(gè)喻體。
三、本文的觀點(diǎn)
對于文學(xué)作品,尤其是古代的文學(xué)作品,我們今天品鑒時(shí)很多時(shí)候是帶著今天的視角和價(jià)值觀念去評判的,這樣我們在理解的時(shí)候往往會(huì)走進(jìn)死胡同,而無法真正的理解作者的真正用意。所以站在作者當(dāng)時(shí)的立場上理解就會(huì)豁然開朗。
有證據(jù)說“鳩”是有德之鳥。《續(xù)漢書·禮儀志》記載:“仲秋之月,縣道皆案戶比民。年始七十者,授之以王杖,餔之糜粥。八十九十,禮有加賜。王杖長[九]尺,端以鳩鳥為飾。鳩者,不噎之鳥也,欲老人不噎。”這則記載說明:除了如《毛詩傳》中說鳩鳥養(yǎng)育子女平均如一,它的另一條美德就是反哺老鳥。如果說“撫幼哺老”是古代女子應(yīng)當(dāng)具備的美德的話,那么,《毛詩序》中說“德如鳩”也就不為過了。
還有《太平御覽》卷九二一引《風(fēng)俗通》曰:“俗說高祖與項(xiàng)羽戰(zhàn),敗于京索,遁草□薄中,羽追求之,時(shí)鳩正鳴其上,追者以鳥在無人,遂得脫。后即位異此鳥,故作鳩杖以賜老……故作鳩杖以撫老。”這則引語雖有漢代讖緯學(xué)說之嫌,但是,至少能說明在漢代初年“鳩”是一種吉祥的鳥。漢代出土的鳩杖也可以說明這點(diǎn)。漢代朝廷頒行賜杖之制,以法定形式將“養(yǎng)國老”的鳩鳥形象與杖相結(jié)合,明確定為尊老重孝的標(biāo)志。[3]
回到本詩中,我們在來看。作者用“鵲”起興,“鵲”代表君子“積行累功以致爵位”;后作者又用“鳩”起興,“鳩”代表有“撫幼哺老”之德的婦女。在迎婚時(shí)又有“百兩御之”、“百兩將之”、“百兩成之”盛大場面的支持,豈不快哉?
【參考文獻(xiàn)】
[1]趙立偉.“鳩占鵲巢”詞義的發(fā)展[J].學(xué)語文,2010(1).
[2]張劍.《鵲巢》詩義辨析[J].甘肅高師學(xué)報(bào),2001(4).
[3]傅亮.鳩杖及其起源初考[J].現(xiàn)代交際,2011(7).