楊慶花
(中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院,山東青島,266100)
“禮貌作為一種社會現(xiàn)象,無論在哪一個語言集團都是存在的,這是一種普遍現(xiàn)象。”[1]作為人類社會文明的表現(xiàn)形式,禮貌的存在促進了人與人之間的和諧交流。禮貌分為兩種:禮貌行為(從行為行動角度來說)和禮貌言語(從話語的運用來說)。[2]對語用學(xué)而言,研究對象為禮貌言語。自20世紀70年代起,學(xué)者開始從語用的角度研究禮貌現(xiàn)象,相繼提出了不少與之相關(guān)的禮貌理論,具有重大影響的理論主要有Brown和Levinson的面子理論、Leech的禮貌原則,以及東方學(xué)者對禮貌的研究,如顧曰國的禮貌準則。雖然這些理論的提出極大地促進了學(xué)者們對禮貌言語的研究,但都無法普遍適用地解釋不同文化之間的禮貌言語。順應(yīng)論的提出給解決這一問題帶來了希望。本文試圖用順應(yīng)論闡釋禮貌言語并與以往的理論作比較,指出以往理論的不足,以及順應(yīng)論對禮貌言語闡釋的優(yōu)勢。
1978年,Brown和Levinson發(fā)表的一篇文章吸引了語言學(xué)界的極大關(guān)注,這便是《語言運用的普遍現(xiàn)象:禮貌現(xiàn)象》(UniversalsinLanguageUsage:PolitenessPhenomena),這篇文章第一次對禮貌、面子問題進行了系統(tǒng)的探討。[3]Brown和Levinson[4]認為,面子是“一個人在公眾面前想要維護的自我形象”,分為兩種:一種是正面的(positive face),就是希望自己的性格、職業(yè)、愛好、穿著等受到他人的贊揚;一種是反面的(negative face),就是希望自己的人身、財產(chǎn)、行動自由等不受他人的侵犯。[5]根據(jù)面子的兩種分類,Brown和Levinson認為禮貌言語也可以分為兩種:一種是積極的(positive face),即滿足對方面子正面上的要求;……