【摘要】文章從漢語教學角度出發,從句法、語義、語用等角度對副詞“差不多”和“幾乎”進行了比較詳細的比較:句法上,在后面出現有否定副詞或否定形式時,對“幾乎”的選擇比“差不多”占優勢。語義上,“幾乎”比“差不多”表接近性的程度更高。語用上,“差不多”多用于口語,“幾乎”多用于書面語。“幾乎”有對極端情況的主觀上極端情緒的表現。
【關鍵詞】差不多 幾乎 句法 語義 語用 比較
【中圖分類號】H19【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)12-0056-02
一、引言
作為副詞時的“差不多”和“幾乎”是兩個意思相近的詞。不少語法解釋把 “幾乎”直接解釋為“差不多”,二者存在互釋的情況。二者確實有很多可以互換的地方:
奶奶的頭發差不多全白了。
奶奶的頭發幾乎全白了。
我差不多等了他一個小時了。
我幾乎等了他一個小時了。
對現有文獻資料的檢索顯示,到目前為止,未曾有研究性的專文對二詞的深入專門對比,只有對兩詞的分別研究討論。這對于二者的區分,還不能給人明晰的解釋,特別是對于漢語教學來說,有必要對二者進行進一步的比較(本文僅討論作為副詞時的“差不多”與“幾乎”的比較)。
二、已有的漢語教材中的說明
對“差不多”和“幾乎”的比較,一些對外漢語教材和參考資料對此有說明。
《漢語虛詞15講》(2007,P80)[1]指出:“差不多”作副詞時有表示“接近”的意思。常用在包含數量或程度詞語的動詞或形容詞詞組前,作狀語。也可以用在數量詞前,“幾乎”也是語氣副詞,有兩個意思:
1.差不多,非常接近。
2.表示某情況眼看就要發生而結果并未發生;差點兒,如:
他感到一陣頭暈,幾乎栽倒在地。
“幾乎”兼有“差不多”和“差點兒”的意思,“差不多”的意思更常用。后面常出現“每”“一”、名詞的重疊形式、“全”“遍”“所有”等表示周遍性的詞語,有強調作用。如:
他幾乎跑遍了全市大大小小的書店,也沒買到那本書。
該書對“差不多”和“幾乎”作的比較是:“差不多”和“幾乎”都可以表示“接近于發生或達到”的意思。但在用法上,“差不多”只能直接修飾一個肯定形式,“幾乎”卻不受這種限制。有時,“差不多”和“幾乎”可以共現在一個句子中:
宋副市長幾乎每次來差不多都要和他談到這個話題。
《漢語近義詞學習手冊》(P39)[2]指出 :二者都是副詞,表示非常接近,可以互換使用。如果是說話人不希望發生的事,表示沒有發生;如果是說話人希望發生的事,肯定形式表示沒有發生,否定形式表示發生了。
三、二者的對比
對作為副詞的“差不多”和“幾乎”的比較,僅散見于如以上一些對外漢語教材中,本文將二者的比較作詳細歸納總結。
3.1句法
從句法分布看,“差不多”一般少與“不”“沒”等否定副詞共現,而“幾乎”可以。如:
雨幾乎沒怎么下。
?鄢雨差不多沒怎么下。
上大學的時候,他幾乎沒向家里要過一分錢。
?鄢上大學的時候,他差不多沒向家里要過一分錢。
看這樣的漫畫書,孩子腦子里幾乎留不下一句完整的話。
?鄢看這樣的漫畫書,孩子腦子里差不多留不下一句完整的話。
在后面出現有否定副詞或否定形式時,對“幾乎”的選擇占優勢。
在無其他語境論元情況下,“幾乎”偏向于選擇否定式。
“差不多”在包含數量或程度詞語的動詞或形容詞詞組前,做狀語。
我們學校的學生差不多3900人。
一個假期就把學過的東西差不多都忘光了。
“幾乎”后面常出現“每”“一”、名詞的重疊形式、“全”“遍”“所有”等表示周遍性的詞語,有強調作用。
他幾乎跑遍了全市大大小小的書店,也沒買到那本書。
幾乎所有的小學生都會背誦這首詩。
“差不多”和“幾乎”可以共現在一個句子中:
宋副市長幾乎每次來差不多都要和他談到這個話題。
3.2語義
王鳳蘭(2006)[3]指出,副詞“幾乎”的第一個義項為“表示接近于某種數量大或者程度深的情況”,第二個義項為“表示接近于某種非尋常的狀況”。“幾乎”與“差不多”、“差點兒”語法意義也完全不同。由于“幾乎”有“表示接近于某種非尋常的狀況”的義項,因此語義上看,“幾乎”比“差不多”的接近程度更高。試比較:
我來中國差不多七個月了。
我來中國幾乎七個月了。
對比下列兩句:
我們學校差不多三分之二的留學生是韓國人。
我們學校幾乎三分之二的留學生是韓國人。
根據語感和經驗判斷,對于第一句來說,韓國人占的比例可能是百分之五十、百分之六十,而對于第二句來說,則可能占了百分之六十五、百分之六十六。后者的接近程度較前者高。比較下面這個二者共現的句子:
宋副市長幾乎每次來差不多都要和他談到這個話題。
宋副市長差不多每次來幾乎都要和他談到這個話題。
如果把二者互換,則給人以不合邏輯的感覺,“來”的次數不多,但“談話”的次數反而更多。
3.3語用
雖“差不多”既可用于口語,也可用于書面語,但偏于口語,與之比較“幾乎”偏向用于書面語,它在一些文學作品當中應用較多。當表現極端現象時,“幾乎”占選擇優勢:
這是典型的狼嗥,聲波擊穿了幾乎被冰凍住的空氣,在松果嶺中響起脆烈的回聲,震得西伯利亞針葉松上的積雪紛紛地跌落。(伊萬《西伯利亞七匹狼》)
試比較:
為了買一張演唱會的票,我差不多排了三個小時的隊。
為了買一張演唱會的票,我幾乎排了三個小時的隊。
試比較表示極端情況時二者的語氣輕重:
聽到這個消息,他幾乎要暈厥在地。
聽到這個消息,他差不多要暈厥在地。
“幾乎”有表示“非尋常的狀況”的意味,當表現極端情況情緒時,第一句的語氣比較重,偏向于有主觀意見;而第二句則比較輕,偏向于客觀描述。如果是說話人不希望發生的事,表示沒有發生;如果是說話人希望發生的事,肯定形式表示沒有發生,否定形式表示發生了。如:今天早上我~遲到了。(實際上沒遲到)
四、小結
本文對副詞“差不多”和“幾乎”進行了句法、語義、語用上的比較,現小結如下:
句法上,在后面出現有否定副詞或否定形式時,對“幾乎”的選擇比“差不多”占優勢。
語義上,“幾乎”比“差不多”表接近性的程度更高。
語用上,比較而言,“差不多”多用于口語,“幾乎”多用于書面語。“幾乎”有對極端情況的主觀上極端情緒的表現。
參考文獻:
[1]白曉紅,趙衛.漢語虛詞15講[M].北京:北京語言大學出版社,2007.80-83.
[2]牟淑媛,王碩.《漢語近義詞學習手冊》[M].北京:北京大學出版社,2004.39.
[3]王鳳蘭.談副詞“幾乎”[J].佛山科學技術學院學報(社會科學版),2006(6).80-83.
[4]馬箭飛等.《漢語速成口語》(第二版)基礎篇[M].北京:北京語言大學出版社,2006.167.