第一次聽到她,是在電影《驚情四百年》片尾的那曲《Love Song For A Vampire》,并知道了她叫安妮·藍妮克絲(Annie Lennox,1954— ),后來在網上看了1995年她在紐約中央公園的現場演出,當時腦海里飄過的是“這簡直就是英國梅艷芳?。⌒姨潧]錯過”。
藍妮克絲生于蘇格蘭的阿伯丁,從小父母就著重培養她對音樂的興趣,而她也展現出了過人的音樂天賦,17歲進入倫敦英國皇家音樂學院學習長笛與古典音樂。藍妮克絲會到飯館和酒吧兼職,與不同樂隊合作演出,深受聽眾們的喜愛。但直到遇到才華橫溢的Dave Stewart,加入The Tourists樂隊,后與Dave兩人組成舞韻合唱團(Eurythmics),她才真正做到了風靡整個八十年代,并影響了全球千萬搖滾及流行音樂樂迷。1990年,兩人決定分開各自發展。兩年后,藍妮克絲推出了首張個人專輯《Diva》,受到了廣泛的好評,之后也佳作不斷。至今她共贏得了八次全英音樂獎(BRIT Awards),四座格萊美獎,一座金球獎和一座奧斯卡獎,并因為音樂和慈善方面的成就在2011年上榜英國“新年榮譽名單”,被授予大英帝國勛章(OBE)。
這曲《Little Bird》選自藍妮克絲的《Diva》,重新出發的她或許正如勇敢跨出巢的雛鳥,是摔落在地還是振翅飛翔,總歸得試試、得選擇、得面對。人生也潛藏著各種期限、變數與機會,遇上了別輕易錯過,至少勇敢一試!
翻譯、賞析:lvsu
I look up to the little bird That glides across the sky He sings the clearest melody
It makes me want to cry It makes me want to sit right down
And cry cry cry, yeah I walk along the city streets So dark with rage and fear
And I...
I wish that I could be that bird
And fly away from here I wish I had the wings to fly away from here* But my my I feel so low
My my where do I go?
My my what do I know?
My my we reap what we sow They always said that you knew best
But this little bird’s fallen out of that nest now I’ve got a feeling that it might have been blessed
So I’ve just got to put these wings to test * For I am just a troubled soul
Who’s weighted...
Weighted to the ground Give me the strength to carry on
Till I can lay my burden down Give me the strength to lay this burden down down down yeah Give me the strength to lay it down
Repeat *
我看見天空中
一只小鳥飛過
他的歌聲如此清晰
讓我不禁想流淚
讓我不禁想坐倒在地
放聲大哭,沒錯
我走在城市的街道上
夜色里潛藏著暴力與恐懼
而我……
我多想像那只鳥兒一樣
飛離這里
我多想有一雙翅膀帶我飛離這里* 哎,哎,但我的心情糟透了