摘 要:歌唱藝術領域中,不同國家及民族都有其獨特的風格及形式,這既是不同國家文化、歷史的藝術反映,也代表了不同民族的風俗和性格。在悠久的文化歷史發展中,我國的民族聲樂藝術形成了自己的體系,現今為止已有超過三百余種歌唱形式。上世紀初,學習西洋唱法的歌唱家們將美聲引入到了中國,民族聲樂和西洋唱法開始了相互融合,這就需要我們在學習過程中深入對比并領會這二者之間存在的差異。
關鍵詞:民族聲樂;西洋唱法;對比
1 語言差異
受地域和歷史、文化等多方面因素的共同影響,世界各民族的語言也各不相同。漢語言在我國是民族聲樂最基本的要素之一,民族聲樂在字韻發聲上強調的基礎是純正和清晰,著重“咬字”。這是由聲母發聲器官決定的,即包括唇、齒、舌、上顆、喉在內的“五音”,人在發音時需借助五音中的某一個或幾個部位,使單字聲母形成各種不同形態。在音樂風格方面,民族聲樂大都使用五、六或七聲的傳統民族調式,同西洋的大小調相比較而言則更具濃郁的民族和地方特色,西洋唱法的大多數作品是使用意大利語、法語等外語來進行演唱的,不同外語各屬于不同的語言學體系,其發音規律也各不相同,以意大利語為例,有a、u、e等發聲清晰的元音,音色及音晌飽滿明朗,在演唱風格上,使用大小調的西洋樣式,作品帶有鮮明的西方特色,因此,演唱過程中要明確區分民族聲樂與西洋唱法由語言差異而引起的不同,將作品特點更鮮明的表達出來。
2 呼吸差異
與日常生活所必須的生理呼吸不同,歌唱中的呼吸更具有主動性、目的性、技巧性。能否正確合理的運用呼吸系統在一定程度上決定了歌唱的成功與否。在呼吸提法及名稱上不同唱法之間存在一定差異,然而全部以深呼吸作動力來源,僅在體內深淺以及部位位置上有著不同。民族聲樂同西洋唱法都堅信完美動聽的發聲必須以氣息做為基礎。西洋唱法著重將氣息充至肺的底部,肺中充七到八成氣息之后通過胸腹間的嘆氣肌肉群做收縮運動充分擴大腹腔上部及胸腔下部,降低橫隔膜的中心,肺葉擴展向左右、上、前方向。氣息不能過于飽滿,力量也不能過于強,需要保持胸廓以及上腹部的輕微挺住,即恰當的氣息控制。聲門的大小可控使胸腔能夠得到充分共鳴,同時頭腔的共鳴相對飽滿,使得發聲較為洪亮,即使用以肋骨為支持的胸腹聯合式呼吸方法。而在中國傳統民族聲樂中,氣息來自丹田或是臍間,著重“用一根線,不用一大片”的呼吸方式,不重視與胸腔之間的共鳴,加強聲帶張力,共鳴相對更為集中,胸式的呼吸在幅度上有了降低,因此在演唱過程中主要使用腹式呼吸法。
3 共鳴腔差異
共鳴腔被分為上共鳴腔和下共鳴腔。在不同唱法中,共鳴腔的運用方式各不相同。各種唱法有各自的不同需要,部分需要共鳴腔的全部應用,部分只需要局部應用,不同劇種的各個聲區所需用到共鳴腔體同樣是各不相同的。民族聲樂和西洋唱法的差別之一就是共鳴腔的應用。西洋唱法大都應用不同嗓音和上、下共鳴腔之間的配合,即以音色高低為出發而著重對某一部分的共鳴,例如中低音時的胸腔主要配合運用和高聲時的頭腔為主配合運用,同時應用所有共鳴腔以充分表達情感。上世紀八十年代,西洋唱法取得了更新的進步,共鳴腔及呼吸方面的潛力有了極大提升。演唱者聲音強過樂隊伴奏,以洪亮的聲音突出了極強的表現力。在嗓音和共鳴腔的應用上,民族聲樂與西洋唱法有很大差異,強調口、咽、鼻腔的充分打開,即西洋唱法中所定義的頭腔,但并不重視胸腔的應用,傳統的民族聲樂較之西洋唱法音色更為明亮。
4 咬字及吐字差異
語音由元音(母音)和輔音(子音)兩部分組成,分別被稱之為聲母、韻母。元音發聲更為容易,因此談話及演唱中的延長音大都屬于元音。元音發音優美更能增加演唱的流暢性,使其更加富有色彩,因而其在歌唱中的地位則更為重要。在歌唱之中,語言被賦予了藝術的一定夸張,通過深呼吸適當打開腔體由內而外進行清晰發音。西方唱法中的元音更易于掌握,不同元音的轉變也較易統一。漢語語音相對來說則更加復雜,聲音位置上的統一更加不易把握。漢語語音更需舌前部的用力,發音分為頭部、腹部及尾部,強調字頭夸張、字腹飽滿和字尾歸韻。歌唱的韻味側面代表了國家和民族的語言習俗和文化風俗,同時也是各國家和民族在演唱方式以及風格上的決定性因素。同時,也要注意聲樂上的咬字與吐字完全不同于生活中的語言,需要加以明確區分。
5 結論
聲樂演唱在側面上反映了國家和民族在文化和藝術上的繁榮發展程度。中華民族歷史悠久,文化底蘊深厚,無數優秀藝術家用辛勤與智慧構建了中華民族的聲樂藝術體系。經過長期發展西方唱法業已取得輝煌成就,且在近現代引領著世界潮流。各民族在民族風俗、語言文化等方面都存在很大不同,聲樂藝術同語言文化有著密不可分的聯系,這就使得其具有更加鮮明的民族和藝術特色,賦予了其在形式上的獨立性。近年來,在我國形成和發展起來的傳統民族聲樂擁有獨特的地域性藝術活力。在全球化發展迅速的當下,國家和民族之間的文化藝術交流具有十分的必要性,需要在保留民族風格和特色的前提下相互學習、取長補短。我國民族聲樂可借鑒西洋唱法中的發聲和胸腔共鳴訓練體系。同時西方唱法也可學習借鑒中國民族聲樂的演唱方法來增加自身的聲音穿透力。總之,東西方之間的文化碰撞和交流是不可避免的趨勢,不同民族的藝術和文化必將大放光彩。
參考文獻:
[1] 胡瑋.試論西洋唱法在中國民族聲樂發展中的地位[J].新學術,2008(04).
[2] 肖一萌.民族聲樂與西洋唱法的借鑒[J].吉林畫報·新視界,2011(02).
作者簡介: 黃敏姣(1977—),女,教育碩士,副教授,研究方向:聲樂演唱與教學。