摘 要:詞匯教學(xué)一直都是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),教師和學(xué)生都為此符合粗許多但卻收效甚微。本文將根據(jù)學(xué)生英語(yǔ)詞匯習(xí)得和傳統(tǒng)教學(xué)存在的問(wèn)題,結(jié)合心理語(yǔ)言學(xué)、 二語(yǔ)習(xí)得以及筆者的教學(xué)實(shí)踐來(lái)對(duì)詞匯教學(xué)進(jìn)行探討,并提出實(shí)用有效的大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞:詞匯教學(xué);教學(xué)策略;心理語(yǔ)言學(xué);二語(yǔ)習(xí)得
中圖分類(lèi)號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1002-7661(2012)01-007-02
如果將語(yǔ)言比做成一座大廈,詞匯無(wú)意是建成這座大廈的基本材料,發(fā)揮著不可替代的基石的作用。詞匯是語(yǔ)言的三大要素之一,它能使說(shuō)話(huà)者意識(shí)到它所代表的事物或現(xiàn)象,整個(gè)語(yǔ)言就是由這種符號(hào)組成的一個(gè)體系。正如語(yǔ)言學(xué)家所說(shuō):“沒(méi)有語(yǔ)法 ,人們可以表達(dá)的事物寥寥無(wú)幾,而沒(méi)有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何事物。”(汪榕培《英語(yǔ)詞匯學(xué)研究》)詞匯是語(yǔ)言的建筑材料 ,也是培養(yǎng)讀、聽(tīng)、說(shuō)、譯等各項(xiàng)語(yǔ)言技能的基礎(chǔ),不掌握一定數(shù)量詞匯就很難學(xué)好英語(yǔ),有學(xué)者認(rèn)為詞匯習(xí)得是語(yǔ)句習(xí)得的中心任務(wù),聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯沒(méi)有哪一項(xiàng)語(yǔ)言技能能脫離對(duì)詞匯的依賴(lài)。
對(duì)于大學(xué)生而言,詞匯習(xí)得顯得尤為重要。大學(xué)英語(yǔ)三、四、六級(jí)考試大綱要求學(xué)生掌握大量詞匯,而在考試中考生們感到最困難的和失分最多的部分正是詞匯題目,學(xué)生們感到閱讀題目困難也是詞匯量少而造成的,而英語(yǔ)詞匯如浩瀚煙海,令許多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者望而卻步,還有許多人也因方法不當(dāng)而事倍功半。究其原因當(dāng)然與學(xué)生的學(xué)習(xí)策略有關(guān),也與教師的教學(xué)策略有關(guān)。現(xiàn)階段,學(xué)生英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略存在著不少問(wèn)題:以直接學(xué)習(xí)為主,忽視了間接學(xué)習(xí);學(xué)生對(duì)詞匯只是進(jìn)行淺層次的形式加工,未進(jìn)行深層次的語(yǔ)義加工;學(xué)生對(duì)詞匯的中英文含義片面對(duì)等;詞匯學(xué)習(xí)沒(méi)有計(jì)劃性,很少能進(jìn)行及時(shí)的鞏固。這幾個(gè)原因?qū)е铝藢W(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效率低下。同時(shí),英語(yǔ)詞匯教學(xué)在策略上也存在著不少缺陷:教師過(guò)分重視詞匯意義的講解而忽視了其語(yǔ)用含義;對(duì)教學(xué)策略和模式的理解比較片面,很少講解詞匯記憶的方法和策略;詞匯講解過(guò)于呆板,過(guò)于強(qiáng)調(diào)學(xué)生的機(jī)械記憶。因此,在進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí),應(yīng)該針對(duì)學(xué)生的實(shí)際困難“有的放矢”,積極探索與詞匯相應(yīng)的教學(xué)策略,幫助學(xué)生習(xí)得外語(yǔ)詞匯,增強(qiáng)詞匯記憶,達(dá)到理想的教學(xué)效果。本文將根據(jù)學(xué)生英語(yǔ)詞匯習(xí)得和傳統(tǒng)教學(xué)存在的問(wèn)題,結(jié)合心理語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得以及筆者的教學(xué)實(shí)踐來(lái)對(duì)詞匯教學(xué)進(jìn)行探討。
一、利用聯(lián)想進(jìn)行詞匯記憶
英語(yǔ)中的詞匯是一個(gè)整體,所以孤立的單詞記憶必定是枯燥乏味的,而通過(guò)聯(lián)想記憶不僅可以掌握詞匯的構(gòu)詞規(guī)律,也可以把詞匯進(jìn)行分類(lèi),使詞匯記憶產(chǎn)生事半功倍的效果。教師在教授一個(gè)詞匯,首先要從結(jié)構(gòu)上對(duì)其進(jìn)行剖析,然后要求學(xué)生根據(jù)剖析所得的各組成部分進(jìn)行推理,猜測(cè)詞義。掌握這一方法的前提是要掌握一定量的詞綴和詞根以及一定的構(gòu)詞知識(shí)。在平時(shí)的講解中也要注意訓(xùn)練學(xué)生分解和猜測(cè)詞義的能力,可以準(zhǔn)備一些含有該詞綴的生詞讓學(xué)生去猜,提高他們運(yùn)用構(gòu)詞法識(shí)別生詞的能力。
同時(shí),在詞匯教學(xué)中一個(gè)單詞的教學(xué)效果肯定沒(méi)有把它與其他單詞搭配起來(lái),構(gòu)成一個(gè)有意義的詞匯組塊所產(chǎn)生的效果好。因此,在課堂中針對(duì)新單詞的詞匯組塊教學(xué)是十分必要的。學(xué)生將詞匯組塊以整體的形式儲(chǔ)存在大腦里,使用時(shí)以整體或稍加改動(dòng)后作為預(yù)制的語(yǔ)塊來(lái)提取。學(xué)生在記住語(yǔ)塊的同時(shí)也記住了詞義和常用的搭配,并可以提高學(xué)生語(yǔ)言使用的連貫性和得體性。最后,通過(guò)同義、近義、反義進(jìn)行聯(lián)想的方法我們?cè)谀刚Z(yǔ)教學(xué)中也經(jīng)常使用,通過(guò)對(duì)一個(gè)單詞在同義詞、近義詞、反義詞幾個(gè)方面的延伸,使學(xué)生注意到詞與詞之間的細(xì)微差別,加深對(duì)詞義的理解,并在最大程度上達(dá)到擴(kuò)充詞匯量的效果。
二、朗讀課文促進(jìn)詞匯記憶
筆者發(fā)現(xiàn)直到現(xiàn)在許多學(xué)生都采用傳統(tǒng)的記硬背的方式,成天背著詞匯手冊(cè)或電子詞典,并給自己規(guī)定任務(wù),每天背多少個(gè)單詞。但一周或一個(gè)月下來(lái),記住的單詞很少,而能靈活應(yīng)用的更是微乎其微。詞匯學(xué)習(xí)必須要有一定的語(yǔ)言環(huán)境,并且從感性認(rèn)識(shí)到理性認(rèn)識(shí)。從短時(shí)記憶到長(zhǎng)時(shí)記憶需要調(diào)動(dòng)人的其他感官。根據(jù)心理語(yǔ)言學(xué)的理論,朗讀是在視覺(jué)器官感知文字材料基礎(chǔ)上 ,由語(yǔ)言器官發(fā)出來(lái)的,再由聽(tīng)覺(jué)器官把信息傳到大腦進(jìn)而理解的方法。而心理語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,在朗讀時(shí)我們會(huì)無(wú)意中進(jìn)行思維,如把詞匯置于一定語(yǔ)境中,把單詞搭配方式,把句子結(jié)構(gòu)模式、上下文聯(lián)系模式、發(fā)音的節(jié)奏、速度、重音、語(yǔ)調(diào)模式都掌握起來(lái),這時(shí)大腦會(huì)產(chǎn)生極強(qiáng)記憶,會(huì)起到事半功倍的效果。丁言仁與戚焱在2001年的一項(xiàng)研究中也顯示:背誦課文非常有利于學(xué)生英語(yǔ)水平的提高。一旦熟悉了課文,學(xué)生實(shí)際上就在課文所形成的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)詞匯了。這就是Halliday和Hasan所說(shuō)的語(yǔ)境——“任何相關(guān)的情景因素均來(lái)自語(yǔ)言本身”。反復(fù)讀課文就是激活和再激活產(chǎn)生于文本自身的一種語(yǔ)境。由此可見(jiàn),通過(guò)課文我們不僅可以了解詞匯的意義,還能發(fā)現(xiàn)詞匯在形式上的一些特征。
三、學(xué)習(xí)西方文化有助于詞匯全面掌握
Wilkins曾指出,“詞匯的學(xué)習(xí)涉及到詞匯和外部世界的聯(lián)系以及詞與詞之間的關(guān)系”。語(yǔ)言學(xué)家鄧炎昌說(shuō)過(guò),“語(yǔ)言是文化的載體,并對(duì)文化起著重要的作用”。要真正地理解和掌握英語(yǔ)中的很多詞匯,不對(duì)它的文化內(nèi)涵進(jìn)行思考是不行的。詞匯教學(xué)不能為教詞匯而教詞匯,文化差異是詞匯教學(xué)的一個(gè)重要組成部分。只有通過(guò)對(duì)中英文化差異進(jìn)行比較,才能使學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的過(guò)程中真正領(lǐng)會(huì)到詞的含義,并能正確運(yùn)用所學(xué)詞匯進(jìn)行交際,從而達(dá)到詞匯教學(xué)的真正目的。
例如,1)Tom is going t o take his bird t o the picture tonight。
意為:今晚湯姆將帶他女朋友去看電影。(而非“今晚湯姆將帶他的鳥(niǎo)去看圖片”。)
2) The lions at her party are very famous。
意為:她宴請(qǐng)的社會(huì)名流都非常著名。(而非“在她舞會(huì)上的獅子非常著名”。)
上述詞匯范疇上的差別,表現(xiàn)了中西方民族在人際關(guān)系上不同的傳統(tǒng)觀(guān)念和社會(huì)風(fēng)俗。諸如一些成語(yǔ)、典故和短語(yǔ),都是民族生產(chǎn)生活、宗教、文藝的反映,只有將它們放在社會(huì)文化背景中進(jìn)行教學(xué),學(xué)生才易于理解和掌握。
四、引入多媒體進(jìn)行詞匯教學(xué)
詞匯的習(xí)得并不是記住了它的形和某一種義就算掌握了這個(gè)單詞。一般來(lái)說(shuō),學(xué)生習(xí)得詞匯分為五個(gè)步驟:(1)遇到生詞;(2)熟悉詞形;(3)掌握其意思;(4)記住單詞;(5)詞意和詞的用法,這五個(gè)步驟是一個(gè)有機(jī)的整體,缺一不可。對(duì)于大學(xué)生來(lái)說(shuō),一下子要求學(xué)習(xí)和掌握這么多的單詞,而且不僅要會(huì)讀,還要求會(huì)記、會(huì)寫(xiě)、會(huì)聽(tīng),這給學(xué)生和教師帶來(lái)很大困難,加大了學(xué)與教的難度。多媒體技術(shù)作為一種嶄新的輔助手段,符合人的記憶規(guī)律。它不是對(duì)教學(xué)活動(dòng)的簡(jiǎn)單機(jī)械模仿,更不是教師傳統(tǒng)教學(xué)方式的重復(fù)和再現(xiàn)。它是根據(jù)先進(jìn)的計(jì)算機(jī)技術(shù),把各種不同的教學(xué)材料和教師的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)恰當(dāng)?shù)厝诤掀饋?lái),由此為學(xué)生提供感知材料,加深學(xué)生對(duì)客觀(guān)事物的感受, 豐富其感性認(rèn)識(shí)。而且其信息容量大、節(jié)奏轉(zhuǎn)換快,有利于發(fā)揮學(xué)生思維的靈活性和創(chuàng)造性。教師可借助多媒體技術(shù),訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)力,適當(dāng)給他們播放一些語(yǔ)言清晰、主題深刻的電影。電影畫(huà)面可以給學(xué)生想象的依據(jù),提供想象的空間。即使有些詞聽(tīng)不懂,也可以借助畫(huà)面更好地體會(huì)其意義,這樣做會(huì)大大提高他們的學(xué)習(xí)積極性與主動(dòng)性。
總之,授人以魚(yú),只供一日之需;授人以漁,使人終身受益。如果教師在日常教學(xué)中注意向?qū)W生教授有效率的詞匯學(xué)習(xí)方法,會(huì)使學(xué)生受益終生。在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,老師的教在很大程度上決定學(xué)生的學(xué),學(xué)生的學(xué)在很大程度上反映老師的教。學(xué)無(wú)止境,教無(wú)定法,能結(jié)合學(xué)生的實(shí)際,總結(jié)出適合學(xué)生的學(xué),就是成功的教。學(xué)生只要掌握了一定量的詞匯并能靈活運(yùn)用,才能與語(yǔ)音、語(yǔ)法一道,全面提高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的多種語(yǔ)言技能,而這些語(yǔ)言技能的全面提高,反過(guò)來(lái)又必將促進(jìn)英語(yǔ)詞匯的教學(xué)。
參考資料
[1] 鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化——英漢語(yǔ)言文化對(duì)比[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989.
[2] 丁言仁,戚焱.背誦課文在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用[J].外語(yǔ)界,2001.
[3] 桂詩(shī)春.新編心理語(yǔ)言學(xué) [M].上海:上海外語(yǔ)教學(xué)出版社,1996.121