摘要 : 本文針對傳統大學英語教學安排輸入輸出不平衡的現象,以Krashen的輸入理論和Swain的輸出理論最為基礎,結合大學英語教學的實際情況,提出了輸入輸出理論對于大學英語口語教學的幾點啟示。
關鍵詞 : 輸入輸出理論;大學英語;口語教學;
一、引言
根據《大學英語課程教學要求》,我國大學英語教學的最終目的是培養學生聽、說、讀、寫、譯五個方面的綜合技能。在這五項技能中,聽和讀屬于輸入型技能,而說、寫、譯屬于輸出型技能。重輸入輕輸出的不對稱現象,在我國的外語教學中根深蒂固。長期以來,以輸入為主的教學模式,直接導致了廣大大學生口語交際能力差的普遍,“啞巴英語”“高分低能”成為了20世紀80年代以來外語界研究的一大重要課題。針對這一現狀,作為一名大學英語教育工作者,在長期的教學實踐和科研中,作者不斷反思傳統教學設置和教學方法的弊端,力圖探索實踐在科學理論指導下的行之有效的大學英語口語教學模式。輸入輸出理論為作者在大學英語口語新教學模式上的探索提供了有力的理論支撐,對于大學英語口語教學的研究和改革具有很強的指導性作用。
二、輸入輸出理論
(一)輸入理論。
輸入這種教育教學理念在外語教學與研究領域一直受到廣泛關注。作為語言習得的前提和必要條件,學者們就其在語言習得過程中的地位進行了論述。在關于輸入的眾多理論研究中,最具影響力的是美國學者Krashen在1985年提出的“輸入理論”。……