摘 要:作為記錄漢語的書寫符號系統(tǒng),漢字已記載了數(shù)千年的中華文明,是每個中華兒女的精神家園。隨著世界上幾種表意文字的消亡,以及清末戰(zhàn)爭中中國的節(jié)節(jié)敗退,很多人認(rèn)為漢字是罪魁禍?zhǔn)住R虼耍麄兲岢鲆獙h字拼音化。近幾年,漢字拼音化的呼聲越來越大。筆者認(rèn)為漢字拼音化是不可行的。本文從四個維度來展開敘述。
關(guān)鍵詞:漢字拼音化;不可行性;特點;缺點
作者簡介:馬永草(1990.12.12-),男,河南省禹州市,河南師范大學(xué)文學(xué)院2010級對外漢語專業(yè)本科生。
[中圖分類號]:H124.3 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-3--01
一、漢字的產(chǎn)生
從漢字產(chǎn)生的角度看,漢字是記錄漢語的書寫符號系統(tǒng),是經(jīng)過長期社會實踐才創(chuàng)造出來的,是最重要的輔助性交際工具。漢字在歷史上出現(xiàn)過甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書、草書、行書等多種字體。據(jù)考證,殷商時期的甲骨文,距今已有3000多年的歷史,由此可見,漢字的出現(xiàn)時間遠(yuǎn)早于此。①歷經(jīng)多年的考驗,始終用漢字記錄漢語,這也說明了漢字的巨大優(yōu)越性和不可替代性。
二、漢字拼音化提出的背景和階段
清末以來,祖國面臨內(nèi)憂外患,尤其是在西方列強侵略中國的戰(zhàn)爭中連連敗退,當(dāng)然,這是國力虛弱造成的,許多人認(rèn)為國力虛弱來源于科技的落后,科技的落后來源于教育的不普及,教育的不普及源自于漢字的難學(xué)、難認(rèn)、難記,因此有人開始提出將漢字拼音化。辛亥革命后,1918年,北洋政府推出了“注音字母”,這是有史以來遭受的第一次沖擊,也是拼音化改革的第一次嘗試。②五四時期,漢字拼音化的呼聲越來越大,“漢字不滅,中國必亡”等論調(diào)名噪一時。隨著科技的發(fā)展,特別是新技術(shù)革命以后,漢字如何快速準(zhǔn)確地輸入電腦一直是人們爭論的熱點話題,最近幾年,又有人提出要將漢字拼音化。
三、漢字的特點
1、漢字的主要特點是它屬于表意體系的文字,同表音文字有本質(zhì)的區(qū)別。從古至今,語音系統(tǒng)的變化,導(dǎo)致漢字的讀音發(fā)生了很大改變,但是漢字的書寫形式并沒有隨著其讀音的變化而發(fā)生太大的改變(繁簡字除外),如:古代漢語中的“日”“山”“水”“月”等,與現(xiàn)代漢語沒有什么差別。不僅讀音未發(fā)生改變,而且意義也基本上沒有變化。
2、漢字同音不同形,這具有分化同音詞的作用。漢語的音節(jié)簡短,同音詞比較多。如果同音都同形,同形詞多了,產(chǎn)生歧義現(xiàn)象就多了。表意漢字適應(yīng)了漢語的需要,這是使?jié)h字的表意體制得以長期保持活力的原因之一。如“公式”與“公事”,“式”指運算方式,“事”則指事情。通過漢字區(qū)分意義,對于學(xué)習(xí)漢語大有裨益。
四、漢字拼音化的缺點和不足
1、不利于辨別同音字詞
漢字同音字、詞多,拼音化后不利于辨別同音字詞。如:拼音文字“qi shi”,可以是“其實”“騎士”“氣勢”“七十”“歧視”“啟示”等。如果一篇文章中出現(xiàn)幾處這樣的誤解,那人們便很難進(jìn)行正常的書面交流,勢必會給生產(chǎn)、生活和工作帶來極大不便。
2、不能準(zhǔn)確理解古詩文
古代詩歌言簡而義深,而且詩文總是寄托著作者的各種各樣的思想感情,若將漢字拼音化后,我們將無法準(zhǔn)確理解意義,如白居易的《賣炭翁》里有一句詩歌“心憂炭賤愿天寒”,拼音化后,變成“xin you tan jian yuan tian han”,最明顯的就是“愿天寒”,很可能理解成“怨天寒”,這樣一來,意義就大錯特錯了。這只是單純的一句話,如果所有的經(jīng)書文獻(xiàn)典籍都用拼音的話,那古老的中國文明恐怕將不復(fù)存在了。
3、不能提高輸入電腦的速度
現(xiàn)在比較常用的的輸入法是五筆字型和搜狗輸入法,二者分別利用漢字的結(jié)構(gòu)和拼音,有人做過實驗,在同等條件下比較兩種輸入法的速度,五筆字型要比搜狗輸入法具有明顯的優(yōu)越性。科學(xué)實踐證明,漢字拼音化并不可取。
4、不利于科學(xué)技術(shù)文化的傳播
漢字是世界上歷史悠久且一直使用到現(xiàn)在的文字,它記錄了中華民族創(chuàng)造的政治、經(jīng)濟、軍事、科技、歷史、宗教等方面的重要成就,如“四大發(fā)明”對中國和世界人民來說都是一筆非常珍貴的的遺產(chǎn),中國的書法精品等都傳播到四方,名揚海外,假如漢字拼音化,別說是外國人,即便是中國人,也無法準(zhǔn)確了解它們,使之得以傳播發(fā)揚光大,更不用說造福人類。
5、不利于維護(hù)國家穩(wěn)定和民族團結(jié)
我國自古以來就是一個統(tǒng)一的多民族國家,之所以能維護(hù)統(tǒng)一,很重要的一個因素就是文字,秦始皇時期就推行“書同文”政策,當(dāng)時的漢字就是小篆;游牧民族也自覺學(xué)習(xí)漢族的先進(jìn)文化,尤其是漢字,通過學(xué)習(xí)漢字和閱讀文學(xué)典籍等方式了解并學(xué)習(xí)漢族先進(jìn)生產(chǎn)力;現(xiàn)在,國家把漢字定為通用文字,全國56個民族通過學(xué)習(xí)漢字,與漢族人民互相交流、互通有無,參與國家政事。由此可見,自古以來,漢字在維護(hù)國家穩(wěn)定和民族團結(jié)方面發(fā)揮了極其重要的作用。
從方言的角度看,我國存在七大方言區(qū),而且每個方言區(qū)內(nèi)部還有很大的差別,自《漢語拼音方案》推行以來,少數(shù)民族同胞借助這一途徑逐漸認(rèn)識了漢字,掌握了漢語,若將其拼音化后,別說是古詩文,白話文他們理解起來也很困難,一旦無法進(jìn)行書面交流,將會影響到文化、政治、經(jīng)濟等的往來,久而久之, 必將不利于維護(hù)國家穩(wěn)定和民族團結(jié)。
6、不利于國家間的交流
漢唐時期,日本、朝鮮、韓國、越南等國的人員紛紛來我華,他們學(xué)習(xí)的內(nèi)容之一就是漢字,歸國后得到推廣,如日本的平假名、片假名,既有助于他們本國文字的發(fā)展,也促進(jìn)了國家間的交流。現(xiàn)在,規(guī)范漢字作為聯(lián)合國工作用的六種文字之一,對國與國之間的交流起到了很重要的作用。而且隨著中國地位和綜合國力的提升,在國外,有很多場合都使用到了漢字。
結(jié)論
綜上,漢字承載著幾千年的中華文明,凸顯了優(yōu)越性,這種作用也必將持續(xù)下去。漢語拼音只是輔助學(xué)習(xí)漢字的手段,而漢字拼音化帶來的影響也是極其嚴(yán)重的,因此,拼音化具有不可行性。
參考文獻(xiàn):
1、黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂四版)[M].高等教育出版社,1989
2、楊潤陸.現(xiàn)代漢語通論[M].長城出版社,2000