于曉紅
(遼東學院 外語學院,遼寧 丹東 118000)
大學英語教學中文化滲透與課堂活力建設研究
于曉紅
(遼東學院 外語學院,遼寧 丹東 118000)
文化滲透對大學英語課堂的活力建設有著重要的影響.本研究就文化滲透的策略和作用對6位教師和139名學生進行了問卷調查.調查結果表明,80%以上的被調查者對文化滲透持認可態度,認為文化滲透對大學英語課堂活力建設的正面影響大于負面影響,因此在文化滲透過程中掌握其中的原則是至關重要的.
大學英語;文化滲透;課堂活力
隨著全球化的推進,英語成為國際交流的重要工具,培養專門人才尤為重要.而大學英語是一門通識課程,隨著大學英語教學改革的深入,教學質量得到不斷提高,但是傳統的教學方法對語法和詞匯等重視有余,對文化滲透則存有忽略.教育部2007年7月頒發的《大學英語課程教學要求》進一步界定了大學英語的教學性質:“大學英語是以外語教學理論為指導,以英語語言知識與應用技能、跨文化交際和學習策略為主要內容,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系”.在大學英語教學中強化文化滲透既符合語言學習的規律,又有利于實現發展交際能力的目標.
許多知名學者都曾對語言與文化的關系進行過評述,如我國著名語言學家葉蜚聲認為,“一門語言是探索一種文化的燈火,一門語言正是了解那個國家那個民族的一個窗口”;而法國語言學家梅耶則指出,“語言是文化的一部分,有什么樣的文化,就有什么樣的語言”;美國著名語言學家E·Sapir曾指出:“語言背后有東西的,而且不能脫離文化而存在”.上述種種都說明,大學英語教學中滲透文化教學內容不僅有其理論依據,更有其現實意義.
教育中經常提到要“寓教于樂”,在英語教學中有計劃有選擇的滲透文化教育即為一種“樂”.通過設計好的文化教育,可以提高學生學習英語時的興趣,亦可以調動課堂的活力.在英語教學中滲透文化內容并非是一個全新的課題,隨著大學英語教改的深入,這一方面研究已取得一定的成果.已有的研究成果以論文的形式為主,討論的主題可以歸納為三方面,即英語文化(如英文影視、英文報刊等與大學英語教學)、語言學理論(如語用失誤、語言輸入理論等與大學英語教學)與應用型理論(如圖式理論、交互模式等與大學英語教學).上述研究成果證明了此項研究的可行性與重要性,而如何使之系統化與做到有的放矢則是本課題研究的重點.
本研究主要調查如何利用多種途徑在大學英語教學中進行文化滲透,研究具體探討以下4個問題:
(1)如何結合教材內容,講清英漢兩種語言詞匯文化內涵的差異?
(2)如何拓展教材內容,豐富英語國家文化知識?(3)如何利用任務驅動,引導學生自主學習?
(4)如何開展與實踐大學英語課外第二課堂活動?
本研究的研究對象包括遼東學院2011級非英語專業兩個專業四個班的139名學生,以及從事2011級英語教學的六名教師.
本研究的工具是兩份調查問卷——教師卷和學生卷.教師卷采用多項選擇題和簡答題,主要調查收集有價值、有實用意義的文化教學內容;學生卷的題型則為填空題、多項選擇題和簡答題,主要調查了解學生對于英語文化的了解程度及興趣方面.
以上兩份調查問卷的設計主要參照大學英語教學大綱和以往的文化滲透研究成果,同時結合筆者對文化滲透理論的理解和對大學英語教學情況的了解等.在設計問卷過程中,筆者多次向資深教師請教,和相關教師交流探討.問卷設計好后,經過了試做和修改,最終定稿.
(1)活躍課堂氣氛,提高學習英語的興趣;對于英語國家的人文、歷史、行為方式等有一定程度的了解;學會“活的”語言;
(2)形成一套針對教材的ppt文化教學材料;(3)形成可行性研究論文與報告.
(1)以學生為主體,針對不同專業的學生提取有價值的文化常識;
(2)以《新視野大學英語》(第二版)為依托,根據課文內容安排語言與文化教學內容;
(3)根據不同的文化教學內容選擇相應的授課形式.
本課題研究周期為一年(2011年9月至2012年9月),共分一下三個階段完成.
第一階段:準備階段(2011年9月),主要完成以下幾項工作:
(1)做好課題研究內容的分解工作,明確課題課題組成員研究任務.
(2)做好必要的物資準備工作,明確活動地點、落實研究資金等.
第二階段:研究階段(2011年9月-2012年7月).主要完成以下幾項工作:
(1)全面推進研究,邊研究邊論證.
(2)進行課題階段性總結、驗收.
(3)積累和總結課題研究成果,并在實際教學中推廣.
第三階段:結題階段(2012年7月-2012年9月)
(1)做好各項結題準備工作.
(2)總結課題成果,形成課題總結報告
3.5.2.1 問卷調查法
向從事英語教學的教師進行問卷調查,收集有價值、有實用意義的文化教學內容;向不同專業的在校學生進行問卷調查,了解學生對于英語文化的了解程度及興趣方面.
3.5.2.2 實驗研究法
從不同的專業挑選出幾個班級作為實驗班,將其與其他班級比較其課堂氣氛與學習效果,進行對比分析.
3.5.2.3 診斷評估法
階段性的對課題研究成果進行診斷評估,及時調整方式方法,使文化教學逐步形成規范型的教學模式,形成具有特色型的英語教學體系.
本課題的參與人員都是有著多年大學英語教學經驗的一線教師,在以往的授課中,都曾嘗試過在英語教學中引入相關的文化內容,從而起到活躍課堂氣氛、提高學生學習積極性的作用.本次課題研究將會將以往的教學經驗與新的教學理論、教學模式相結合,利用文化滲透達到提高課堂活力的目的,通過這種教學模式,使學生掌握一定的英語國家的文化歷史、行為方式等方面的知識,理解英語國家人們的思維模式和表達方式,從而在口語、寫作等實用英語方面實現成績的提高和進步.
不同文化背景下的語言,文化內涵也不同.新視野大學英語第二冊第一單元介紹了不同文化下的人對待時間的態度和方式,因此講授這個單元時應重點剖析時間之后的文化差異.
在英語教學中,結合每個單元的主題,聯系社會生活,介紹英語國家的文化知識,諸如政治、經濟、人文、地理、宗教、價值觀以及思維習慣等.講解知識的同時,了解了文化內涵,既活躍了課堂的氣氛,調動了學生學習的積極性,又便于學生理解和掌握語言知識.
在教學中為學生布置主題任務,培養學生的自主學習能力.如讓學生通過網絡搜集外國的風俗習慣,或閱讀相關的書籍,或開展角色扮演等,使學生能夠學習語言知識的同時,提高跨文化交際能力.
組織開展英語角,英語演講、英語辯論賽,戲劇表演、經典電影對白等活動,使課堂教學得到有效延伸和拓展.
語言既是一種工具,又是文化的載體,也是人類的重要特征之一.索緒爾認為:語言是一種符號系統,語言符號和語義之間是約定的關系,而語言符號系統和現實世界之間是描述、反映、交換、相互作用的關系.因此對學生進行文化滲透,使其了解本族文化的同時,懂得西方文化,只有這樣才能使學生在提高語言綜合應用能力的同時,領會另一國文化的精髓.
Hymes認為語法性、適合性、得體性和實際操作性是交際能力的四個重要參數,其中適合性和得體性的實質就是語言使用者的社會文化能力即交際能力.交際能力分為語法能力、社會語言能力、語篇能力和策略能力四個方面.其中社會語言能力是指在各種不同的交際場景下,語言使用者能根據話題、說話者的身份、交際目的等多種因素,恰當地理解和表達話語.由此可見,培養學生的交際能力就包括培養他們的社會文化能力,也就是培養學生的跨文化交際能力.因此我們要在進行語言教學時,進行與之相關的文化背景知識的教育,即文化滲透,否則語言教學是不完整的.
〔1〕胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1994.
〔2〕王守仁.論文化思想差異與英語教學[J].四川外語學院學報,2001(4).
〔3〕束定芳,莊智象.現代外語教學[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
〔4〕大學英語課程教學要求(試行)[EB/OL].http://www.edu.cn,2004.
〔5〕胡文仲.文化與交流[M].北京:外語教學與研究出版社,1994.
G642
A
1673-260X(2012)10-0199-02